01 व्याख्यात उदयनीयः पृष्ठशमनीयश्च ...{Loading}...
व्याख्यात उदयनीयः पृष्ठशमनीयश्च १
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The Udayanīya and (the Jyotiṣṭoma the purpose of which 10 pacify the Pr̥ṣṭhas have been (already), described.1
मूलम् ...{Loading}...
व्याख्यात उदयनीयः पृष्ठशमनीयश्च १
02 अथ ग्रहकॢप्तिः ...{Loading}...
अथ ग्रहकॢप्तिः २
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Now the arrangement of the scoops.
मूलम् ...{Loading}...
अथ ग्रहकॢप्तिः २
03 त्रिषु परःसामसु त्रीनतिग्राह्यान्गृह्णाति ...{Loading}...
त्रिषु परःसामसु त्रीनतिग्राह्यान्गृह्णाति ३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- At the time of the three Paraḥ-sāman (-days) (the Adhvaryu) takes the three additional scoops.
मूलम् ...{Loading}...
त्रिषु परःसामसु त्रीनतिग्राह्यान्गृह्णाति ३
04 उपयामगृहीतोऽस्यद्भ्यस्त्वौषधीभ्यो जुष्टङ् गृह्णामीति ...{Loading}...
उपयामगृहीतोऽस्यद्भ्यस्त्वौषधीभ्यो जुष्टं गृह्णामीति प्रथमेऽहनि गृह्णाति । ओषधीभ्यस्त्वा प्रजाभ्य इति द्वितीये । प्रजाभ्यस्त्वा प्रजापतय इति तृतीये ४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- On the first day he takes with upayāmagr̥hito’si adbhyastvā; on the second day with …oṣadhībhyastvā and on the third day with …prajābhyastvā1.
मूलम् ...{Loading}...
उपयामगृहीतोऽस्यद्भ्यस्त्वौषधीभ्यो जुष्टं गृह्णामीति प्रथमेऽहनि गृह्णाति । ओषधीभ्यस्त्वा प्रजाभ्य इति द्वितीये । प्रजाभ्यस्त्वा प्रजापतय इति तृतीये ४
05 एतानेवावृतानर्वाक्सामसु ...{Loading}...
एतानेवावृतानर्वाक्सामसु ५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (He takes) the same (scoops) in the reverse order on the (Svarasāman) with reverted sāmans."
मूलम् ...{Loading}...
एतानेवावृतानर्वाक्सामसु ५
06 तानूर्ध्वानावृत्तांश्च विषुवति ...{Loading}...
तानूर्ध्वानावृत्तांश्च विषुवति ६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (He takes) them (the same scoops) in the upward direction (i.e. the normal order) and in reverse order on the Viṣuvatday.
मूलम् ...{Loading}...
तानूर्ध्वानावृत्तांश्च विषुवति ६
07 तेषाम् मध्ये सौर्यमुदु ...{Loading}...
तेषां मध्ये सौर्यमुदु त्यं जातवेदसमिति ७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- In the middle of them (he takes the scoop) for Sūrya with udu tyaṁ jātavedasam…. (TS I.2.8.c).1
मूलम् ...{Loading}...
तेषां मध्ये सौर्यमुदु त्यं जातवेदसमिति ७
08 एतस्मिन्नेवाहनि वैश्वकर्मणमतिग्राह्याणामष्टमङ् गृह्णाति ...{Loading}...
एतस्मिन्नेवाहनि वैश्वकर्मणमतिग्राह्याणामष्टमं गृह्णाति वाचस्पतिं विश्वकर्माणमूतय इति ८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- On the same day, he takes (scoop) for Viśvakarman1 as the eighth Atigrāhya (extra-scoop) with vacaspatiṁ viśva karmāṇamūtaye… (TS IV.6.2.0).
मूलम् ...{Loading}...
एतस्मिन्नेवाहनि वैश्वकर्मणमतिग्राह्याणामष्टमं गृह्णाति वाचस्पतिं विश्वकर्माणमूतय इति ८
09 श्वो भूत आदित्यम् ...{Loading}...
श्वो भूत आदित्यं महीमू षु मातरमिति ९
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- On the next day (he takes the scoop) for Aditi (as an extra-scoop) with mahīm ū śju mātaram… (TS I.5.11.s).
मूलम् ...{Loading}...
