01 एवमत ऊर्ध्वं षडहैर्मासान्सम्पाद्य ...{Loading}...
एवमत ऊर्ध्वं षडहैर्मासान्सम्पाद्य सप्तममुत्सृज्यैतत्कुर्वन्ति १
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- In this way henceforth, having performed for the months by means of the six-day-period, having regularly abandoned the seventh day, (after the six-day Pr̥ṣṭhya-period of every month) they do this.
मूलम् ...{Loading}...
एवमत ऊर्ध्वं षडहैर्मासान्सम्पाद्य सप्तममुत्सृज्यैतत्कुर्वन्ति १
02 पञ्च ज्योतींषि प्राग्विषुवत ...{Loading}...
पञ्च ज्योतींषि प्राग्विषुवत उत्सृज्यन्ते २
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Before the Viṣuvat-day five Jyotis-days are abandoned1.
मूलम् ...{Loading}...
पञ्च ज्योतींषि प्राग्विषुवत उत्सृज्यन्ते २
03 चत्वारस्त्रयस्त्रिंशा उपरिष्टादेकञ् च ...{Loading}...
चत्वारस्त्रयस्त्रिंशा उपरिष्टादेकं च ज्योतिः संभार्ये ३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- After the Viṣuvat-day there should be four days with thirty-three versed stomas, a Jyotis-day of the “carried together” month.1
मूलम् ...{Loading}...
चत्वारस्त्रयस्त्रिंशा उपरिष्टादेकं च ज्योतिः संभार्ये ३
04 प्रथमसप्तमयोरेव नोत्सृजेयुरित्येके ...{Loading}...
प्रथमसप्तमयोरेव नोत्सृजेयुरित्येके ४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- According to some in the first and seventh month only they should not abandon.
मूलम् ...{Loading}...
प्रथमसप्तमयोरेव नोत्सृजेयुरित्येके ४
05 अथैकेषाम् यान्यहान्युत्सर्गप्राप्तान्येकत्रिकस्तोत्राण्येव स्युः ...{Loading}...
अथैकेषाम् । यान्यहान्युत्सर्गप्राप्तान्येकत्रिकस्तोत्राण्येव स्युः ५
मूलम् ...{Loading}...
अथैकेषाम् । यान्यहान्युत्सर्गप्राप्तान्येकत्रिकस्तोत्राण्येव स्युः ५
06 एकैकां वैषां स्तोत्रीयामुत्सृजेयुः ...{Loading}...
एकैकां वैषां स्तोत्रीयामुत्सृजेयुः । उक्थानि वा ६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Or they may abandon one Stotriya-verse each time; or (they may abandon) the Ukthas.1
मूलम् ...{Loading}...
एकैकां वैषां स्तोत्रीयामुत्सृजेयुः । उक्थानि वा ६
07 संवत्सरस्योत्तमेऽहन्नेकामेव स्तोत्रीयामुत्सृजेयुः तदुत्सृष्टञ् ...{Loading}...
संवत्सरस्योत्तमेऽहन्नेकामेव स्तोत्रीयामुत्सृजेयुः । तदुत्सृष्टं चानुत्सृष्टं च भवतीति ७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Or on the last day of the year, they should abandon only one Stotriya-verse on the last day of the year; thereby it becomes abandoned and not abandoned.1
मूलम् ...{Loading}...
संवत्सरस्योत्तमेऽहन्नेकामेव स्तोत्रीयामुत्सृजेयुः । तदुत्सृष्टं चानुत्सृष्टं च भवतीति ७
08 अथैकेषाम् यदहरुत्सृजेयुस्तदेव श्वो ...{Loading}...
अथैकेषाम् । यदहरुत्सृजेयुस्तदेव श्वो भूत उपेयुः ८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Now according to some, “Whatever day (i.e. the ritual of the Soma-sacrifice) they may abandon, they may perform the same on the following day.”1
मूलम् ...{Loading}...
अथैकेषाम् । यदहरुत्सृजेयुस्तदेव श्वो भूत उपेयुः ८
09 तदु तथा न ...{Loading}...
तदु तथा न कुर्यात् विकस्तिः सा संवत्सरस्य भवतीति ९
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- But one should not do like that; because that will be blasting of the year (as it were).
मूलम् ...{Loading}...
तदु तथा न कुर्यात् विकस्तिः सा संवत्सरस्य भवतीति ९
10 अवभृथादुदेत्य तान्येवोपेयुः ...{Loading}...
अवभृथादुदेत्य तान्येवोपेयुः १०
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (Therefore rather the following way should be adopted): having come up from the Avabhr̥tha, they should perform (the ritual of) the same (days) (which were abandoned).
मूलम् ...{Loading}...
अवभृथादुदेत्य तान्येवोपेयुः १०
11 द्वादश यद्यमावास्यायामुत्सृजेयुः यद्युभयत्र ...{Loading}...
द्वादश यद्यमावास्यायामुत्सृजेयुः । यद्युभयत्र चतुर्विंशतिः ११
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- If they abandon on the New-moon-day then they should make up for) twelve days; if they abandon both the New-moon-day and full-moon-day then) twenty-four days."
मूलम् ...{Loading}...
द्वादश यद्यमावास्यायामुत्सृजेयुः । यद्युभयत्र चतुर्विंशतिः ११
12 तदेतत्पौत्रीयम् पशव्यमायुष्यं स्वर्ग्यम् ...{Loading}...
तदेतत्पौत्रीयं पशव्यमायुष्यं स्वर्ग्यम् १२
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- This (performance) is helpful for obtaining sons, cattle, (long) life (and) heaven.
मूलम् ...{Loading}...
तदेतत्पौत्रीयं पशव्यमायुष्यं स्वर्ग्यम् १२
13 सन्तिष्ठत उत्सर्गिणामयनमुत्सर्गिणामयनम् ...{Loading}...
सन्तिष्ठत उत्सर्गिणामयनमुत्सर्गिणामयनम् १३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The sacrificial session with abandoned days stands here established completely (i.e.concluded).
मूलम् ...{Loading}...
सन्तिष्ठत उत्सर्गिणामयनमुत्सर्गिणामयनम् १३
इति पञ्चविंशी कण्डिका इत्येकविंशः प्रश्नः
-
The first of these is mentioned in XXI.24.4. In the first half of the year in the second, third, fourth, fifth and sixth month the first day of each Abhiplava-six-day period is to be abandoned. ↩︎ ↩︎ ↩︎ ↩︎ ↩︎ ↩︎
-
The Ekatrika-stoma consists of alternately one-versed and three versed stotra: see Ārśyakalpa III.8. ↩︎