01 पत्नीवदस्याग्निहोत्रम् भवति ...{Loading}...
पत्नीवदस्याग्निहोत्रं भवति १
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- His (sacrificer’s) Agnihotra is accompanied by his wife.
मूलम् ...{Loading}...
पत्नीवदस्याग्निहोत्रं भवति १
02 स्व आयतने पत्न्युपविशति ...{Loading}...
स्व आयतने+++(दर्शपूर्णमाससिद्धम् - देशाद्दक्षिणत उदीची)+++ पत्न्युपविशति २
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- The wife of the sacrificer sits on her seat.
मूलम् ...{Loading}...
स्व आयतने पत्न्युपविशति २
03 अपरेणाहवनीयन् दक्षिणातिक्रम्योपविश्य यजमानो ...{Loading}...
अपरेणाहवनीयं दक्षिणातिक्रम्योपविश्य यजमानो “विद्युदसि विद्य मे पाप्मानमृतात्सत्यमुपैमि मयि श्रद्धे"त्यप आचामति ३
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- Having stepped towards the west of the Āhavanīya by the right, then having sat down (on his seat)1 the sacrificer sips water with vidyudasi vidya me pamānam.
मूलम् ...{Loading}...
अपरेणाहवनीयं दक्षिणातिक्रम्योपविश्य यजमानो विद्युदसि विद्य मे पाप्मानमृतात्सत्यमुपैमि मयि श्रद्धेत्यप आचामति ३
04 ऋतन् त्वा सत्येन ...{Loading}...
“ऋतं त्वा सत्येन परिषिञ्चामी"ति सायं परिषिञ्चति । “सत्यं त्वर्तेन परिषिञ्चामी"ति प्रातः । आहवनीयमग्रे ऽथ गार्हपत्यमथ दक्षिणाग्निमपि वा गार्हपत्यमाहवनीयं दक्षिणाग्निं यथा वाहिताः ४
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- With r̥tam tvā satyena pariśincāmi1 (the Adhvaryu) sprinkles water (around the fires) in the evening; with satyam tvartena pariṣiñcāmi2 in the morning. (He sprinkles water in the following order): first Āhavanīya, (then) Gārhapatya (then) Dakṣiṇa-fire; or first Gārhapatya, (then) Āhavanīya, (then) Dakṣiṇa; or the order in which they were established.3
मूलम् ...{Loading}...
ऋतं त्वा सत्येन परिषिञ्चामीति सायं परिषिञ्चति । सत्यं त्वर्तेन परिषिञ्चामीति प्रातः । आहवनीयमग्रे ऽथ गार्हपत्यमथ दक्षिणाग्निमपि वा गार्हपत्यमाहवनीयं दक्षिणाग्निं यथा वाहिताः ४
05 यज्ञस्य सन्ततिरसि यज्ञस्य ...{Loading}...
“यज्ञस्य संततिरसि यज्ञस्य त्वा संततिमनुसंतनोमी"ति गार्हपत्यात्प्रक्रम्य संततामुदकधारां स्रावयत्याहवनीयात् ५
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- With yajñasya santatirasi…1 he causes to fall a continuous line of water starting from the Gārhapatya upto the Āhavanīya.
मूलम् ...{Loading}...
यज्ञस्य सन्ततिरसि यज्ञस्य त्वा सन्ततिमनुसन्तनोमीति गार्हपत्यात्प्रक्रम्य सन्ततामुदकधारां स्रावयत्याहवनीयात् ५
06 धृष्टिरसि ब्रह्म यच्छेत्युपवेषमादाय ...{Loading}...
“धृष्टिरसि ब्रह्म यच्छे"त्युपवेषमादाय
“भूतकृतस्थापोढं जन्यं भयमपोढाः सेना अभीत्वरीरि"ति गार्हपत्यादुदीचो ऽङ्गारान्निरूह्य
व्यन्तान्+++(=अपेतान् आयतनात्)+++ गार्हपत्येन कृत्वा
“सगरा स्थे"त्यभिमन्त्र्य
जपत्य् “अग्नय आदित्यं गृह्णाम्यह्ने रात्रिमि"ति सायम् । “आदित्यायाग्निं गृह्णामि रात्र्या अहरि"ति प्रातः ६
सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...
थिते
- With dhr̥ṣṭirasi brahma yaccha…1 having taken at poking stick in his hand, with bhūtakr̥ta stha…2 having pushed away some burning coals from the Gārhapatya towards the north having them taken out of the Gārhapatya-fire-place, with sagarā stha3 having addressed them, he mutters agnaya ādityaṁ gr̥hṇāmi ahne rātrim in the evening; ādityāyāgniṁ gr̥hṇāmi rātryā ahaḥ4-in the morning.
मूलम् ...{Loading}...
धृष्टिरसि ब्रह्म यच्छेत्युपवेषमादाय भूतकृत स्थापोढं जन्यं भयमपोढाः सेना अभीत्वरीरिति गार्हपत्यादुदीचोऽङ्गारान्निरूह्य व्यन्तान्गार्हपत्येन कृत्वा सगरा स्थेत्यभिमन्त्र्य जपत्यग्नय आदित्यं गृह्णाम्यह्ने रात्रिमिति सायम् । आदित्यायाग्निं गृह्णामि रात्र्या अहरिति प्रातः ६
07 इडायाः पदङ् घृतवच्चराचरञ् ...{Loading}...
“इडायाः पदं घृतवच् चराचरं जातवेदो हविरिदं जुषस्व । ये ग्राम्याः पशवो विश्वरूपा विरूपास् तेषां सप्तानामिह रन्तिरस्तु । रायस्पोषाय सुप्रजास्त्वाय सुवीर्याये"ति तेष्वग्निहोत्रम् अधिश्रयति ७
मूलम् ...{Loading}...
इडायाः पदं घृतवच्चराचरं जातवेदो हविरिदं जुषस्व । ये ग्राम्याः पशवो विश्वरूपा विरूपास्तेषां सप्तानामिह रन्तिरस्तु । रायस्पोषाय सुप्रजास्त्वाय सुवीर्यायेति तेष्वग्निहोत्रमधिश्रयति ७
इति पञ्चमी कण्डिका