01 बोधा स बोधीति ...{Loading}...
बोधा स बोधीति बोधवतीभ्यामुपतिष्ठते १
मूलम् ...{Loading}...
बोधा स बोधीति बोधवतीभ्यामुपतिष्ठते १
02 नित्यमप्सु भस्मप्रवेशनम् दीक्षितस्य ...{Loading}...
नित्यमप्सु भस्मप्रवेशनम् दीक्षितस्य कृतास्विष्टकासु । अकृतासु संसर्गार्थं भवति २
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- After the bricks have been prepared, the consecrated (sacrificer should) regularly (do the work of) throwing ashes in water, when (the bricks) are not yet prepared (the ashes) are to be used for mixing (with the brick material).1
मूलम् ...{Loading}...
नित्यमप्सु भस्मप्रवेशनम् दीक्षितस्य कृतास्विष्टकासु । अकृतासु संसर्गार्थं भवति २
03 पुरीषे पशुकामः कुर्वीत ...{Loading}...
पुरीषे पशुकामः कुर्वीत ३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- One who desires cattle, should do (the work of throw ing ashes) on the (cow)-dung (in the cow-stall).1
मूलम् ...{Loading}...
पुरीषे पशुकामः कुर्वीत ३
04 अप्सु यायावरः प्रवयेत् ...{Loading}...
अप्सु यायावरः प्रवयेत् ४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- A nomad (sacrificer) should throw (the ashes) in water.
मूलम् ...{Loading}...
अप्सु यायावरः प्रवयेत् ४
05 दीक्षितस्येष्टकाः करोति मासप्रभृतिषु ...{Loading}...
दीक्षितस्येष्टकाः करोति मासप्रभृतिषु दीक्षाकल्पेषु पुरस्ताददीक्षितस्येतरेषूपरिष्टात्प्राजापत्यात्पशोः ५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (The Adhvaryu) prepares the bricks in the case of the sacrificer who has already been consecrated during the Dīkṣā period of one month and onwards.1 In the case of a sacrificer who has not yet been consecrated, at any other time2 after (the sacrifice) of the victim dedicated to Prajāpati (or to Vāyu)3.
मूलम् ...{Loading}...
दीक्षितस्येष्टकाः करोति मासप्रभृतिषु दीक्षाकल्पेषु पुरस्ताददीक्षितस्येतरेषूपरिष्टात्प्राजापत्यात्पशोः ५
06 मृन्मयीरिष्टकाः करोति पादमात्र्योऽरत्निमात्र्य ...{Loading}...
मृन्मयीरिष्टकाः करोति पादमात्र्योऽरत्निमात्र्य ऊर्वस्थिमात्र्योऽणूकमात्र्य ऋजुलेखा दक्षिणावृतः सव्यावृतस्त्र्यालिखिताश्च ६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He prepares the bricks made out of clay, of the size of a foot, a cubit, bone of thigh,1 back-bone, (some) having straight lines, (some others) turned to the right, (some others) turned to the left, and (some) having three lines.
मूलम् ...{Loading}...
मृन्मयीरिष्टकाः करोति पादमात्र्योऽरत्निमात्र्य ऊर्वस्थिमात्र्योऽणूकमात्र्य ऋजुलेखा दक्षिणावृतः सव्यावृतस्त्र्यालिखिताश्च ६
07 निर्मन्थ्येन लोहिनीः पचन्ति ...{Loading}...
निर्मन्थ्येन लोहिनीः पचन्ति ७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- They bake (the bricks) by means of fire produced through churning, (until they become) red.
मूलम् ...{Loading}...
निर्मन्थ्येन लोहिनीः पचन्ति ७
08 अभिन्ना भवन्ति ...{Loading}...
अभिन्ना भवन्ति ८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- They should not be damaged.1
मूलम् ...{Loading}...
अभिन्ना भवन्ति ८
09 खण्डाङ् कृष्णां लक्ष्मणाञ् ...{Loading}...
खण्डां कृष्णां लक्ष्मणां च नोपदध्यात् ९
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (The Adhvaryu) should not place (a brick which is) broken, black1 or having (unwanted) mark(s).
मूलम् ...{Loading}...
खण्डां कृष्णां लक्ष्मणां च नोपदध्यात् ९
10 पुष्करपर्णं रुक्मो हिरण्मयः ...{Loading}...
पुष्करपर्णं रुक्मो हिरण्मयः पुरुषः स्रुचौ सप्त स्वयमातृणाः शर्करा हिरण्येष्टकाः ह्पञ्च घृतेष्टका दूर्वास्तम्बः कूर्म उलुखलं मुसलं शूर्पमश्मानः पशुशिरांसि सर्पशिरश्चामृन्मयीरिष्टकाः १०
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The lotus leaf,1 the gold plate,2 the golden man,3 the two sruc (ladle)s,4 the seven naturally perforated gravel (stones)5 the golden bricks,6 the five ghee-bricks,7 the Dūrvā-cluster,8 the tortoise,9 the mortar the pestle,10 the winowing basket,11 the stones,12 the heads of the victims,13 and the head of a serpent14 are bricks not made out of clay.
मूलम् ...{Loading}...
पुष्करपर्णं रुक्मो हिरण्मयः पुरुषः स्रुचौ सप्त स्वयमातृणाः शर्करा हिरण्येष्टकाः ह्पञ्च घृतेष्टका दूर्वास्तम्बः कूर्म उलुखलं मुसलं शूर्पमश्मानः पशुशिरांसि सर्पशिरश्चामृन्मयीरिष्टकाः १०
11 जानुदघ्नं साहस्रञ् चिन्वीत ...{Loading}...
जानुदघ्नं साहस्रं चिन्वीत प्रथमं चिन्वानः । नाभिदघ्नं द्विषाहस्रं द्वितीयम् । आस्यदघ्नं त्रिषाहस्रं तृतीयम् । उत्तरमुत्तरं ज्यायांसम् ११
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The sacrificer (who is) building (the fire-altar) for the first time should build it of the height of the knee and consisting of a thousand (bricks); ….for the second time of the height of the navel… two thousand…, for the third time… of the height of the mouth… three throusand….,1 (thus one should build) a higher and higher (building) in the next and next (performance).
मूलम् ...{Loading}...
जानुदघ्नं साहस्रं चिन्वीत प्रथमं चिन्वानः । नाभिदघ्नं द्विषाहस्रं द्वितीयम् । आस्यदघ्नं त्रिषाहस्रं तृतीयम् । उत्तरमुत्तरं ज्यायांसम् ११
12 महान्तम् बृहन्तमपरिमितं स्वर्गकामश्चिन्वीतेति ...{Loading}...
महान्तं बृहन्तमपरिमितं स्वर्गकामश्चिन्वीतेति वाजसनेयकम् १२
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- According to the Vājasaneyaka (the sacrificer) desirous of heaven should build a great, big (and) of unlimited (unfixed size of the fire-altar).1
मूलम् ...{Loading}...
महान्तं बृहन्तमपरिमितं स्वर्गकामश्चिन्वीतेति वाजसनेयकम् १२
इति त्रयोदशी कण्डिका