प्राचीनार्यावर्तस्मरणम्

कृत्यन्तरेषु

Buddhist texts and some versions of Ramayana attest their presence in the Gangetic plains but currently they are found all over Southern India. The Taittiriyas are themselves divided into numerous sub-schools.

दीर्घरात्रिः

उत्तरहिमवृत्ते वसतां पूर्वजानां स्मृतिम् प्रत्येमीह तैत्तिरीयसंहितायाम् अग्नेर् उपस्थाने -

विश्वास-प्रस्तुतिः

चित्रा॑वसो स्व॒स्ति ते॑ पा॒रम् अ॑शी॒येत्या॑ह।
रात्रि॒र् वै चि॒त्राव॑सुः।
अ-व्यु॑ष्ट्यै॒+++(←उष्)+++ वा ए॒तस्यै॑ पु॒रा ब्रा॑ह्म॒णा अ॑भैषुः +++(उत्तरहिमवृत्ते वसन्तः)+++।+++(5)+++
व्यु॑ष्टिम् ए॒वाव॑ रुन्धे।

Keith

‘O thou of various splendour, in safety may I reach the end of thee’, he says;
that of various splendour is the night.
The Brahmans aforetime feared its not dawning;
verily he wins the dawn.

हिमः

तत्राग्रिम एव भागे -“इन्धा॑नास्त्वा श॒तं हिमा॒”! एवं बहुत्र हिमोल्लेखो वृष्टेर् अप्य् अभ्यधिकम्?!

विषुवे साम्मेघ्यम्

फल्गुनीपूर्णमा॒से दी॑क्षेर॒न्। मुखव्ँ॒वा ए॒तत्। तस्यैकै॒व नि॒र्या यत् साम्मे॑घ्ये विषू॒वान्त् स॒म्पद्य॑ते। (अतस् तथा मा भूत्।) चित्रापूर्णमा॒से दी॑क्षेर॒न्। मुखव्ँ॒वा ए॒तत्सव्ँ॑वत्स॒रस्य॒ यच्चि॑त्रापूर्णमा॒सो मु॑ख॒त ए॒व सव्ँ॑वत्स॒रमा॒रभ्य॑ दीक्षन्ते॒, तस्य॒ न का च॒न नि॒र्या भ॑वति।
तैत्तिरीयसंहितायाम् 7.4.8.2

(One should get consecrated on the Phalguni full-moon day because Phalguna full moon is the “mouth” of the year. Hence, ( such people ) are taken as consecrated from the very beginning of the year. But such people have to accept one ’niryā’ ( draw back ), viz., that the Viṣuvān occurs in the cloudly season ( sammeghya ). Hence, one should consecrate on the Citrā full-moon day (ie a month later).)

So, question arises - where were our ancestors to experience such a climate?

Candidates -