01 द्वे भर्जनार्थे कपाले …{Loading}…
द्वे भर्जनार्थे कपाले अष्टौ पुरोडाशकपालानि । एकादश माध्यन्दिने । द्वादश तृतीयसवने १
द्वे भर्जनार्थे कपाले अष्टौ पुरोडाशकपालानि । एकादश माध्यन्दिने । द्वादश तृतीयसवने १
02 सर्वानैन्द्रानेकादशकपालाननुसवनमेके समामनन्ति …{Loading}…
सर्वानैन्द्रानेकादशकपालाननुसवनमेके समामनन्ति २
सर्वानैन्द्रानेकादशकपालाननुसवनमेके समामनन्ति २
03 प्रातर्दोहपात्राणीति …{Loading}…
प्रातर्दोहपात्राणीति ३
थिते
- (He arranges) the pots required for the morning milking.1
प्रातर्दोहपात्राणीति ३
04 प्राग्वंशे प्रतिप्रस्थाता सवनीयान्निर्वपति …{Loading}…
प्राग्वंशे प्रतिप्रस्थाता सवनीयान्निर्वपति ४
थिते
- The Pratiprasthātr̥ takes out the material1 for the Savanīya (-oblation) in the Prāgvaṁśa.
प्राग्वंशे प्रतिप्रस्थाता सवनीयान्निर्वपति ४
05 सर्वे यवा भवन्ति …{Loading}…
सर्वे यवा भवन्ति लाजार्थान्परिहाप्य ५
थिते
- (The material for) all the (oblations) should be barley, excluding (the one) for the Lājas (fried grains).
सर्वे यवा भवन्ति लाजार्थान्परिहाप्य ५
06 इन्द्राय हरिवते धाना …{Loading}…
इन्द्राय हरिवते धाना इन्द्राय पूषण्वते करम्भं सरस्वत्यै भारत्यै परिवापमिन्द्राय पुरोडाशं मित्रावरुणाभ्यां पयस्यामिति ६
थिते
- With indrāya harivate… (he takes out the material) for the fried grains, with indrāya pūṣaṇvate… (…) (…) Karambha, with sarasvatyai bhāratyai (…) Parivāpa; with indrāya… (…) sacrificial bread; with mitrāvaruņābhyām… (…) Payasyā.1
इन्द्राय हरिवते धाना इन्द्राय पूषण्वते करम्भं सरस्वत्यै भारत्यै परिवापमिन्द्राय पुरोडाशं मित्रावरुणाभ्यां पयस्यामिति ६
07 निरुप्तेष्वन्वोप्येदन् देवानामित्येतदादि कर्म …{Loading}…
निरुप्तेष्वन्वोप्येदं देवानामित्येतदादि कर्म प्रतिपद्यते ७
निरुप्तेष्वन्वोप्येदं देवानामित्येतदादि कर्म प्रतिपद्यते ७
08 अवहननकाले लाजार्थान्परिहाप्येतरानवहन्ति …{Loading}…
अवहननकाले लाजार्थान्परिहाप्येतरानवहन्ति ८
थिते
- At the time of pounding,1 he pounds all the grains excluding those to be used for preparing the fried grains.
अवहननकाले लाजार्थान्परिहाप्येतरानवहन्ति ८
09 कपालानामुपधानकाले प्रथमेन कपालमन्त्रेण …{Loading}…
कपालानामुपधानकाले प्रथमेन कपालमन्त्रेण धानार्थं लाजार्थं च कपाले अधिश्रयति ९
कपालानामुपधानकाले प्रथमेन कपालमन्त्रेण धानार्थं लाजार्थं च कपाले अधिश्रयति ९
10 अधिश्रयणकालेऽधिश्रयणमन्त्रेण तण्डुलानोप्य धानाः …{Loading}…
अधिश्रयणकालेऽधिश्रयणमन्त्रेण तण्डुलानोप्य धानाः करोति । व्रीहीनोप्य लाजान्करोति १०
अधिश्रयणकालेऽधिश्रयणमन्त्रेण तण्डुलानोप्य धानाः करोति । व्रीहीनोप्य लाजान्करोति १०
11 पुरोडाशमधिश्रित्यामिक्षावत्पयस्याङ् करोति …{Loading}…
पुरोडाशमधिश्रित्यामिक्षावत्पयस्यां करोति ११
थिते
- Having placed the sacrificial bread on the fire, he prepares Payasyā in the same manner as that of the Āmikṣā.1
पुरोडाशमधिश्रित्यामिक्षावत्पयस्यां करोति ११
12 उद्वासनकाले धाना उद्वास्य …{Loading}…
उद्वासनकाले धाना उद्वास्य विभागमन्त्रेण विभज्यार्धा आज्येन संयौति । अर्धाः पिष्टानामावृता सक्तून्करोति १२
उद्वासनकाले धाना उद्वास्य विभागमन्त्रेण विभज्यार्धा आज्येन संयौति । अर्धाः पिष्टानामावृता सक्तून्करोति १२
13 मन्थं संयुतङ् करम्भ …{Loading}…
मन्थं संयुतं करम्भ इत्याचक्षते । लाजान्परिवाप इति १३
थिते
- The stirred up (mixture of flour and water or ghee) is called Karambha. The Lājās (roasted grains) are called Parivāpa.
मन्थं संयुतं करम्भ इत्याचक्षते । लाजान्परिवाप इति १३
14 नखैर्लाजेभ्यस्तुषान्संहरति …{Loading}…
नखैर्लाजेभ्यस्तुषान्संहरति १४
थिते
- He removes the husk of the roasted grains by means of nails.
नखैर्लाजेभ्यस्तुषान्संहरति १४
15 नखेषूलूखलधर्मान्मुसलधर्मांश्च करोति …{Loading}…
नखेषूलूखलधर्मान्मुसलधर्मांश्च करोति १५
थिते
- He performs (the ritual) peculiarities connected with the mortar and the (ritual) peculiarities of pestle in connection with the nails.1
नखेषूलूखलधर्मान्मुसलधर्मांश्च करोति १५
इति चतुर्थी कण्डिका इति प्रथमः पटलः