01 पयसा पशुकामस्य जुहुयाद्दध्नेन्द्रियकामस्य ...{Loading}...
पयसा पशुकामस्य जुहुयाद्, दध्नेन्द्रियकामस्य, यवाग्वा ग्रामकामस्य, ओदनेनान्नाद्यकामस्य, तण्डुलैरोजस्कामस्य - बलकामस्येत्येके, मांसेन यशस्कामस्य, सोमेन ब्रह्मवर्चसकामस्य, आज्येन तेजस्कामस्य १
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- In the case of (a sacrificer) desirous of cattle (the Adhvaryu) should offer (the Agnihotra-libation) by means of milk; ….desirous of power of sense-organs by means of curds; …desirous of food … by means of rice-pap; …desirous of power by means of rice-grains; …desirous of strength (by means of rice-grains) according to some (ritualists); … desirous of success by means of flesh; …desirous of Brahman-splendour by means of Soma(-juice); …desirous of lustre by means of ghee.1
मूलम् ...{Loading}...
पयसा पशुकामस्य जुहुयाद्दध्नेन्द्रियकामस्य यवाग्वा ग्रामकामस्यौदनेनान्नाद्यकामस्य तण्डुलैरोजस्कामस्य । बलकामस्येत्येके । मांसेन यशस्कामस्य सोमेन ब्रह्मवर्चसकामस्याज्येन तेजस्कामस्य १
02 प्रतिषेकं यवागूं श्रपयति ...{Loading}...
प्रतिषेकं+++(=उपरिष्टाद् अब्बिन्दुक्षेपं कृत्वा)+++ यवागूं श्रपयति २
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He cooks the rice-gruel pouring water in it again and again.
मूलम् ...{Loading}...
प्रतिषेकं यवागूं श्रपयति २
03 शृतां यजुषा प्रतिषिञ्चति ...{Loading}...
+++(मध्यम-)+++शृतां +++(=पक्वां)+++ यजुषा +++(“हरस् ते मा विनैषमि"ति)+++ प्रतिषिञ्चति ३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He pours water with a Yajus-formula on it after it is cooked.1
मूलम् ...{Loading}...
शृतां यजुषा प्रतिषिञ्चति ३
04 एवम् मांसम् ...{Loading}...
एवं मांसम् ४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (He cooks) the flesh in the same manner.
मूलम् ...{Loading}...
एवं मांसम् ४
05 नाज्यम् प्रतिषिञ्चति हरस्ते ...{Loading}...
नाज्यं प्रतिषिञ्चति, “हरस् ते मा विनैषमि"ति द्वे दर्भाग्रे प्रत्यस्यत्येकं वा ५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He does not pour water on ghee. With haraste mā vinaiṣam… he throws two upper parts of Darbha-grass-blades or one (upper part…) in it.
मूलम् ...{Loading}...
नाज्यं प्रतिषिञ्चति हरस्ते मा विनैषमिति । द्वे दर्भाग्रे प्रत्यस्यत्येकं वा ५
06 न दध्यधिश्रयति शृतं ...{Loading}...
न दध्यधिश्रयति +++(उदूढेष्वङ्गारेषु)+++ - शृतं+++(=पक्तं)+++ हि तन्, न प्रतिषिञ्चति - प्रतिषिक्तं हि तदातञ्चनेनेति विज्ञायते ६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He does not keep curds on the fire; “It is cooked in deed; He does not pour water on it; water is indeed poured on it (as it were) by means of curdling”–Thus is known (from a Brāhmaṇa-text).1
मूलम् ...{Loading}...
न दध्यधिश्रयति । शृतं हि तन्न प्रतिषिञ्चति प्रतिषिक्तं हि तदातञ्चनेनेति विज्ञायते ६
07 एवन् तण्डुलानोदनं सोमञ् ...{Loading}...
एवं तण्डुलानोदनं सोमं च ७ +++(अङ्गाराणाम् अपोहनम् प्रत्यूहनं च न भवतः।)+++
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- In the same manner (he does not keep) the rice-grains, rice-pap and the Soma-juice (on the fire).
मूलम् ...{Loading}...
एवं तण्डुलानोदनं सोमं च ७
08 आज्येन तण्डुलैरोदनेन सोमेन ...{Loading}...
