01 सौर्यं विषुवत्युपालम्भ्यम् ...{Loading}...
सौर्यं विषुवत्युपालम्भ्यम् १
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- On the Viṣuvat day a (he-goat) for Sūrya is to be seized additionally (to the above mentioned victims).1
मूलम् ...{Loading}...
सौर्यं विषुवत्युपालम्भ्यम् १
02 तेषामेवमुपाकुर्वतान् द्वादशाहीयस्य दशरात्रस्य ...{Loading}...
तेषामेवमुपाकुर्वतां द्वादशाहीयस्य दशरात्रस्य सप्तदश उक्थ्ये द्वात्रिंशतमेकादशिन्योऽपवृज्यन्ते २
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- In this manner when they dedicate these victims (to the deities) on the Ukthya-day with seventeen-versed Stoma in the Ten-day-period of the Dvādaśāha, thirty-two groups of eleven groups of victims become completed.
मूलम् ...{Loading}...
तेषामेवमुपाकुर्वतां द्वादशाहीयस्य दशरात्रस्य सप्तदश उक्थ्ये द्वात्रिंशतमेकादशिन्योऽपवृज्यन्ते २
03 नवाहान्यतिरिच्यन्ते ...{Loading}...
नवाहान्यतिरिच्यन्ते ३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- There remain nine days1.
मूलम् ...{Loading}...
नवाहान्यतिरिच्यन्ते ३
04 तेषु गव्यानतिरिक्तपशूनालभन्ते वैष्णवं ...{Loading}...
तेषु गव्यानतिरिक्तपशूनालभन्ते । वैष्णवं वामनमेकविंशे । ऐन्द्राग्नं त्रिणवे । वैश्वदेवं त्रयस्त्रिंशे । द्यावापृथिव्यां धेनुं प्रथमे छन्दोमे । तस्या एव वायव्यं वत्सं मध्यमे । आदित्यामविं वशामुत्तमे । मैत्रावरुणीमविवाक्ये । प्राजापत्यमृषभं तूपरं महाव्रते । आग्नेयमुदयनीये ४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- On these (days) they seize the following additional bovine victims: on the twenty-one-versed-day (i.e. on the fourth day of the ten-day-period) a dwarf (bull) for Viṣṇu; on the twenty-seven-versed-day (i.e. on the fifth day of the same period) (a bull) for Indra and Agni; on thirty-three-versed-day (i.e. on the sixth day of this period) (a bull) for Viśvedevas; on the first Chandoma-day (i.e. on the seventh day of this period), a cow for Dyāvāpr̥thivyau; on the middle (Chandoma-day i.e. on the eighth day of the same period) a calf of the same(cow); on the last (Chandoma-day i.e. on the ninth day of the same period), a barren ewe for Aditi; on the Avivākya (i.e, on the tenth day) (a barren ewe) for Mitra and Varuṇa; on the Mahāvrata-day a hornless bull for Prajāpati; on the Udayanīya-day a bull for Agni.
मूलम् ...{Loading}...
तेषु गव्यानतिरिक्तपशूनालभन्ते । वैष्णवं वामनमेकविंशे । ऐन्द्राग्नं त्रिणवे । वैश्वदेवं त्रयस्त्रिंशे । द्यावापृथिव्यां धेनुं प्रथमे छन्दोमे । तस्या एव वायव्यं वत्सं मध्यमे । आदित्यामविं वशामुत्तमे । मैत्रावरुणीमविवाक्ये । प्राजापत्यमृषभं तूपरं महाव्रते । आग्नेयमुदयनीये ४
05 इति पालिङ्गायनिकाः ...{Loading}...
इति पालिङ्गायनिकाः ५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- This is the view of Pāliṅgāyanikas.1
मूलम् ...{Loading}...
इति पालिङ्गायनिकाः ५
06 अथ काठकाः ...{Loading}...
अथ काठकाः ६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Now (the view of) Kāṭhakas.
मूलम् ...{Loading}...
अथ काठकाः ६
07 ऐकादशिनान्प्रतिविभज्याप्रतिविभज्य वा प्रायणीयोदयनीययोरालभन्ते ...{Loading}...