श्वो भूत आदित्यं महीमू षु मातरमिति ९
10 तावेवमेव व्यत्यासङ् गृह्णात्या ...{Loading}...
तावेवमेव व्यत्यासं गृह्णात्या महाव्रतात् १०
मूलम् ...{Loading}...
तावेवमेव व्यत्यासं गृह्णात्या महाव्रतात् १०
11 तौ सह महाव्रते ...{Loading}...
तौ सह महाव्रते । प्राजापत्यं च पञ्चपात्रम् ११
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- On the Mahāvrata-day1 these extra-scoops (are to be taken) together; and (also the scoop) for Prajāpati with five vessels.
मूलम् ...{Loading}...
तौ सह महाव्रते । प्राजापत्यं च पञ्चपात्रम् ११
12 त्रयस्त्रिंशतमेतदहरतिग्राह्यान्गृह्णाति ...{Loading}...
त्रयस्त्रिंशतमेतदहरतिग्राह्यान्गृह्णाति १२
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- On this day (the Adhvaryu) takes thirty-three Atigrāhya1 (additional scoop)s.
मूलम् ...{Loading}...
त्रयस्त्रिंशतमेतदहरतिग्राह्यान्गृह्णाति १२
13 दशाग्नेया दशैन्द्रा दश ...{Loading}...
दशाग्नेया दशैन्द्रा दश सौर्या वैश्वकर्मन आदित्यः पञ्चपात्र इति त्रयस्त्रिंशत् १३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (They are as follows:) ten for Agni, ten for Indra, ten for Sūrya, one for Viśvakarman, one for Aditi and the one with five vessels (for Prajāpati) thus thirty-three.
मूलम् ...{Loading}...
दशाग्नेया दशैन्द्रा दश सौर्या वैश्वकर्मन आदित्यः पञ्चपात्र इति त्रयस्त्रिंशत् १३
14 अतिग्राह्यायतने चत्वार्यतिग्राह्यपात्राणि प्रतिदिशन् ...{Loading}...
अतिग्राह्यायतने चत्वार्यतिग्राह्यपात्राणि प्रतिदिशं निहितानि भवन्ति । मध्ये पञ्चमम् १४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (The scoop for Prajāpati in vessels is kept in the following manner : ) on the place where the additional scoops are kept1 there he keeps a vessel in each direction and the fifth one in the middle.
मूलम् ...{Loading}...
अतिग्राह्यायतने चत्वार्यतिग्राह्यपात्राणि प्रतिदिशं निहितानि भवन्ति । मध्ये पञ्चमम् १४
15 पूर्वार्धे गृह्णाति ...{Loading}...
पूर्वार्धे गृह्णाति १५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He takes (the scoop) in the eastern vessel (first).
मूलम् ...{Loading}...
पूर्वार्धे गृह्णाति १५
16 इन्द्रमिद्गाथिन इत्यनुद्रुत्योपयामगृहीतोऽसीन्द्राय त्वार्कवते ...{Loading}...
इन्द्रमिद्गाथिन इत्यनुद्रुत्योपयामगृहीतोऽसीन्द्राय त्वार्कवते जुष्टं गृह्णामीति गृहीत्वैष ते योनिरिन्द्राय त्वार्कवत इति सादयति १६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Having recited (the verse beginning with) indramid gāthinaḥ;1 then having taken the scoop with upayāmagr̥hīto’si he deposits it with eṣa te yonirindrāya tvārkavate.
मूलम् ...{Loading}...
इन्द्रमिद्गाथिन इत्यनुद्रुत्योपयामगृहीतोऽसीन्द्राय त्वार्कवते जुष्टं गृह्णामीति गृहीत्वैष ते योनिरिन्द्राय त्वार्कवत इति सादयति १६
17 एवं सर्वत्र ग्रहनसादनौ ...{Loading}...
एवं सर्वत्र ग्रहनसादनौ सन्नमति १७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- In this manner everywhere he modifies (the formulae) for taking and depositing.
मूलम् ...{Loading}...
एवं सर्वत्र ग्रहनसादनौ सन्नमति १७
18 अभि त्वा शूर ...{Loading}...
अभि त्वा शूर नोनुम इति दक्षिणार्धे १८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (He takes the scoop) in the southern vessel with abhi tvā sūra nonumaḥ.1
मूलम् ...{Loading}...
अभि त्वा शूर नोनुम इति दक्षिणार्धे १८
इत्येकविंशी कण्डिका