01 शरदि वाजपेयेन यजेत ...{Loading}...
शरदि वाजपेयेन यजेत ब्राह्मणो राजन्यो वर्द्धिकामः १
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- A Brahmin or a Kṣatriya who wants to get prosperity should perform the Vājapeya (-sacrifice) in autumn.
मूलम् ...{Loading}...
शरदि वाजपेयेन यजेत ब्राह्मणो राजन्यो वर्द्धिकामः १
02 नित्यवदेके समामनन्ति ...{Loading}...
नित्यवदेके समामनन्ति २
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Some think (it) to be obligatory as it were.
मूलम् ...{Loading}...
नित्यवदेके समामनन्ति २
03 प्रजापतिमाप्नोति ...{Loading}...
प्रजापतिमाप्नोति ३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He thereby obtains Prajāpati.1
मूलम् ...{Loading}...
प्रजापतिमाप्नोति ३
04 तस्य षोडशिवत्कल्पः ...{Loading}...
तस्य षोडशिवत्कल्पः ४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Its procedure is like that of the Ṣoḍaśin.
मूलम् ...{Loading}...
तस्य षोडशिवत्कल्पः ४
05 सर्वः सप्तदशो भवति ...{Loading}...
सर्वः सप्तदशो भवति ५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- It consists of seventeen everywhere.
मूलम् ...{Loading}...
सर्वः सप्तदशो भवति ५
06 सप्तदश दीक्षाः तिस्र ...{Loading}...
सप्तदश दीक्षाः । तिस्र उपसदः । एकविंशीं प्रसुतः ६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- There are seventeen Dīkṣa-days, three Upasad-days and on the twentyfirst day there should be Soma-pressing.
मूलम् ...{Loading}...
सप्तदश दीक्षाः । तिस्र उपसदः । एकविंशीं प्रसुतः ६
07 त्रयोदश वा दीक्षाः ...{Loading}...
त्रयोदश वा दीक्षाः । तिस्र उपसदः । सप्तदशीं प्रसुतः ७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Or there may be thirteen Dīkṣa-days, three Upasad days and on the seventeenth day there should be the Soma pressing.
मूलम् ...{Loading}...
त्रयोदश वा दीक्षाः । तिस्र उपसदः । सप्तदशीं प्रसुतः ७
08 सप्तदशारत्निर्बैल्वो यूपः खादिरो ...{Loading}...
सप्तदशारत्निर्बैल्वो यूपः खादिरो वा तूपरश्चतुरश्रो गोधूमपिष्टचषालो गोधूमकलापी वा ८
मूलम् ...{Loading}...
सप्तदशारत्निर्बैल्वो यूपः खादिरो वा तूपरश्चतुरश्रो गोधूमपिष्टचषालो गोधूमकलापी वा ८
09 यत्प्रागुपसद्भ्यस्तस्मिन्कृते प्रतिप्रस्थाता सुरायाः ...{Loading}...
यत्प्रागुपसद्भ्यस्तस्मिन्कृते प्रतिप्रस्थाता सुरायाः कल्पेन सुरां सन्दधाति ९
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- After having done whatever is before the Upasads, the Pratiprasthāts prepares wine in the manner of prepration of wine1.
मूलम् ...{Loading}...
यत्प्रागुपसद्भ्यस्तस्मिन्कृते प्रतिप्रस्थाता सुरायाः कल्पेन सुरां सन्दधाति ९
10 परिस्रुद्भवति ...{Loading}...
परिस्रुद्भवति १०
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- That is (called) Parisrut.1
मूलम् ...{Loading}...
परिस्रुद्भवति १०
11 खरकाले प्रतिप्रस्थाता दक्षिणस्य ...{Loading}...
खरकाले प्रतिप्रस्थाता दक्षिणस्य हविर्धानस्याधस्तात्पश्चादक्षं सुराग्रहार्थं द्वितीयं खरं करोति ११
मूलम् ...{Loading}...
खरकाले प्रतिप्रस्थाता दक्षिणस्य हविर्धानस्याधस्तात्पश्चादक्षं सुराग्रहार्थं द्वितीयं खरं करोति ११
12 रशनाकाले सप्तदशभिर्वासोभिर्यूपं वेष्टयति ...{Loading}...
रशनाकाले सप्तदशभिर्वासोभिर्यूपं वेष्टयति १२
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- At the time of binding of the string (to the sacrificial post), the Adhvaryu covers the post by means of seventeen cloths.1
मूलम् ...{Loading}...
रशनाकाले सप्तदशभिर्वासोभिर्यूपं वेष्टयति १२
13 पात्रसंसादनकाल ऐन्द्रमतिग्राह्यपात्रम् प्रयुज्य ...{Loading}...
पात्रसंसादनकाल ऐन्द्रमतिग्राह्यपात्रं प्रयुज्य तत्समीपे पञ्चैन्द्राण्यतिग्राह्यपात्राणि प्रयुनक्ति १३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- At the time of placing the utensils (on the Khara). after having prepared vessel for the additional scoop1 for India’s immediately next to it he makes ready the five vessels for the additional scoops for Indra.
मूलम् ...{Loading}...
पात्रसंसादनकाल ऐन्द्रमतिग्राह्यपात्रं प्रयुज्य तत्समीपे पञ्चैन्द्राण्यतिग्राह्यपात्राणि प्रयुनक्ति १३
14 तेषाम् पूर्वेण कल्पो ...{Loading}...
तेषां पूर्वेण कल्पो व्याख्यातः १४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
-
The procedure of them has been explained earlier.1
-
Cf.XII.1.5. where, the wood of Vikaṅkata tree or any other tree which is propre for being used in sacrifice and which can have fruits is said to be used for the prepration of them. In XII.1.6 a formula to be used for such scoops is given.
मूलम् ...{Loading}...
तेषां पूर्वेण कल्पो व्याख्यातः १४
15 षोडशिपात्रम् प्रयुज्य तत्समीपे ...{Loading}...
षोडशिपात्रं प्रयुज्य तत्समीपे सप्तदश प्राजापत्यानि सोमग्रहपात्राणि प्रयुनक्ति १५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Having kept ready the vessel for the Ṣoḍaśin-scoop, near it he places the seventeen vessels for the Soma-scoops for Prajāpati.1
मूलम् ...{Loading}...
षोडशिपात्रं प्रयुज्य तत्समीपे सप्तदश प्राजापत्यानि सोमग्रहपात्राणि प्रयुनक्ति १५
16 तेषां षोडशिपात्रवत्कल्पः ...{Loading}...
तेषां षोडशिपात्रवत्कल्पः १६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Their procedure is similar to that of the Ṣoḍaśin cup.1
मूलम् ...{Loading}...
तेषां षोडशिपात्रवत्कल्पः १६
17 अपरस्मिन्खरे प्रतिप्रस्थाता सप्तदशोपयामान्मृन्मयानि ...{Loading}...
अपरस्मिन्खरे प्रतिप्रस्थाता सप्तदशोपयामान्मृन्मयानि सुराग्रहपात्राणि प्रयुनक्ति १७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The Pratiprasthātr̥ places seventeen Upayāmas i.e. earthen veseels of Surā-scoops on the western Khara (mound).
मूलम् ...{Loading}...
अपरस्मिन्खरे प्रतिप्रस्थाता सप्तदशोपयामान्मृन्मयानि सुराग्रहपात्राणि प्रयुनक्ति १७
इति प्रथमा कण्डिका