01 चत्वारस्त्रिवृतोऽग्निष्टोमा रथन्त्रसामानः ...{Loading}...
चत्वारस्त्रिवृतोऽग्निष्टोमा रथन्त्रसामानः १
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- There are four Agniṣṭoma-sacrifices with nine-versed Stomas and with Rathantara as the first Pṣṭhastotra.1
मूलम् ...{Loading}...
चत्वारस्त्रिवृतोऽग्निष्टोमा रथन्त्रसामानः १
02 तेषाम् प्रथमेनानिरुक्तेन ग्रामकामो ...{Loading}...
तेषां प्रथमेनानिरुक्तेन ग्रामकामो यजेत २
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The sacrificer desirous of village should perform the first1 which is “unexpressed”.
मूलम् ...{Loading}...
तेषां प्रथमेनानिरुक्तेन ग्रामकामो यजेत २
03 निरुक्तम् प्रातःसवनमित्येके ...{Loading}...
निरुक्तं प्रातःसवनमित्येके ३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- According to some only the morning-pressing should be performed “unexpressed."1
मूलम् ...{Loading}...
निरुक्तं प्रातःसवनमित्येके ३
04 अश्वः श्वेतो दक्षिणा ...{Loading}...
अश्वः श्वेतो दक्षिणा । स ब्रह्मणे देयः ४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- A white horse is the sacrificial gift, it is to be given to the Brahman.
मूलम् ...{Loading}...
अश्वः श्वेतो दक्षिणा । स ब्रह्मणे देयः ४
05 बृहस्पतिसवो द्वितीयः ...{Loading}...
बृहस्पतिसवो द्वितीयः ५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The Br̥haspatisava is the second.
मूलम् ...{Loading}...
बृहस्पतिसवो द्वितीयः ५
06 ब्राह्मणो ब्रह्मवर्चसकामः पुरोधाकामो ...{Loading}...
ब्राह्मणो ब्रह्मवर्चसकामः पुरोधाकामो वा यजेत यं वा स्थापत्यायाभिषिञ्चेयुः ६
मूलम् ...{Loading}...
ब्राह्मणो ब्रह्मवर्चसकामः पुरोधाकामो वा यजेत यं वा स्थापत्यायाभिषिञ्चेयुः ६
07 परिस्रजी होता भवत्यरुणो ...{Loading}...
परिस्रजी होता भवत्यरुणो मिर्मिरस्त्रिशुक्रः ७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- One who carries a garland around his hair, has reddish brown complexion, is a blinking one and has triple brightness1 should be the Hotr̥ (in this sacrifice).
मूलम् ...{Loading}...
परिस्रजी होता भवत्यरुणो मिर्मिरस्त्रिशुक्रः ७
08 बृहस्पते जुषस्व न ...{Loading}...
बृहस्पते जुषस्व न इति बार्हस्पत्यमतिग्राह्यं गृह्णाति ८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- With the verses br̥haspate juṣasva naḥ…1 (the Adhvaryu) takes the additional scoop for Br̥haspati.
मूलम् ...{Loading}...
बृहस्पते जुषस्व न इति बार्हस्पत्यमतिग्राह्यं गृह्णाति ८
09 बार्हस्पत्यः पशुरुपालम्भ्यः ...{Loading}...
बार्हस्पत्यः पशुरुपालम्भ्यः ९
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (In addition to the usual Savanīya-he-goat) there should be (a he-goat) for Br̥haspati.
मूलम् ...{Loading}...
बार्हस्पत्यः पशुरुपालम्भ्यः ९
10 प्रातःसवने सन्नेषु नाराशंसेष्वेकादश ...{Loading}...
प्रातःसवने सन्नेषु नाराशंसेष्वेकादश दक्षिणा व्यादिशति १०
मूलम् ...{Loading}...
प्रातःसवने सन्नेषु नाराशंसेष्वेकादश दक्षिणा व्यादिशति १०
11 आज्येन माध्यन्दिने सवने ...{Loading}...
आज्येन माध्यन्दिने सवने कृष्णाजिन आसीनमभिषिञ्चति शुक्रामन्थिवोर्वा संस्रावेण बृहस्पते युवमिन्द्रश्च वस्वो दिव्यस्येशाथे उत पार्थिवस्य । धत्तं रयिं स्तुवते कीरये चिद्यूयं पात स्वस्तिभिः सदा न इति ११
मूलम् ...{Loading}...
आज्येन माध्यन्दिने सवने कृष्णाजिन आसीनमभिषिञ्चति शुक्रामन्थिवोर्वा संस्रावेण बृहस्पते युवमिन्द्रश्च वस्वो दिव्यस्येशाथे उत पार्थिवस्य । धत्तं रयिं स्तुवते कीरये चिद्यूयं पात स्वस्तिभिः सदा न इति ११
12 अश्वद्वादशा माध्यन् दिने ...{Loading}...
अश्वद्वादशा माध्यं दिने । एकादश तृतीयसवने १२
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (The sacrificer) gives eleven cows along with a horse as the twelfth, at the time of midday-pressing, and eleven cows at the time of the third-pressing.1
मूलम् ...{Loading}...
अश्वद्वादशा माध्यं दिने । एकादश तृतीयसवने १२
13 ता उभयीरपाकरोति ...{Loading}...
ता उभयीरपाकरोति १३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He separates both the groups (of cows).1
मूलम् ...{Loading}...
ता उभयीरपाकरोति १३
14 अपि वाष्टौ प्रातः ...{Loading}...
