01 वयः सुपर्णा इति ...{Loading}...
वयः सुपर्णा इति १
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- with vayaḥ suparṇāḥ…1
मूलम् ...{Loading}...
वयः सुपर्णा इति १
02 दीक्षितदण्डञ् च मैत्रावरुणाय ...{Loading}...
दीक्षितदण्डं च मैत्रावरुणाय प्रयच्छति मित्रावरुणयोस्त्वा प्रशास्त्रोः प्रशिषा प्रयच्छाम्यवक्रोऽविधुरो भूयासमिति २
मूलम् ...{Loading}...
दीक्षितदण्डं च मैत्रावरुणाय प्रयच्छति मित्रावरुणयोस्त्वा प्रशास्त्रोः प्रशिषा प्रयच्छाम्यवक्रोऽविधुरो भूयासमिति २
03 मित्रो न एहीति ...{Loading}...
मित्रो न एहीति यजमानो राजानमादायेन्द्रस्योरुमाविशेति दक्षिण ऊरावासाद्य हस्ताभ्यां निगृह्यास्ते ३
मूलम् ...{Loading}...
मित्रो न एहीति यजमानो राजानमादायेन्द्रस्योरुमाविशेति दक्षिण ऊरावासाद्य हस्ताभ्यां निगृह्यास्ते ३
04 अत्रादित्योपस्थानन् दण्डप्रदानं सोमक्रयणानामनुदेशनमेके ...{Loading}...
अत्रादित्योपस्थानं दण्डप्रदानं सोमक्रयणानामनुदेशनमेके समामनन्ति ४
मूलम् ...{Loading}...
अत्रादित्योपस्थानं दण्डप्रदानं सोमक्रयणानामनुदेशनमेके समामनन्ति ४
05 रुद्रस्त्वावर्तयत्विति प्रदक्षिणं सोमक्रयणीमावर्त्यान्यया ...{Loading}...
रुद्रस्त्वावर्तयत्विति प्रदक्षिणं सोमक्रयणीमावर्त्यान्यया गवा निष्क्रीय यजमानस्य गोष्ठे विसृजति ५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- With rudrastvāvartayatu…1 having turned the Soma purchasing cow by the right, having bought her off for another cow, (the Adhvaryu) releases her into the sacrificer’s cow-pen.
मूलम् ...{Loading}...
रुद्रस्त्वावर्तयत्विति प्रदक्षिणं सोमक्रयणीमावर्त्यान्यया गवा निष्क्रीय यजमानस्य गोष्ठे विसृजति ५
06 यदि सोमविक्रयी प्रतिविवदेत ...{Loading}...
यदि सोमविक्रयी प्रतिविवदेत पृषतैनं वरत्राकाण्डेनावक्षायं नाशयेयुः ६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- If the Soma-vendor may quarrel (in connection with the offer for the purchase of Soma), the performers should drive him away (after) beating him up with a moistened leather strap.
मूलम् ...{Loading}...
यदि सोमविक्रयी प्रतिविवदेत पृषतैनं वरत्राकाण्डेनावक्षायं नाशयेयुः ६
07 लकुटैर्घ्नन्तीत्येके ...{Loading}...
लकुटैर्घ्नन्तीत्येके ७
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- According to some they strike him with sticks.
मूलम् ...{Loading}...
लकुटैर्घ्नन्तीत्येके ७
08 नित्यवदेके वधं समामनन्ति ...{Loading}...
नित्यवदेके वधं समामनन्ति ८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Some (ritualists) hold the opinion that the striking is obligatory as it were.1
मूलम् ...{Loading}...
नित्यवदेके वधं समामनन्ति ८
09 उदायुषा स्वायुषेति यजमानो ...{Loading}...
उदायुषा स्वायुषेति यजमानो राजानमादायोत्थायोर्वन्तरिक्षमन्विहीति शकटायाभिप्रव्रजति ९
मूलम् ...{Loading}...
उदायुषा स्वायुषेति यजमानो राजानमादायोत्थायोर्वन्तरिक्षमन्विहीति शकटायाभिप्रव्रजति ९
10 अदित्याः सदो ऽसीत्यध्वर्युः ...{Loading}...
अदित्याः सदो ऽसीत्यध्वर्युः शकटणीडे कृष्णाजिनं प्राचीनग्रीवमुत्तरलोमास्तीर्यादित्याः सद आसीदेति तस्मिन्राजानमासाद्य वनेषु व्यन्तरिक्षं ततानेति वाससा पर्यान्ह्योदु त्यं जातवेदसमिति सौर्यर्चा कृष्णाजिनं पुरस्तात्प्रत्यानह्यत्यूर्ध्वग्रीवं बहिष्टाद्विशसनम् १०
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- With ādityaḥ sado’si,1 having spread out upon the seat in the cart2 the skin of black antelope with its neck towards the east and the hairy side turned upwards, with ādityāḥ sad āsida3 and astabhnād dyām…4 having kept the king (Soma) upon it, with vaneṣu vyantarikṣam…5 having covered (the Soma) by means of a cloth, with a verse addressed to Sūrya viz, udu tyam…6 (the Adhvaryu) ties the black antelope’s skin at the front7 of the cart with its (skin) neck upwards and the fleshy side turned downwards.
मूलम् ...{Loading}...
अदित्याः सदो ऽसीत्यध्वर्युः शकटणीडे कृष्णाजिनं प्राचीनग्रीवमुत्तरलोमास्तीर्यादित्याः सद आसीदेति तस्मिन्राजानमासाद्य वनेषु व्यन्तरिक्षं ततानेति वाससा पर्यान्ह्योदु त्यं जातवेदसमिति सौर्यर्चा कृष्णाजिनं पुरस्तात्प्रत्यानह्यत्यूर्ध्वग्रीवं बहिष्टाद्विशसनम् १०
इति सप्तविंशी कण्डिका इति नवमः पटलः
-
TB II.5.8.3. The sacrificer uncovers his head (see X.26.17) with this formula. ↩︎ ↩︎ ↩︎ ↩︎ ↩︎ ↩︎ ↩︎ ↩︎
-
See Aśvaśs III.1.16-17. For the contents of this Sūtra cf. TS VI.1.4.2; cp. MS III.6.8. ↩︎ ↩︎ ↩︎ ↩︎ ↩︎
-
It is not clear whose opinion is mentioned in this Sūtra. At least the “assignment" is to be done at this stage, according to ŚB III.3.3.11 and KS XXIV.6. ↩︎ ↩︎ ↩︎
-
TS I.2.8.f. ↩︎
-
TS 1.2.8.g. ↩︎
-
Cf. KS XXIV.6. ↩︎