01 अथ प्रतिप्रस्थाताश्विनन् द्विकपालन् ...{Loading}...
अथ प्रतिप्रस्थाताश्विनं द्विकपालं निर्वपति १
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Then the Pratiprasthātr̥ pours out the material (i.e. unhusked rice-grains) for the sacrificial bread on two potsherds to be offered to Aśvins.1
मूलम् ...{Loading}...
अथ प्रतिप्रस्थाताश्विनं द्विकपालं निर्वपति १
02 होतृचमसमुख्यान्सन्धिचमसानुन्नयति ...{Loading}...
होतृचमसमुख्यान्सन्धिचमसानुन्नयति २
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The Unnetr̥ fills the Sandhigoblets the first among which is that of the Hotr̥.
मूलम् ...{Loading}...
होतृचमसमुख्यान्सन्धिचमसानुन्नयति २
03 त्रिवृद्राथन्तरः सन्धिः ...{Loading}...
त्रिवृद्राथन्तरः सन्धिः ३
मूलम् ...{Loading}...
त्रिवृद्राथन्तरः सन्धिः ३
04 आश्विनम् परःसहस्रं शस्त्रम् ...{Loading}...
आश्विनं परःसहस्रं शस्त्रं भवति ४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The Āśvina-śastra is consisting of more than one thousand verses.1
मूलम् ...{Loading}...
आश्विनं परःसहस्रं शस्त्रं भवति ४
05 तदुदित आदित्ये परिधीयते ...{Loading}...
तदुदित आदित्ये परिधीयते ५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- It is concluded after the sun has risen.1
मूलम् ...{Loading}...
तदुदित आदित्ये परिधीयते ५
06 तस्मिन्परिधिते होतृचमसमध्वर्युरादत्ते चमसांश्चमसाध्वर्यवः ...{Loading}...
तस्मिन्परिधिते होतृचमसमध्वर्युरादत्ते । चमसांश्चमसाध्वर्यवः । पुरोडाशं प्रतिप्रस्थाता ६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- After it is concluded the Adhvaryu takes the Hotr̥’s goblet, the Camasādhvaryus (take) the other goblets; the Pratiprasthātr̥ (takes) the sacrificial bread.
मूलम् ...{Loading}...
तस्मिन्परिधिते होतृचमसमध्वर्युरादत्ते । चमसांश्चमसाध्वर्यवः । पुरोडाशं प्रतिप्रस्थाता ६
07 अश्विभ्यान् तिरोअह्नियानां सोमानामनुब्रूह्यश्विभ्यान् ...{Loading}...
अश्विभ्यां तिरोअह्नियानां सोमानामनुब्रूह्यश्विभ्यां तिरोअह्नियानां सोमानां प्रेष्येति सम्प्रैषौ ७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The orders (of the Adhvaryu to the Maitrāvaruṇa are as follows): “Do you recite the invitatory verse for the over day Soma (-juice)s;" “Do you order (the Hotr̥ to recite the offering verse) for the overday Soma (-juice)s."1
मूलम् ...{Loading}...
अश्विभ्यां तिरोअह्नियानां सोमानामनुब्रूह्यश्विभ्यां तिरोअह्नियानां सोमानां प्रेष्येति सम्प्रैषौ ७
08 तिरोअह्नियान्सोमान्प्रस्थितान्प्रेष्येति वा ...{Loading}...
तिरोअह्नियान्सोमान्प्रस्थितान्प्रेष्येति वा ८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Or1 “(Do you order the Hotr̥ to recite the offering-verse) for the over-day Soma(-juice)s started going.”
मूलम् ...{Loading}...
तिरोअह्नियान्सोमान्प्रस्थितान्प्रेष्येति वा ८
09 न वा प्रस्थापयेत् ...{Loading}...
न वा प्रस्थापयेत् ९
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Or rather (one should) not (use the expression) “started.”
मूलम् ...{Loading}...
न वा प्रस्थापयेत् ९
10 सह सोमैः पुरोडाशम् ...{Loading}...
सह सोमैः पुरोडाशं प्रतिप्रस्थाता सर्वहुतं जुहोति १०
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Simultaneously with the Soma (-juice)s the Pratiprasthātr̥ offers the sacrificial bread in the holocaust manner.
मूलम् ...{Loading}...
सह सोमैः पुरोडाशं प्रतिप्रस्थाता सर्वहुतं जुहोति १०
11 पङ्क्तिश्छन्दस इति भक्षमन्त्रन् ...{Loading}...
पङ्क्तिश्छन्दस इति भक्षमन्त्रं नमति ११
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He modifies the formula for drinking (Soma) with the expression) paṅktiśchandase.
मूलम् ...{Loading}...
पङ्क्तिश्छन्दस इति भक्षमन्त्रं नमति ११
12 अप्तोर्यामश्चेत्सन्धिचमसानुन्नयंश्चतुर्भ्यश्चमसगणेभ्यो राजानमतिरेचयति ...{Loading}...
अप्तोर्यामश्चेत्सन्धिचमसानुन्नयंश्चतुर्भ्यश्चमसगणेभ्यो राजानमतिरेचयति १२
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- If it is an Aptoryāma, while filling the Sandhi-goblets (the Unnetr̥) causes the king (Soma) to remain for four groups of goblets.
मूलम् ...{Loading}...
अप्तोर्यामश्चेत्सन्धिचमसानुन्नयंश्चतुर्भ्यश्चमसगणेभ्यो राजानमतिरेचयति १२
13 यथा प्रथमे रात्रिपर्याये ...{Loading}...
यथा प्रथमे रात्रिपर्याये तथा मुख्या भवन्ति १३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The first (of goblets) should be in the same order as that in the first night round (in the Atirātra-sacrifice).1
मूलम् ...{Loading}...
यथा प्रथमे रात्रिपर्याये तथा मुख्या भवन्ति १३
14 आग्नेयान्प्रथमानुन्नयति ऐन्द्रान्द्वितीयान् वैश्वदेवांस्तृतीयान् ...{Loading}...
आग्नेयान्प्रथमानुन्नयति । ऐन्द्रान्द्वितीयान् । वैश्वदेवांस्तृतीयान् । वैष्णवांश्चतुर्थान् १४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He fills the scoops for Agni first…. for Indra second; for the Viśvedevas third (and)… for Viṣṇu fourth.
मूलम् ...{Loading}...
आग्नेयान्प्रथमानुन्नयति । ऐन्द्रान्द्वितीयान् । वैश्वदेवांस्तृतीयान् । वैष्णवांश्चतुर्थान् १४
15 तेषां सन्धिचमसवत्प्रचरणकल्प इत्येके ...{Loading}...
तेषां सन्धिचमसवत्प्रचरणकल्प इत्येके १५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- According to some ritualists the procedure of their ritual is similar to that of Sandhi-goblets.
मूलम् ...{Loading}...
तेषां सन्धिचमसवत्प्रचरणकल्प इत्येके १५
16 अतिच्छन्दाश्छन्दस इति सर्वत्र ...{Loading}...
अतिच्छन्दाश्छन्दस इति सर्वत्र भक्षमन्त्रं नमति १६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Everywhere he modifies the formula to be used at the time of drinking (with the words) aticchandāśchandase.
मूलम् ...{Loading}...
अतिच्छन्दाश्छन्दस इति सर्वत्र भक्षमन्त्रं नमति १६
इति चतुर्थी कण्डिका इति प्रथमः पटलः