01 यस्याश्विने शस्यमाने सूर्यो ...{Loading}...
यस्याश्विने शस्यमाने सूर्यो नाविर्भवति सौर्यं बहुरूपमालभेत १
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- For him in whose case the sun does not rise while the Asvina-Sastra is being recited, (the Adhvaryu) should seize a (he-goat) of many colours to Sūrya.1
मूलम् ...{Loading}...
यस्याश्विने शस्यमाने सूर्यो नाविर्भवति सौर्यं बहुरूपमालभेत १
02 सवा अपि दाशतयीरनुब्रूयात् ...{Loading}...
सवा अपि दाशतयीरनुब्रूयात् २
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He (the Hotr̥) should recite all the R̥gvedic verses.1
मूलम् ...{Loading}...
सवा अपि दाशतयीरनुब्रूयात् २
03 येषान् दीक्षितानामाहवनीय उद्वायेदाग्नीध्रादुद्धरेत् ...{Loading}...
येषां दीक्षितानामाहवनीय उद्वायेदाग्नीध्रादुद्धरेत् । यदाग्नीध्रो गार्हपत्यात् । यद्गार्हपत्योऽत एव पुनर्मन्थेत् ३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
मूलम् ...{Loading}...
येषां दीक्षितानामाहवनीय उद्वायेदाग्नीध्रादुद्धरेत् । यदाग्नीध्रो गार्हपत्यात् । यद्गार्हपत्योऽत एव पुनर्मन्थेत् ३
04 यस्माद्दारोरुद्वायेत्तस्यारणी कुर्यात् ...{Loading}...
यस्माद्दारोरुद्वायेत्तस्यारणी कुर्यात् ४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The wood from which (in the Gārhapatya) it is extinguished, he should make the churning woods out of the same (wood).2
मूलम् ...{Loading}...
यस्माद्दारोरुद्वायेत्तस्यारणी कुर्यात् ४
05 क्रुमुक उपज्वलनः ...{Loading}...
क्रुमुक उपज्वलनः ५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- A Krumuka-span (should serve for) additional fuel.
मूलम् ...{Loading}...
क्रुमुक उपज्वलनः ५
06 महर्त्विग्भ्यश्चतुरो वरान्दद्यात् ...{Loading}...
महर्त्विग्भ्यश्चतुरो वरान्दद्यात् ६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (The sacrificer) should give chosen gifts to the four chief priests.1
मूलम् ...{Loading}...
महर्त्विग्भ्यश्चतुरो वरान्दद्यात् ६
07 यस्य सोम उपदस्येत्सुवर्णं ...{Loading}...
यस्य सोम उपदस्येत्सुवर्णं हिरण्यं द्वेधा विच्छिद्यार्धमन्तर्धायर्जीषेण सहाभिषुणुयात् । अर्धमभ्युन्नायं ग्रहैः प्रचरेयुः ७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He whose Soma (-juice) is dried out, should break a piece of gold into two; then having kept the half (i.e. one piece) (on the Soma-husks) he should press it along with the Soma husks. Having every time poured Soma-juice on the (other) half, they should perform (the ritual).1
मूलम् ...{Loading}...
यस्य सोम उपदस्येत्सुवर्णं हिरण्यं द्वेधा विच्छिद्यार्धमन्तर्धायर्जीषेण सहाभिषुणुयात् । अर्धमभ्युन्नायं ग्रहैः प्रचरेयुः ७
08 महर्त्विग्भ्यश्चतुरो वरान्दद्यात् ...{Loading}...
महर्त्विग्भ्यश्चतुरो वरान्दद्यात् ८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (The sacrificer) should give chosen gifts to the four priests.
मूलम् ...{Loading}...
महर्त्विग्भ्यश्चतुरो वरान्दद्यात् ८
09 यस्याक्रीतं सोममपहरेयुः क्रीणीयादेव ...{Loading}...
यस्याक्रीतं सोममपहरेयुः क्रीणीयादेव ९
मूलम् ...{Loading}...
यस्याक्रीतं सोममपहरेयुः क्रीणीयादेव ९
10 यदि क्रीतं यो ...{Loading}...
यदि क्रीतं यो नेदिष्ठी स्यात्तत आहृत्याभिषुणुयात् १०
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- If (they rob the Soma after it) has been purchased, having brought from one who is the closest of him, he should press it.1
मूलम् ...{Loading}...
यदि क्रीतं यो नेदिष्ठी स्यात्तत आहृत्याभिषुणुयात् १०
11 मोमाहाराय सोमविक्रयिणे वा ...{Loading}...
मोमाहाराय सोमविक्रयिणे वा यथाश्रद्धं दद्यात् ११
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (The sacrificer) should give a gift to one who brings Soma or sells Soma, in accordance with his faith.
