०३

01 प्रौष्ठपदीं हस्तेनोऽपाकरणम् ...{Loading}...

प्रौष्ठपदीं हस्तेनोऽपाकरणम् १

02 व्याहृतिभिर्हुत्वा शिष्याणां सावित्र्यनुवचनम् ...{Loading}...

व्याहृतिभिर्हुत्वा शिष्याणां सावित्र्यनुवचनं यथोपनयने २

03 सामसावित्रीं च ...{Loading}...

सामसावित्रीं च ३

04 सोमं राजानं वरुणमिति ...{Loading}...

सोमं राजानं वरुणमिति च ४

05 आदितश्छन्दसोऽधीत्य यथार्थम् ...{Loading}...

आदितश्छन्दसोऽधीत्य यथार्थम् ५

06 अक्षतधाना भक्षयन्ति धानावन्तम् ...{Loading}...

अक्षतधाना भक्षयन्ति धानावन्तं करम्भिणमिति ६

07 दध्नः प्राश्नन्ति दधिक्राव्णोऽकारिषमिति ...{Loading}...

दध्नः प्राश्नन्ति दधिक्राव्णोऽकारिषमिति ७

08 आचान्तोदकाः खाण्डिकेभ्योऽनुवाक्या अनुगेयाः ...{Loading}...

आचान्तोदकाः खाण्डिकेभ्योऽनुवाक्या अनुगेयाः कारयेत् ८

09 सावित्रमहः काङ्क्षन्ते ...{Loading}...

सावित्रमहः काङ्क्षन्ते ९

10 उदगयने च पक्षिणीम् ...{Loading}...

उदगयने च पक्षिणीं रात्रिम् १०

11 उभयत एके त्रिरात्रम् ...{Loading}...

उभयत एके त्रिरात्रम् ११

12 आचार्याणां चोदकोत्सेचनमुभयत्र ...{Loading}...

आचार्याणां चोदकोत्सेचनमुभयत्र १२

13 श्रवणामेक उपाकृत्यैतमा सावित्रात्कालम् ...{Loading}...

श्रवणामेक उपाकृत्यैतमा सावित्रात्कालं काङ्क्षन्ते १३

14 तैषीमुत्सृजन्ति ...{Loading}...

तैषीमुत्सृजन्ति १४

15 प्राङ्वोदङ्वा ग्रामान्निष्क्रम्य या ...{Loading}...

प्राङ्वोदङ्वा ग्रामान्निष्क्रम्य या आपोऽनवमेहनीयास्ता अभ्येत्योपस्पृश्य च्छन्दाँ स्यृषीनाचार्याँ श्च तर्पयेयुः १५

16 तस्मिन्प्रत्युपाकरणेऽभ्रानध्याय आ पुनरुपाकरणाच्छन्दसः ...{Loading}...

तस्मिन्प्रत्युपाकरणेऽभ्रानध्याय आ पुनरुपाकरणाच्छन्दसः १६

17 विद्युत्स्तनयित्नुपृषितेष्वाकालम् ...{Loading}...

विद्युत्स्तनयित्नुपृषितेष्वाकालम् १७

18 उल्कापातभूमिचलज्योतिषोरुपसर्गेषु ...{Loading}...

उल्कापातभूमिचलज्योतिषोरुपसर्गेषु १८

19 निर्घाते च ...{Loading}...

निर्घाते च १९

20 अष्टकामावास्यासु नाधीयीरन् ...{Loading}...

अष्टकामावास्यासु नाधीयीरन् २०

21 पौर्णमासीषु ...{Loading}...

पौर्णमासीषु २१

22 तिसृषु कार्त्तिक्यां फाल्गुन्यामाषाढ्याम् ...{Loading}...

तिसृषु कार्त्तिक्यां फाल्गुन्यामाषाढ्यां च २२

23 अहोरात्रम् ...{Loading}...

अहोरात्रम् २३

24 सब्रह्मचारिणि च प्रेते ...{Loading}...

सब्रह्मचारिणि च प्रेते २४

25 स्वे च भूमिपतौ ...{Loading}...

स्वे च भूमिपतौ २५

26 त्रिरात्रमाचार्ये ...{Loading}...

त्रिरात्रमाचार्ये २६

27 उपसन्ने त्वहोरात्रम् ...{Loading}...

उपसन्ने त्वहोरात्रम् २७

28 गीतवादित्ररुदितातिवातेषु तत्कालम् ...{Loading}...

गीतवादित्ररुदितातिवातेषु तत्कालम् २८

29 शिष्टाचारोऽतोऽन्यत्र ...{Loading}...

शिष्टाचारोऽतोऽन्यत्र २९

30 अद्भुते कुलपत्योः प्रायश्चित्तम् ...{Loading}...

अद्भुते कुलपत्योः प्रायश्चित्तम् ३०

31 वँ शमध्यमयोर्मणिके वा ...{Loading}...

वँ शमध्यमयोर्मणिके वा भिन्ने व्याहृतिभिर्जुहुयात् ३१

32 दुःस्वप्नेष्वद्य नो देव ...{Loading}...

दुःस्वप्नेष्वद्य नो देव सवितरित्येतामृचं जपेत् ३२

33 अथापरम् ...{Loading}...

अथापरम् ३३

34 चित्ययूपोपस्पर्शनकर्णक्रोशाक्षिवेपनेषु सूर्याभ्युदितः सूर्याभिनिम्लुप्त ...{Loading}...

