01 यदि सोमौ संसुतौ …{Loading}…
यदि सोमौ संसुतौ स्यातामादितश्चतुर्भिः सम्भारयजुर्भिर्हुत्वा महारात्रे प्रातरनुवाकमुपाकृत्यान्वारब्धे यजमाने जुहोति संवेशायोपवेशाय गायत्रियास्त्रिष्टुभो जगत्या अनुष्टुभः पङ्क्त्या अभिभूत्यै स्वाहेति १
थिते
- If two Soma-sacrifices are being performed simultan eously, at the time of very early morning (when it is still night), having offered libations with the first four Sambhāra-formulae,1 having bespoken the morning litay, while the sacrificer holds him from behind, (the Adhvaryu) offers a libation of ghee with samveśayopaveśaya svāhā.2
यदि सोमौ संसुतौ स्यातामादितश्चतुर्भिः सम्भारयजुर्भिर्हुत्वा महारात्रे प्रातरनुवाकमुपाकृत्यान्वारब्धे यजमाने जुहोति संवेशायोपवेशाय गायत्रियास्त्रिष्टुभो जगत्या अनुष्टुभः पङ्क्त्या अभिभूत्यै स्वाहेति १
02 एवं सवनादौसवनादावुत्तरैरुत्तरैश्चतुर्भिः सम्भारयजुर्भिश्छन्दसा …{Loading}…
एवं सवनादौसवनादावुत्तरैरुत्तरैश्चतुर्भिः सम्भारयजुर्भिश्छन्दसा चोत्तरेणोत्तरेणा पाङ्क्तात् २
थिते
- In this way (he offers libation of ghee) in the beginning of every pressing, with the each successive four Sambhāra-verses and with the successive metre upto Paṅkti.
एवं सवनादौसवनादावुत्तरैरुत्तरैश्चतुर्भिः सम्भारयजुर्भिश्छन्दसा चोत्तरेणोत्तरेणा पाङ्क्तात् २
03 पञ्चसवनो यज्ञः त्रीणि …{Loading}…
पञ्चसवनो यज्ञः । त्रीणि सवनान्यवभृथोऽनूबन्ध्येति । पञ्च समिद्धेऽग्नौ हूयन्त प्राणापानौ मृत्योर्मा पातं प्राणापानौ मा मा हासिष्टमिति ३
थिते
3b. Five liberation are offered in enkindleded fire.2
पञ्चसवनो यज्ञः । त्रीणि सवनान्यवभृथोऽनूबन्ध्येति । पञ्च समिद्धेऽग्नौ हूयन्त प्राणापानौ मृत्योर्मा पातं प्राणापानौ मा मा हासिष्टमिति ३
04 पुरस्तात्पाशुकात्स्विष्टकृतोऽध्वर्युर्जपत्येतिवन्ति प्रेतिवन्ति वाज्यानि …{Loading}…
पुरस्तात्पाशुकात्स्विष्टकृतोऽध्वर्युर्जपत्येतिवन्ति प्रेतिवन्ति वाज्यानि ४
पुरस्तात्पाशुकात्स्विष्टकृतोऽध्वर्युर्जपत्येतिवन्ति प्रेतिवन्ति वाज्यानि ४
05 मरुत्वतीवृषण्वतीर्वा प्रतिपदः …{Loading}…
मरुत्वतीवृषण्वतीर्वा प्रतिपदः ५
मरुत्वतीवृषण्वतीर्वा प्रतिपदः ५
06 अभीवर्तो ब्रह्मसाम …{Loading}…
अभीवर्तो ब्रह्मसाम ६
अभीवर्तो ब्रह्मसाम ६
07 उभे बृहद्रथन्तरे भवतः …{Loading}…
उभे बृहद्रथन्तरे भवतः ७
थिते
- Both the Br̥hat and Rathantara-sāmans take place.1
उभे बृहद्रथन्तरे भवतः ७
08 यद्यग्निष्टोमः सोमः परस्तात्स्यादुक्थ्यङ् …{Loading}…
यद्यग्निष्टोमः सोमः परस्तात्स्यादुक्थ्यं कुर्वीत । यद्युक्थ्यः षोडशिनम् । यदि षोडश्यतिरात्रम् । यद्यतिरात्रो द्विरात्रम् । यदि द्विरात्रस्त्रिरात्रम् । यदि त्रिरात्र एकस्तोत्रमेव ८
थिते
- If the other Soma (-sacrifice) is an Agniṣṭoma, the Adhvaryu (on this side) should make (his sacrifice) Ukthya; if Ukthya, then Ṣoḍaśin; if Ṣoḍaśin then Atirātra; if Atirātra, then Dvirātra; if Dvirātra, then Trirātra; if Trirātra then a single stotra only.1
यद्यग्निष्टोमः सोमः परस्तात्स्यादुक्थ्यं कुर्वीत । यद्युक्थ्यः षोडशिनम् । यदि षोडश्यतिरात्रम् । यद्यतिरात्रो द्विरात्रम् । यदि द्विरात्रस्त्रिरात्रम् । यदि त्रिरात्र एकस्तोत्रमेव ८
09 अभिजित्कार्योऽभिजित्यै विश्वजित्कार्यो विश्वजित्यै …{Loading}…
अभिजित्कार्योऽभिजित्यै । विश्वजित्कार्यो विश्वजित्यै । सर्वपृष्ठः सर्वस्तोमोऽतिरात्रो भवति सर्वस्याप्त्यै सर्वस्यावरुद्ध्या इति विज्ञायते ९
थिते
- “It should be an Abhijit for the sake of victory; it should be Viśvajit in order to win everything, it should be an Atirātra with all the Pr̥ṣṭhas and all the praise-songs, for the sake of obtainment of all, for the sake of achieving all"-thus is known (from a Brāhmaṇa-text).1
अभिजित्कार्योऽभिजित्यै । विश्वजित्कार्यो विश्वजित्यै । सर्वपृष्ठः सर्वस्तोमोऽतिरात्रो भवति सर्वस्याप्त्यै सर्वस्यावरुद्ध्या इति विज्ञायते ९
10 सजनीयं शस्यं विहव्यं …{Loading}…
सजनीयं शस्यं विहव्यं शस्यमगस्त्यस्य कयाशुभीयं निष्केवल्यम् । तानि शंसेत् १०
सजनीयं शस्यं विहव्यं शस्यमगस्त्यस्य कयाशुभीयं निष्केवल्यम् । तानि शंसेत् १०
11 सजनीयम् प्रातःसवनिके वैश्वदेवे …{Loading}…
सजनीयं प्रातःसवनिके वैश्वदेवे ऽनुप्रोहेत् । विहव्यं माध्यन्दिनीये मरुत्वतीये । अगस्त्यस्य कयाशुभीयं निष्केवल्यं तार्तीयसवनिके वैश्वदेवेऽनुप्रोहेत् ११
सजनीयं प्रातःसवनिके वैश्वदेवे ऽनुप्रोहेत् । विहव्यं माध्यन्दिनीये मरुत्वतीये । अगस्त्यस्य कयाशुभीयं निष्केवल्यं तार्तीयसवनिके वैश्वदेवेऽनुप्रोहेत् ११
इत्येकोनविंशी कण्डिका