अपि वाष्टौ प्रातः सवन एकादश माध्यन्दिने द्वादश तृतीयसवने । सर्वा वा माध्यन्दिने १४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Or (The sacrificer gives) eight cows at the morning pressing eleven at the mid-day-pressing and twelve at the third pressing or all at the mid-day-pressing.
मूलम् ...{Loading}...
अपि वाष्टौ प्रातः सवन एकादश माध्यन्दिने द्वादश तृतीयसवने । सर्वा वा माध्यन्दिने १४
15 अश्वन् तृतीयशोऽनुसवनन् नयन्ति ...{Loading}...
अश्वं तृतीयशोऽनुसवनं नयन्ति १५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- They carry (give) a horse at each pressing.1
मूलम् ...{Loading}...
अश्वं तृतीयशोऽनुसवनं नयन्ति १५
16 अपि वा मनसेतरयोः ...{Loading}...
अपि वा मनसेतरयोः सवनयोर्ध्यायेत् । न वा मनसा चन १६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Or (the sacrificer) may only mentally think (about the act of giving) at the time of the two other (than the mid-day pressing) pressings or he may not even think mentally.1
मूलम् ...{Loading}...
अपि वा मनसेतरयोः सवनयोर्ध्यायेत् । न वा मनसा चन १६
17 तृतीयस्येषुं विष्टुतिङ् कृत्वाभिचरन्यजेत ...{Loading}...
तृतीयस्येषुं विष्टुतिं कृत्वाभिचरन्यजेत १७
मूलम् ...{Loading}...
तृतीयस्येषुं विष्टुतिं कृत्वाभिचरन्यजेत १७
18 समानमितरच्छ्येनेन ...{Loading}...
समानमितरच्छ्येनेन १८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The other things are the same as in the Śyena (sacrifice).1
मूलम् ...{Loading}...
समानमितरच्छ्येनेन १८
19 अश्वः श्यावो दक्षिणा ...{Loading}...
अश्वः श्यावो दक्षिणा । स ब्रह्मणे देयः १९
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- A brown horse is the sacrificial gift. It is to be given to the Brahman-priest.
मूलम् ...{Loading}...
अश्वः श्यावो दक्षिणा । स ब्रह्मणे देयः १९
20 चतुर्थः सर्वस्वारः शुनस्कर्णस्तोमः ...{Loading}...
चतुर्थः सर्वस्वारः शुनस्कर्णस्तोमः २०
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The fourth (nine-versed Ekāha is the Śunaskarṇa stoma in which all the Sāmans are circumflexed at the end (sarvasvāra).
मूलम् ...{Loading}...
चतुर्थः सर्वस्वारः शुनस्कर्णस्तोमः २०
21 मरणकामो यजेत यः ...{Loading}...
मरणकामो यजेत यः कामयेतानामयता स्वर्गं लोकमियामिति २१
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- A sacrificer desirous of death and one who desires “May I go to the heaven without having any disease" should perform (this sacrifice).
मूलम् ...{Loading}...
मरणकामो यजेत यः कामयेतानामयता स्वर्गं लोकमियामिति २१
22 याम्यः पशुः शुकहरित ...{Loading}...
याम्यः पशुः शुकहरित उपालम्भ्यः २२
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- In addition to the Savanīya he-goat a yellowish parrot is to be seized as a victim.1
मूलम् ...{Loading}...
याम्यः पशुः शुकहरित उपालम्भ्यः २२
23 कृतान्नन् दक्षिणा ...{Loading}...
कृतान्नं दक्षिणा २३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Cooked rice (forms) the sacrificial gift.
मूलम् ...{Loading}...
कृतान्नं दक्षिणा २३
24 आर्भवे स्तूयमाने दक्षिणेनौदुम्बरीम् ...{Loading}...
आर्भवे स्तूयमाने दक्षिणेनौदुम्बरीं पत्तोदशेनाहतेन वाससा दक्षिणाशिराः प्रावृतः संविशन्नाह ब्राह्मणाः समापयत मे यज्ञमिति २४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- When the Ārbhava-pavamāna (stotra) is being sung, (the sacrificer) lying down to the south of the Audumbarī (post) with his head to the south and being covered with a new garment the fringes of which should be towards the feet, says. “O Brahmins! Complete the sacrifice for me"1.
मूलम् ...{Loading}...
आर्भवे स्तूयमाने दक्षिणेनौदुम्बरीं पत्तोदशेनाहतेन वाससा दक्षिणाशिराः प्रावृतः संविशन्नाह ब्राह्मणाः समापयत मे यज्ञमिति २४
25 तदैव सन्तिष्ठते ...{Loading}...
तदैव सन्तिष्ठते २५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- At that moment only, the sacrifice stands completely established (i.e. concluded).1
मूलम् ...{Loading}...
तदैव सन्तिष्ठते २५
26 भुवोक्थ्येन रथन्तरसाम्ना भूतिकामो ...{Loading}...
भुवोक्थ्येन रथन्तरसाम्ना भूतिकामो यजेत २६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- One who is desirous of prosperity should perform the sacrifice (called) Bhū, which should be an Ukthya and should have Rathantara as its first Pr̥ṣṭha-stotra.
मूलम् ...{Loading}...
भुवोक्थ्येन रथन्तरसाम्ना भूतिकामो यजेत २६
27 धेनुर्दक्षिणा ...{Loading}...
धेनुर्दक्षिणा २७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- A milk cow is the sacrificial gift.
मूलम् ...{Loading}...
धेनुर्दक्षिणा २७
इति सप्तमी कण्डिका