आज्येन तण्डुलैरोदनेन सोमेन वा +++(न तु पयसा)+++ जुहुयाद् यस्याप्रतिषेक्यं स्यात् +++(अप्रतिषेक्यं स्यात् तेजस्कामस्य … इति सूत्रान्तरम्।)+++ ८
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- (The sacrificer) in the case of whom water is not to be poured (in the offering-material) for him he should offer the Agnihotra-libation by means of ghee, rice-grains, rice-pap or Soma(-juice).
मूलम् ...{Loading}...
आज्येन तण्डुलैरोदनेन सोमेन वा जुहुयाद्यस्याप्रति षेक्यं स्यात् ८
09 आज्येन तेजस्कामः संवत्सरञ् ...{Loading}...
आज्येन तेजस्कामः संवत्सरं जुहुयाद् द्वादशाहं वा ९
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- One desirous of lustre should offer (the Agnihotra libation) by means of ghee for one year or for twelve days.
मूलम् ...{Loading}...
आज्येन तेजस्कामः संवत्सरं जुहुयाद्द्वादशाहं वा ९
10 न राजन्यस्य जुहुयात् ...{Loading}...
न राजन्यस्य जुहुयात् +++(किञ्च धार्यन्ते गतश्रियो ऽग्नयः।)+++१०
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- For a Kṣatriya-sacrificer (the Adhvaryu) should not offer (the Agnihotra-libation).1
मूलम् ...{Loading}...
न राजन्यस्य जुहुयात् १०
11 होमकाले गृहेभ्यो ब्राह्मणायान्नम् ...{Loading}...
होमकाले गृहेभ्यो ब्राह्मणायान्नं प्रहिणुयात्तेनो हैवास्य हुतं भवति ११
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- At the time of Agnihotra-offering (the Kṣatriya-sacrificer) should send food to a Brāhmaṇa. By that indeed it is as good as offered.1
मूलम् ...{Loading}...
होमकाले गृहेभ्यो ब्राह्मणायान्नं प्रहिणुयात्तेनो हैवास्य हुतं भवति ११
12 नित्यमग्न्युपस्थानं वाचयितव्यः ...{Loading}...
नित्यमग्न्युपस्थानं वाचयितव्यः १२
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- He should be caused to recite the obligatory1 Agnyupasthāna (formulae to be recited by the performer while standing near the fires).
मूलम् ...{Loading}...
नित्यमग्न्युपस्थानं वाचयितव्यः १२
13 यो वा सोमयाजी ...{Loading}...
यो वा +++(राजन्यः)+++ सोमयाजी सत्यवादी तस्य जुहुयात् +++(इति विकल्पः)+++ १३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- For the (Kṣatriya-sacrificer) who is a performer of a Soma-sacrifice or who is speaker of truth,1 (the Adhvaryu) should offer (the Agnihotra-libation).
मूलम् ...{Loading}...
यो वा सोमयाजी सत्यवादी तस्य जुहुयात् १३
14 अहरहर्यजमानः स्वयमग्निहोत्रञ् जुहुयात् ...{Loading}...
अहरहर्यजमानः स्वयमग्निहोत्रं जुहुयात् १४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Every day the sacrificer himself should offer (the Agnihotra-libation),
मूलम् ...{Loading}...
अहरहर्यजमानः स्वयमग्निहोत्रं जुहुयात् १४
15 पर्वणि वा ...{Loading}...
पर्वणि वा १५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- or at least on the joint days1.
मूलम् ...{Loading}...
पर्वणि वा १५
16 ब्रह्मचारी वा जुहुयाद्ब्रह्मणा ...{Loading}...
ब्रह्मचारी वा जुहुयाद् - ब्रह्मणा हि स परिक्रीतो भवति । क्षीरहोता +++(अग्निहोत्रशेषक्षीरभृत्, धनेन भृतो वा)+++ वा जुहुयाद् -धनेन हि स परिक्रीतो भवतीति बह्वृचब्राह्मणम् १६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
मूलम् ...{Loading}...
ब्रह्मचारी वा जुहुयाद्ब्रह्मणा हि स परिक्रीतो भवति । क्षीरहोता वा जुहुयाद्धनेन हि स परिक्रीतो भवतीति बह्वृचब्राह्मणम् १६
इति पञ्चदशी कण्डिका इति चतुर्थः पटलः