01 परम् मृत्यो अनु ...{Loading}...
परं मृत्यो अनु परेहि पन्थां यस्ते स्व इतरो देवयानात् । चक्षुष्मते शृण्वते ते ब्रवीमि मा नः प्रजां रीरिषो मोत वीरानिति दक्षिणाग्नौ १
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (Thus he offers a libation) in the Dakṣiṇa-fire with paraṁ mr̥tyo….1
मूलम् ...{Loading}...
परं मृत्यो अनु परेहि पन्थां यस्ते स्व इतरो देवयानात् । चक्षुष्मते शृण्वते ते ब्रवीमि मा नः प्रजां रीरिषो मोत वीरानिति दक्षिणाग्नौ १
02 इदमू नु श्रेयो ...{Loading}...
इदमू नु श्रेयो ऽवसानमागन्म यद्गोजिद्धनजिदश्वजिद्यत् । पर्णं वनस्पतेरिवाभि नः शीयतां रयिः । सचतां नः शचीपतिः स्वाहेत्याहवनीये २
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (And) in the Āhavanīya (fire) with idamū nu śreyovasānam….1
मूलम् ...{Loading}...
इदमू नु श्रेयो ऽवसानमागन्म यद्गोजिद्धनजिदश्वजिद्यत् । पर्णं वनस्पतेरिवाभि नः शीयतां रयिः । सचतां नः शचीपतिः स्वाहेत्याहवनीये २
03 द्वादशाहन् दीक्षिता भवन्ति ...{Loading}...
द्वादशाहं दीक्षिता भवन्ति ३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- They are consecrated for twelve days.1
मूलम् ...{Loading}...
द्वादशाहं दीक्षिता भवन्ति ३
04 न सनीहारान्प्रहिण्वन्ति सत्त्रे ...{Loading}...
न सनीहारान्प्रहिण्वन्ति सत्त्रे ४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- In (the Dvādaśāha-sacrifice performed as) a sacrificial session they do not send men for acquiring livelihood (Sanīhāra).1
मूलम् ...{Loading}...
न सनीहारान्प्रहिण्वन्ति सत्त्रे ४
05 प्रायणीयया प्रचर्य राजानङ् ...{Loading}...
प्रायणीयया प्रचर्य राजानं क्रीत्वोपनह्य निदधाति द्वादशाहायाप्तम् ५
मूलम् ...{Loading}...
प्रायणीयया प्रचर्य राजानं क्रीत्वोपनह्य निदधाति द्वादशाहायाप्तम् ५
06 षोडशिवत्सोमक्रयणी ...{Loading}...
षोडशिवत्सोमक्रयणी ६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The (cow) with which Soma is purchased should be similar to one which is used in the Ṣodaśin sacrifice.1
मूलम् ...{Loading}...
षोडशिवत्सोमक्रयणी ६
07 उपसत्सु द्वादशाहे सम्भारयजूंषि ...{Loading}...
उपसत्सु द्वादशाहे सम्भारयजूंषि व्याचष्टे ७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- In the Dvādaśāha sacrifice during the Upasad days (the Adhvaryu recites the Sambhāra-formula.1
मूलम् ...{Loading}...
उपसत्सु द्वादशाहे सम्भारयजूंषि व्याचष्टे ७
08 यजमानं वाचयतीत्येके ...{Loading}...
यजमानं वाचयतीत्येके ८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- According to some (ritualists) he causes the sacrificer to recite (those formulae).
मूलम् ...{Loading}...
यजमानं वाचयतीत्येके ८
09 द्वादशोपसदः ...{Loading}...
द्वादशोपसदः ९
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (There should be) twelve Upasad (-day)s.1
मूलम् ...{Loading}...
द्वादशोपसदः ९
10 चतुरहञ्चतुरहमेकैकेनोपसन्मन्त्रेण जुहोति ...{Loading}...
चतुरहञ्चतुरहमेकैकेनोपसन्मन्त्रेण जुहोति १०
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- For every (group) of four days, he offers the libation with one of the Upasad-formulae.1
मूलम् ...{Loading}...
चतुरहञ्चतुरहमेकैकेनोपसन्मन्त्रेण जुहोति १०
11 अनूपसदमग्निञ् चिनोति ...{Loading}...
अनूपसदमग्निं चिनोति ११
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- In accordance with the Upasad-days he performs the act of building the fire-altar.1
मूलम् ...{Loading}...
अनूपसदमग्निं चिनोति ११
12 द्व्यहन्द्व्यहमेकैका चितिः ...{Loading}...
द्व्यहन्द्व्यहमेकैका चितिः १२
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The building of each layer is to be done (during a period of) every two days.
मूलम् ...{Loading}...
द्व्यहन्द्व्यहमेकैका चितिः १२
13 चतुरहमुत्तमा ...{Loading}...
चतुरहमुत्तमा १३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The last (fifth)(layer) is to be built during the period of last four days.
मूलम् ...{Loading}...
चतुरहमुत्तमा १३
14 चतुस्तनन् त्रिस्तनन् द्विस्तनमेकस्तनमिति ...{Loading}...
चतुस्तनं त्रिस्तनं द्विस्तनमेकस्तनमिति त्र्यहं त्र्यहं व्रतानि १४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- For a period of every three days the fast-food for every day should be milk of four teats, three teats, two teats and on teat respectively.
मूलम् ...{Loading}...
चतुस्तनं त्रिस्तनं द्विस्तनमेकस्तनमिति त्र्यहं त्र्यहं व्रतानि १४
15 य एषां व्रतमिच्छेदभिपूरयितुन् ...{Loading}...
य एषां व्रतमिच्छेदभिपूरयितुं दध्न एकं स्रुवमुन्नीय नापरमुन्नयेत १५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He who desires to increase the fast-food, after having taken one spoon-full of curds, should not take anything more.
मूलम् ...{Loading}...
य एषां व्रतमिच्छेदभिपूरयितुं दध्न एकं स्रुवमुन्नीय नापरमुन्नयेत १५
16 एकविंशतिच्छदिः सदः ...{Loading}...
एकविंशतिच्छदिः सदः १६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The Sadas should be having twenty-one roofs.1
मूलम् ...{Loading}...
एकविंशतिच्छदिः सदः १६
17 सन्तृणे अधिषवण फलके ...{Loading}...
सन्तृणे अधिषवण फलके भवतः १७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The pressing-boards should be bound together.1
मूलम् ...{Loading}...
सन्तृणे अधिषवण फलके भवतः १७
18 ऋजुरुपवसथः ...{Loading}...
ऋजुरुपवसथः १८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The Upavasatha-day should be simple (as in the basic paradigme).
मूलम् ...{Loading}...
ऋजुरुपवसथः १८
इति चतुर्थी कण्डिका