विश्वास-प्रस्तुतिः
अथापरः १
English
Now another type (of square fyenacit).
मूलम्
अथापरः १
विश्वास-प्रस्तुतिः
पुरुषस्य पञ्चम्यः । ता एवैकतोऽध्यर्धाः । तासामर्ध्याः पाद्याश्च २
English
(For this are required bricks of side equal to) one-fifth (pañcami) of a purușa; (those) with one side longer by half (adhyardha) of one-fifth (of a purușa); (these equal to) a half of its size (ardhyā of the pañcami); and (those equal to) a quarter of its size (pādyā of the pañcami).
English - comment
CONSTRUCTION OF A RECTILINEAR ŚYENACIT_SECOND TYPE
9.2. In this type of the fire-altar, square and rectangular bricks of the following types are used.
मूलम्
पुरुषस्य पञ्चम्यः । ता एवैकतोऽध्यर्धाः । तासामर्ध्याः पाद्याश्च २
विश्वास-प्रस्तुतिः
उपधाने । पूर्वापरयोः पक्षपार्श्वयोरर्धेष्टका उदीचीरुपदध्यात् । तथोत्तरे ३
English
In the placement (of bricks), half bricks (half of pañcami) turned towards north are placed on the eastern and the western side of the (southern) wing; the same (is done) for the northern (wing).
मूलम्
उपधाने । पूर्वापरयोः पक्षपार्श्वयोरर्धेष्टका उदीचीरुपदध्यात् । तथोत्तरे ३
विश्वास-प्रस्तुतिः
दक्षिणोत्तरयोः पुच्छपार्श्वयोश्चतस्रश्चतस्रोऽध्यर्धा उदीचीः । पुच्छस्यावस्ताच्चतस्रोऽर्धेष्टका उदीचीः । तासामभितो द्वे पादेष्टके । जघनेन पुच्छाप्ययोरेकैकामर्धेष्टकां प्राचीम् ४
English
4 bricks longer by half and turned towards north (are placed) on each of the southern and northern side of the tail; 4 half bricks turned towards north (are placed) on the western side of the tail; and 2 quarter bricks on either side of them (that is, in two corners of the tail’s west end). 1 half brick turned towards east (is to be placed) at each of the two places where the tail is joined with the hind part (of the body) (that is, at two corners of the eastern side of the tail).
मूलम्
दक्षिणोत्तरयोः पुच्छपार्श्वयोश्चतस्रश्चतस्रोऽध्यर्धा उदीचीः । पुच्छस्यावस्ताच्चतस्रोऽर्धेष्टका उदीचीः । तासामभितो द्वे पादेष्टके । जघनेन पुच्छाप्ययोरेकैकामर्धेष्टकां प्राचीम् ४
विश्वास-प्रस्तुतिः
शेषमग्निं पञ्चमभागीयाभिः प्रच्छादयेत् ५
English
The rest of the fire-altar is to be covered with pañcami (bricks).
मूलम्
शेषमग्निं पञ्चमभागीयाभिः प्रच्छादयेत् ५
विश्वास-प्रस्तुतिः
एष द्विशतः प्रस्तारः ६
English
This is one layer of 200 bricks.
English
9.3-9.6. Placement of bricks in the first layer. The placement is very clearly explained in the sutras themselves and is shown in Fig. 35. How B2s are placed turned towards
Fig. 35. Arrangement of bricks in the first layer.
north (udiciḥ) on the western and eastern side of the wings and at the end of the tail, and towards east (prācim) at the two corners of the tail where it joins with the body, should be noticed. Regarding the number and types of bricks used in the different parts of the fire-altar, D. comments as follows: tatra pakṣayordvisaptatiḥ | aṣṭāvimśatiḥ pucche | ātmani śatam | asminprastāre ṣaṣṭiḥ śatam pañcamyaḥ | aṣṭāvadhyardhāḥ | trimśa- dardhyāḥ | dve pādeṣṭake | (Table 3.).
TABLE 3. Bricks in the first layer
| Parts of the citi | Briks types | Total |
B1 B2 B3 B4 | ||
---|---|---|
Body | 100 | 100 |
Wings | 48 24 | 72 |
Tail | 12 8 6 2 | 28 |
——————- | ———————– | ——- |
Total | 160 8 30 2 | 200 |
मूलम्
एष द्विशतः प्रस्तारः ६
विश्वास-प्रस्तुतिः
अपरस्मिन् प्रस्तार आत्मस्रक्तिषु चतस्रः पादेष्टका उपदध्यात् । तासामभितो द्वे द्वे अर्धेष्टके । पूर्वस्मिन्ननिके पञ्च ७
English
In the other layer, 4 quarter bricks (are placed) on each in the 4 corners of the body; 2 half bricks on two sides of them (in each corner); 5 half bricks on the eastern front (of the body).
मूलम्
अपरस्मिन् प्रस्तार आत्मस्रक्तिषु चतस्रः पादेष्टका उपदध्यात् । तासामभितो द्वे द्वे अर्धेष्टके । पूर्वस्मिन्ननिके पञ्च ७
विश्वास-प्रस्तुतिः
पक्षाग्रयोस्तिस्रस्तिस्रोऽध्यर्धा उदीचीः । तासामन्तरलेष्वेकैकामर्धेष्टकां प्राचीम् ८
English
At the end of each wing, 3 bricks longer by half (are placed) oriented towards north and 1 half brick (is placed) in each of the interstices between them (adhyardha bricks).
मूलम्
पक्षाग्रयोस्तिस्रस्तिस्रोऽध्यर्धा उदीचीः । तासामन्तरलेष्वेकैकामर्धेष्टकां प्राचीम् ८
विश्वास-प्रस्तुतिः
शेषमग्निं पञ्चमभागीयाभिः प्रच्छादयेत् ९
English
The rest of the fire-altar is to be covered with pañcami (bricks).
मूलम्
शेषमग्निं पञ्चमभागीयाभिः प्रच्छादयेत् ९
विश्वास-प्रस्तुतिः
एष द्विशतः प्रस्तारो व्यत्यासं चिनुयाद्यावतः प्रस्तारांश्चिकीर्षेत् १०
English
This is (another) layer of 200 bricks. (With these two layers) alternating with each other, as many layers as desired are to be constructed.
English - comment
9.7-9.10. Placement of bricks in the second layer. Here, after placing 1
Fig. 36. Arrangement of bricks in the second layer.
of the eastern side, their total number on the eastern side is actually 9. The alternate arrangement of 3
TABLE 4. Bricks in the second layer.
| Parts of the citi | Briks types | Total |
B1 B2 B3 B4 | ||
---|---|---|
Body | 81 21 4 | 106 |
Wings, including brics partly covering body | 54 06 4 | 64 |
Tail including brics partly covering | 30 | 30 |
——————————————— | ———————= | ——- |
Total | 165 6 25 4 | 200 |
मूलम्
एष द्विशतः प्रस्तारो व्यत्यासं चिनुयाद्यावतः प्रस्तारांश्चिकीर्षेत् १०