चित्ययूपोपस्पर्शनकर्णक्रोशाक्षिवेपनेषु सूर्याभ्युदितः सूर्याभिनिम्लुप्त इन्द्रि यैश्च पापस्पर्शैः पुनर्मामैत्विन्द्रि यमित्येताभ्यामाज्याहुती जुहुयात् ३४

35 आज्यलिप्ते वा समिधौ ...{Loading}...

आज्यलिप्ते वा समिधौ ३५

36 जपेद्वा लघुषु ...{Loading}...

जपेद्वा लघुषु ३६


  1. 3, 1 seq. The Upākaraṇa ceremony; Khādira-Gṛhya III, 2, 16 seq. Regarding the different terms for this ceremony, comp. Śāṅkhāyana IV, 5, 2; Āśvalāyana III, 5, 3; Pāraskara II, 10, 2. Hiraṇyakeśin says: śravaṇāpakṣa oṣadhīṣu jātāsu hastena paurṇamāsyāṃ vādhyāyopākarma.—It seems impossible to me to adopt an explanation of this Sūtra, which gives to prauṣṭhapadī another meaning than that based on the constant use of these feminines derived from the names of Nakṣatras, i.e. the day of the full moon which falls under such or such a Nakṣatra. Hasten a, therefore, necessarily refers to another day besides the Prauṣṭhapadī, on which the Upākaraṇa may be celebrated. Perhaps we may conjecture, prauṣṭhapadīṃ hastena vopākaraṇam. ↩︎

  2. Comp. above, II, 10, 39. ↩︎

  3. The Chandas book is the first Sāmavedārcika in which the verses are arranged according to their metre. ↩︎

  4. It is not quite clear from the text, in what connection the rites described in Sūtras 6-8 stand with those treated of in the preceding Sūtras. The expression yathārtham used in Sūtra 5 (‘yathārtham iti karmaṇaḥ parisamāptir ucyate,’ Comm.; comp. above, I, 3, 12 note) clearly indicates the close of the ceremony; on the other hand the comparison of Pāraskara II, 10, 15 seq., Śāṅkhāyana IV, 5, 10 seq., Āśvalāyana III, 5, 10, seems to show that the acts stated in Sūtras 6-8 form part of the ceremony described before. ↩︎

  5. I do not try to translate this very obscure Sūtra according to the commentary, in which khāṇḍika is explained as ’the number (of pupils).’ Perhaps the word is a misspelling for kaṇḍikā or the like, and means sections of the texts. Comp. Khādira-Gṛhya III, 2, 23. The construction (ācāntodakāḥ . . . kārayet) is quite irregular. ↩︎

  6. I.e. they do not continue their study. The day sacred to Savitṛ is the day under the constellation of Hasta, mentioned in Sūtra 1, for Savitṛ is the presiding deity over that Nakṣatra (comp. Śāṅkhāyana I, 26, 11). ↩︎

  7. Comp. the note on Sūtra 16. ↩︎

  8. Regarding the Tarpaṇa ceremony comp. Śāṅkhāyana 1V, 9, s note. From the word ‘and’ the commentator concludes that the libations are offered not only to the Ācāryas, but also to the Ṛṣis, &c. (Sūtra 15). ↩︎

  9. Comp. Gautama XVI, 1; Vasiṣṭha XIII, 1; Āpastamba I, 9, 1, &c. ↩︎

  10. Āpastamba I, 9, 2, &c. ↩︎

  11. This is a description of the Utsarga ceremony; comp. Śāṅkhāyana IV, 6, 6; Āśvalāyana III, 5, 21-23; Pāraskara II, 12. ↩︎

  12. The most natural way of interpreting the text would be, in my opinion, to assume that the ‘second Upākaraṇa’ (pratyupākaraṇa) is identical with the Utsarga. The second Upākaraṇa thus would in the same time conclude the first term for studying the p. 80 Veda, and open a second term. The distinction of two such periods, which may be called two terms, is frequently met with in other texts, for instance, in Vasiṣṭha XIII, 5-7 (S.B.E. XIV, 63); Manu IV, 98. According to the commentary, on the other hand, the second Upākaraṇa is performed at the beginning of the northerly course of the sun (comp. Sūtras 10-12); it is stated that after that ceremony the Uttara (i.e. the Uttarārcika?) and the Rahasya texts are studied. It deserves to be noticed that Manu (IV, 96) prescribes the performing of the Utsarga either under the Nakṣatra Puṣya (i.e. Tiṣya), or on the first day of the bright fortnight of Māgha, which is considered as coinciding, at least approximately, with the beginning of the northerly course of the sun. ↩︎

  13. Comp. Manu IV, 105. ↩︎

  14. These are the days of the ancient Vedic cāturmāsya sacrifices. ↩︎

  15. The definition of a Śiṣṭa, or instructed person, is given in Baudhāyana I, 1, 6 (S.B.E. XIV, 143). ↩︎

  16. 30-36. Different expiations; comp. Khādira-Gṛhya II, 5, 35-37. ↩︎

  17. Citya means Citya agni, the piled-up fire-altar, the construction of which is treated of, for instance, in the Śatapatha Brāhmaṇa VI-X. Prof. Weber has devoted to the rites connected with the citya agni a very detailed paper, Indische Studien, XIII, 217 seq. That citya does not mean here anything different from citya agni is shown by the Mānava-Gṛhya I, 3: yadi . . . akṣi vā spandet karṇo vā krośed agniṃ vā cityam ārohet śmaśānaṃ vā gacched yūpaṃ vopaspṛśet, &c. ↩︎