मूलम् ...{Loading}...
मोमाहाराय सोमविक्रयिणे वा यथाश्रद्धं दद्यात् ११
12 सोमाभावे पूतीकानभिषुणुयात् पूतीकाभाव ...{Loading}...
सोमाभावे पूतीकानभिषुणुयात् । पूतीकाभाव आदारान्फाल्गुनानि च यानि श्वेततूलानि स्युः । तदभावे याः काश्चैषधीः क्षीरिणीररुणदूर्वाः कुशान्वा हरितानिति वाजसनेयकम् १२
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
मूलम् ...{Loading}...
सोमाभावे पूतीकानभिषुणुयात् । पूतीकाभाव आदारान्फाल्गुनानि च यानि श्वेततूलानि स्युः । तदभावे याः काश्चैषधीः क्षीरिणीररुणदूर्वाः कुशान्वा हरितानिति वाजसनेयकम् १२
13 अप्यन्ततो व्रीहियवान् ...{Loading}...
अप्यन्ततो व्रीहियवान् १३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- At the end even Rice and Barley-plants.1
मूलम् ...{Loading}...
अप्यन्ततो व्रीहियवान् १३
14 प्रतिधुषा प्रातःसवने सर्वान्सोमाञ्छ्रोणीयात् ...{Loading}...
प्रतिधुषा प्रातःसवने सर्वान्सोमाञ्छ्रोणीयात् । शृतेन माध्यंदिने सवने । दध्ना तृतीयसवने नीतमिश्रेण वा १४
मूलम् ...{Loading}...
प्रतिधुषा प्रातःसवने सर्वान्सोमाञ्छ्रोणीयात् । शृतेन माध्यंदिने सवने । दध्ना तृतीयसवने नीतमिश्रेण वा १४
15 अथैकेषाम् प्रतिधुक्च प्रातःसवने ...{Loading}...
अथैकेषाम् । प्रतिधुक्च प्रातःसवने पूतीकाश्च । शृतं च माध्यन्दिने सवने पूतीकाश्च । दधि च तृतीयसवने पूतीकाश्चेति १५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Now according to some,1 fresh milk and Pūtika-plants are to be pressed at the morning-pressing; cooked milk and Pūtikā-plants … at the midday-pressing; curds and Pūtīkā plants … at the third pressing.
मूलम् ...{Loading}...
अथैकेषाम् । प्रतिधुक्च प्रातःसवने पूतीकाश्च । शृतं च माध्यन्दिने सवने पूतीकाश्च । दधि च तृतीयसवने पूतीकाश्चेति १५
16 अग्निष्टोमः सोमः स्याद्रथन्तरसामा ...{Loading}...
अग्निष्टोमः सोमः स्याद्रथन्तरसामा १६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The Soma-sacrifice should be the Agniṣṭoma with the Rathantara-sāman (as the first Pr̥ṣṭhastotra).1
मूलम् ...{Loading}...
अग्निष्टोमः सोमः स्याद्रथन्तरसामा १६
17 य एवर्त्विजो वृताः ...{Loading}...
य एवर्त्विजो वृताः स्युस्त एनं याजयेयुः १७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The priests who have been selected, the same should cause him to perform the sacrifice.1
मूलम् ...{Loading}...
य एवर्त्विजो वृताः स्युस्त एनं याजयेयुः १७
18 एकाङ् गान् दक्षिणान् ...{Loading}...
एकां गां दक्षिणां दद्यात्तभ्य एव १८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He should give one cow as a sacrificial gift to the same.1
मूलम् ...{Loading}...
एकां गां दक्षिणां दद्यात्तभ्य एव १८
19 पुनः सोमङ् क्रीणीयात् ...{Loading}...
पुनः सोमं क्रीणीयात् १९
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (After the end of this Agniṣṭoma-sacrifice performed with the substitute of Soma) one should again purchase Soma.1
मूलम् ...{Loading}...
पुनः सोमं क्रीणीयात् १९
20 अवभृथादुदेत्य पुरस्ताद्द्वादश्यास्तस्मा एव ...{Loading}...
अवभृथादुदेत्य पुरस्ताद्द्वादश्यास्तस्मा एव क्रतवे पुनर्दीक्षेत २०
मूलम् ...{Loading}...
अवभृथादुदेत्य पुरस्ताद्द्वादश्यास्तस्मा एव क्रतवे पुनर्दीक्षेत २०
21 तत्र तद्दद्याद्यत्पूर्वस्मिन्दास्यन्स्यात् ...{Loading}...
तत्र तद्दद्याद्यत्पूर्वस्मिन्दास्यन्स्यात् २१
मूलम् ...{Loading}...
तत्र तद्दद्याद्यत्पूर्वस्मिन्दास्यन्स्यात् २१
इति चतुर्विंशी कण्डिका