01 प्रवरान्व्याख्यास्यामः ...{Loading}...
प्रवरान्व्याख्यास्यामः १
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- We shall explain the series of ancestors.
मूलम् ...{Loading}...
प्रवरान्व्याख्यास्यामः १
02 आर्षेयं वृणीते बन्धोरेव ...{Loading}...
आर्षेयं वृणीते । बन्धोरेव नैत्यथो सन्तत्या इति विज्ञायते २
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- “One mentions the R̥ṣi-ancestors in the Pravara. Thus one does not go away form the connection; it is done for the sake of continuity"-thus is known (from a Brāhmaṇa-text).1
मूलम् ...{Loading}...
आर्षेयं वृणीते । बन्धोरेव नैत्यथो सन्तत्या इति विज्ञायते २
03 न देवैर्न मनुष्यैरार्षेयं ...{Loading}...
न देवैर्न मनुष्यैरार्षेयं वृणीते । ऋषिभिरेवार्षेयं वृणीत इति विज्ञायते ३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- “He does not mention either gods or human beings in the Pravara of the R̥ṣis. He mentions only R̥ṣis in the Pravara of the R̥ṣis” —Thus is known (from a Brāhmaṇa-text).1
मूलम् ...{Loading}...
न देवैर्न मनुष्यैरार्षेयं वृणीते । ऋषिभिरेवार्षेयं वृणीत इति विज्ञायते ३
04 आर्षेयमन्वाचष्टे ऋषिणा हि ...{Loading}...
आर्षेयमन्वाचष्टे । ऋषिणा हि देवाः पुरुषमनुबुध्यन्त इति विज्ञायते ४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- “One mentions the R̥ṣis (in the Pravara), because the gods recognise a man through the R̥ṣis"-Thus is known (from a Brāhmaṇa-text).
मूलम् ...{Loading}...
आर्षेयमन्वाचष्टे । ऋषिणा हि देवाः पुरुषमनुबुध्यन्त इति विज्ञायते ४
05 यो वा अन्यः ...{Loading}...
यो वा अन्यः सन्नथान्यस्यार्षेयेण प्रवृणीते स वा अस्य तदृषिरिष्टं वीतं वृङ्क्त इति विज्ञायते ५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- “The desired and loved things of him who being one mentions the series of ancestors of another R̥ṣi are taken away by that R̥ṣi"-Thus is known (from a Brāhmaṇa-text).
मूलम् ...{Loading}...
यो वा अन्यः सन्नथान्यस्यार्षेयेण प्रवृणीते स वा अस्य तदृषिरिष्टं वीतं वृङ्क्त इति विज्ञायते ५
06 त्रीन्वृणीते मन्त्रकृतो वृणीते ...{Loading}...
त्रीन्वृणीते । मन्त्रकृतो वृणीते । यथर्षि मन्त्रकृतो वृणीत इति विज्ञायते ६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- “He mentions three (R̥ṣi-ancestors); he mentions three (R̥ṣis who are the) composers of sacred formulae; he mentions the Mantra-composers in accordance with the R̥ṣis - thus is known (from a Brāhmaṇa-text).
मूलम् ...{Loading}...
त्रीन्वृणीते । मन्त्रकृतो वृणीते । यथर्षि मन्त्रकृतो वृणीत इति विज्ञायते ६
07 अथैकेषाम् एकं वृणीते ...{Loading}...
अथैकेषाम् । एकं वृणीते । द्वौ वृणीते । त्रीन्वृणीते । न चतुरो वृणीते । न पञ्चातिवृणीत इति विज्ञायते ७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Now according to some “He mentions one; he mentions two, he mentions three, he does not mention four; he does not mention more than five (ancestors)”—thus is known (from a Brāhmaṇa-text).
मूलम् ...{Loading}...
अथैकेषाम् । एकं वृणीते । द्वौ वृणीते । त्रीन्वृणीते । न चतुरो वृणीते । न पञ्चातिवृणीत इति विज्ञायते ७
08 अत ऊर्ध्वानध्वर्युर्वृणीतेऽमुतोऽर्वाचो होतेति ...{Loading}...
अत ऊर्ध्वानध्वर्युर्वृणीतेऽमुतोऽर्वाचो होतेति विज्ञायते ८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- “The Adhvaryu mentions (the ancestor-R̥ṣis) from the youngest onwards, the Hotr̥ mentions from the eldest downwards”—Thus is known (from a Brāhmaṇa-text).
मूलम् ...{Loading}...
अत ऊर्ध्वानध्वर्युर्वृणीतेऽमुतोऽर्वाचो होतेति विज्ञायते ८
09 पुरोहितस्य प्रवरेण राजा ...{Loading}...
पुरोहितस्य प्रवरेण राजा प्रवृणीत इति विज्ञायते ९
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- “The king mentions the series of ancestors through the series of ancestors of the chaplain”-Thus is known (from a Brāhmaṇa-text).1
मूलम् ...{Loading}...
पुरोहितस्य प्रवरेण राजा प्रवृणीत इति विज्ञायते ९
09 पुरोहितस्य प्रवरेण राजा ...{Loading}...