ऐकादशिनान्प्रतिविभज्याप्रतिविभज्य वा प्रायणीयोदयनीययोरालभन्ते ७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Either having divided1 or not having divided, the victims of the group of eleven, they seize them on the Prāyaṇīya and Udayanīya days.
मूलम् ...{Loading}...
ऐकादशिनान्प्रतिविभज्याप्रतिविभज्य वा प्रायणीयोदयनीययोरालभन्ते ७
08 आग्नेयमन्तर्धौ रथन्तरपृष्ठेष्वैन्द्रम् बृहत्पृष्ठेषु ...{Loading}...
आग्नेयमन्तर्धौ रथन्तरपृष्ठेष्वैन्द्रं बृहत्पृष्ठेषु ८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- In between a (he-goat) for Agni (is to be seized )on the days on which the first Pr̥ṣṭha-Stotra is sung on the Rathantara sāman and a (he-goat) for Indra (is to be seized) on the days on which the first Pr̥ṣṭhastotra is sung on the Br̥hat-Sāman.
मूलम् ...{Loading}...
आग्नेयमन्तर्धौ रथन्तरपृष्ठेष्वैन्द्रं बृहत्पृष्ठेषु ८
09 अपि वाग्नेन्द्रं रथन्तरपृष्ठेष्वैन्द्राग्नम् ...{Loading}...
अपि वाग्नेन्द्रं रथन्तरपृष्ठेष्वैन्द्राग्नं बृहत्पृष्ठेषु ९
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Or a (he goat) for Agni and Indra on the days on which the first Pr̥ṣtha is sung on the Rathantara-sāman and a (he goat) for Indra and Agni on the days on which the first Pr̥ṣṭha stotra is sung on the Br̥hat-sāman.
मूलम् ...{Loading}...
अपि वाग्नेन्द्रं रथन्तरपृष्ठेष्वैन्द्राग्नं बृहत्पृष्ठेषु ९
10 तेष्वेव नवसु गव्यान् ...{Loading}...
तेष्वेव नवसु गव्यान् १०
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- On those nine days1 (he should size) those bovine victms.
मूलम् ...{Loading}...
तेष्वेव नवसु गव्यान् १०
11 तत्र विकारः ...{Loading}...
तत्र विकारः ११
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- There, following is the modification.
मूलम् ...{Loading}...
तत्र विकारः ११
12 बार्हस्पत्यं शितिपृष्ठन् त्रयस्त्रिंशे ...{Loading}...
बार्हस्पत्यं शितिपृष्ठं त्रयस्त्रिंशे । वाचे पृश्निमुत्तमे । वैश्वकर्मणमृषभं तूपरं महाव्रते द्विरूपमुभयतएतम् १२
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- On the days on which thirty-versed stoma is used (they should seize) a bull with white back for Br̥haspati; a spotted (bull) for Vāc on the last (Chandoma day); on the Mahāvrata day a hornless bi-coloured and white-sided bull for Viśvakarman.1
मूलम् ...{Loading}...
बार्हस्पत्यं शितिपृष्ठं त्रयस्त्रिंशे । वाचे पृश्निमुत्तमे । वैश्वकर्मणमृषभं तूपरं महाव्रते द्विरूपमुभयतएतम् १२
13 क्रतुपशूनेव समभ्युच्चयवदन्वहमालभेरन्यदि विभवः ...{Loading}...
क्रतुपशूनेव समभ्युच्चयवदन्वहमालभेरन्यदि विभवः पशवः स्युः । ऐकादशिनान्वा विहृतानिति वाजसनेयकम् १३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
मूलम् ...{Loading}...
क्रतुपशूनेव समभ्युच्चयवदन्वहमालभेरन्यदि विभवः पशवः स्युः । ऐकादशिनान्वा विहृतानिति वाजसनेयकम् १३
14 ऐन्द्राग्नं वा सर्वत्र ...{Loading}...
ऐन्द्राग्नं वा सर्वत्र १४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Or everywhere (i.e. everyday) (a he-goat) for Indra and Agni.1
मूलम् ...{Loading}...
ऐन्द्राग्नं वा सर्वत्र १४
इति त्रयोविंशी कण्डिका