पुरोहितस्य प्रवरेण राजा प्रवृणीत इति विज्ञायते ९
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- “The king mentions the series of ancestors through the series of ancestors of the chaplain”-Thus is known (from a Brāhmaṇa-text).1
मूलम् ...{Loading}...
पुरोहितस्य प्रवरेण राजा प्रवृणीत इति विज्ञायते ९
10 भृगूणामेवाग्रे व्याख्यास्यामः ...{Loading}...
भृगूणामेवाग्रे व्याख्यास्यामः १०
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- We shall first explain (the series of ancestors) of Bhr̥gus only.
मूलम् ...{Loading}...
भृगूणामेवाग्रे व्याख्यास्यामः १०
11 जामदग्न्या वत्साः ...{Loading}...
जामदग्न्या वत्साः ११
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The Jāmadgnya Vatsas:
मूलम् ...{Loading}...
जामदग्न्या वत्साः ११
12 तेषाम् पञ्चार्षेयुः प्रवरः ...{Loading}...
तेषां पञ्चार्षेयुः प्रवरः । भार्गव च्यावनाप्र्नवानौर्व जामदग्न्येति । जमदग्निवदूर्ववदप्नवानवच्च्यवनवद्भृगुवदिति १२
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- the series of ancestors of them consist of five R̥ṣis (the Hotr̥ says:) O Bhārgava, Cyāvana, Āpnavāna, Aurva, Jāmadagnya. The Adhvaryu says: in the manner of Jamadagni, Ūrva, Apnavat, Cyavana, Bhr̥gu.
मूलम् ...{Loading}...
तेषां पञ्चार्षेयुः प्रवरः । भार्गव च्यावनाप्र्नवानौर्व जामदग्न्येति । जमदग्निवदूर्ववदप्नवानवच्च्यवनवद्भृगुवदिति १२
13 आर्षेयमु हैके भार्गवौर्व ...{Loading}...
आर्षेयमु हैके । भार्गवौर्व जामदग्न्येति । जमदग्निवदूर्ववद्भृगुवदिति १३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- According to some there are three R̥ṣis. (The Hotr̥ says:) O Bhārgava, Aurva, Jāmadgnya. (The Adhvaryu says:) In the manner of Jamadagni, Ūrva, Bhr̥gu.
मूलम् ...{Loading}...
आर्षेयमु हैके । भार्गवौर्व जामदग्न्येति । जमदग्निवदूर्ववद्भृगुवदिति १३
14 एष एवाविकृतः सावर्णिजीवन्तिजाबाल्यैतिशायनवैरोहित्यावटमण्डुप्राचीनयोग्यानाम् ...{Loading}...
एष एवाविकृतः सावर्णिजीवन्तिजाबाल्यैतिशायनवैरोहित्यावटमण्डुप्राचीनयोग्यानाम् १४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The same list without change (applies to) Sāvarṇis, Jīvantis, Jābālyas, Aitiśāyanas, Vairohityas, Avaṭas, Maṇḍus, and Prācīnayogyas.
मूलम् ...{Loading}...
एष एवाविकृतः सावर्णिजीवन्तिजाबाल्यैतिशायनवैरोहित्यावटमण्डुप्राचीनयोग्यानाम् १४
15 अथार्ष्टिषेणानाम् पञ्चार्षेयः भार्गव ...{Loading}...
अथार्ष्टिषेणानां पञ्चार्षेयः । भार्गव च्यावनाप्नवानार्ष्टिषेणानूपेति । अनूपवदृष्टिषेणवदप्नवानवच्च्यवनवद्भृगुवदिति १५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Now the series of ancestors of Arsrstisenas consist of five R̥ṣis. (The Hotr̥ says:) O Bhārgava, Cyāvana, Āpnavāna Ārṣṭiṣeṇa, Ānūpa. (The Adhvaryu says:) In the manner of Anūpa, R̥ṣṭiṣeṇa, Apnavāna, Cyavana, Bhr̥gu.
मूलम् ...{Loading}...
अथार्ष्टिषेणानां पञ्चार्षेयः । भार्गव च्यावनाप्नवानार्ष्टिषेणानूपेति । अनूपवदृष्टिषेणवदप्नवानवच्च्यवनवद्भृगुवदिति १५
16 त्र्यार्षेयमु हैके भार्गवार्ष्टिषेणानूपेति ...{Loading}...
त्र्यार्षेयमु हैके । भार्गवार्ष्टिषेणानूपेति । अनूपवदृष्टिषेणवद्भृगुवदिति १६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- According to some it consists of three R̥ṣis. (The Hotr̥ says:) O Bhārgava, Ārṣṭiṣeṇa, Anūpa. (The Adhvaryu says:) In the manner of Anūpa, R̥ṣiṣeṇa, Bhr̥gu.
मूलम् ...{Loading}...
त्र्यार्षेयमु हैके । भार्गवार्ष्टिषेणानूपेति । अनूपवदृष्टिषेणवद्भृगुवदिति १६
इति पञ्चमी कण्डिका