०७०

सर्वाष् टीकाः ...{Loading}...

सायण-भाष्यम्

‘ त्रिरस्मै ’ इति दशर्चं तृतीयं सूक्तं वैश्वामित्रस्य रेणोरार्षम् । दशमी त्रिष्टुप् शिष्टा जगत्यः ।। पवमानः सोमो देवता । ’ त्रिरस्मै रेणुः’ इत्यनुक्रान्तम् । गतो विनियोगः ॥

Jamison Brereton

70 (782)
Soma Pavamāna
Reṇu Viśvāmitra
10 verses: jagatī, except triṣṭubh 10
An intricate and difficult hymn, some of whose puzzles remain unsolved. The theme of the hymn is the difference between, and ultimate unity of, heavenly Soma and earthly, ritual Soma—a theme that was also the subject of nearby IX.68. The disjunction is announced in the first verse, where the “real” milk-mixture is pro
duced in heaven, and the worlds are Soma’s garment. In verse 2, by contrast, it seems that the earthly Soma is seeking a share of his heavenly counterpart by per forming cosmic deeds through ritual means. A rapprochement is effected in verse 3, where Soma’s beacons (kétu) go to and work upon both men and gods, and as a consequence they accept him as their king; on the basis of other passages in which this term is found, the beacons appear to be both his cosmic sunlike rays and the glinting streams of ritual soma as they circle in the filter. The intermediary role of Soma between gods and men and Heaven and Earth remains the subject of the fol lowing verses (4–6), though not all is clear, especially the first half of verse 4 and the last half of verse 6. The last four verses (7–10) return us to the ritual Soma and his ultimate goal, the body of Indra, but the cosmic associations he acquired in the earlier parts of the hymn make him nourishment fit for the gods.

Jamison Brereton Notes

068-086 ...{Loading}...

Jamison Brereton Notes

The trimeter portion of the IXth Maṇḍala begins with IX.68, and the Jagatī section goes through IX.86.

068-070 ...{Loading}...

Jamison Brereton Notes

The theme of these three hymns, particularly insistent in the first and last, is the difference between and ultimate unity of earthly and heavenly Soma.

01 त्रिरस्मै सप्त - जगती

विश्वास-प्रस्तुतिः ...{Loading}...

त्रि᳓र् अस्मै सप्त᳓ धेन᳓वो दुदुह्रे
सत्या᳓म् आशि᳓रम् पूर्विये᳓ वि᳓ओमनि
चत्वा᳓रि अन्या᳓ भु᳓वनानि निर्णि᳓जे
चा᳓रूणि चक्रे य᳓द् ऋतइ᳓र् अ᳓वर्धत

02 स भिक्षमाणो - जगती

विश्वास-प्रस्तुतिः ...{Loading}...

स᳓ भि᳓क्षमाणो अमृ᳓तस्य चा᳓रुण
उभे᳓ द्या᳓वा का᳓वियेना वि᳓ शश्रथे
ते᳓जिष्ठा अपो᳓ मंह᳓ना प᳓रि व्यत
य᳓दी देव᳓स्य श्र᳓वसा स᳓दो विदुः᳓

03 ते अस्य - जगती

विश्वास-प्रस्तुतिः ...{Loading}...

ते᳓ अस्य सन्तु केत᳓वो अ᳓मृत्यवो
अ᳓दाभियासो जनु᳓षी उभे᳓ अ᳓नु
ये᳓भिर् नृम्णा᳓ च देवि᳓या च पुनत᳓
आ᳓द् इ᳓द् रा᳓जानम् मन᳓ना अगृभ्णत

04 स मृज्यमानो - जगती

विश्वास-प्रस्तुतिः ...{Loading}...

स᳓ मृज्य᳓मानो दश᳓भिः सुक᳓र्मभिः
प्र᳓ मध्यमा᳓सु मातृ᳓षु प्रमे᳓ स᳓चा
व्रता᳓नि पानो᳓ अमृ᳓तस्य चा᳓रुण
उभे᳓ नृच᳓क्षा अ᳓नु पश्यते वि᳓शौ

05 स ममृड़्जान - जगती

विश्वास-प्रस्तुतिः ...{Loading}...

स᳓ मर्मृजान᳓ इन्द्रिया᳓य धा᳓यस
ओ᳓भे᳓ अन्ता᳓ रो᳓दसी हर्षते हितः᳓
वृ᳓षा शु᳓ष्मेण बाधते वि᳓ दुर्मती᳓र्
आदे᳓दिशानः शर्यहे᳓व शुरु᳓धः

06 स मातरा - जगती

विश्वास-प्रस्तुतिः ...{Loading}...

स᳓ मात᳓रा न᳓ द᳓दृशान उस्रि᳓यो
ना᳓नदद् एति मरु᳓ताम् इव स्वनः᳓
जान᳓न्न् ऋत᳓म् प्रथमं᳓ य᳓त् सु᳓वर्णरम्
प्र᳓शस्तये क᳓म् अवृणीत सुक्र᳓तुः

07 रुवति भीमो - जगती

विश्वास-प्रस्तुतिः ...{Loading}...

रुव᳓ति भीमो᳓ वृषभ᳓स् तविष्य᳓या
शृ᳓ङ्गे शि᳓शानो ह᳓रिणी विचक्षणः᳓
आ᳓ यो᳓निं सो᳓मः सु᳓कृतं नि᳓ षीदति
गव्य᳓यी त्व᳓ग् भवति निर्णि᳓ग् अव्य᳓यी

08 शुचिः पुनानस्तन्वमरेपसमव्ये - जगती

विश्वास-प्रस्तुतिः ...{Loading}...

शु᳓चिः पुनान᳓स् तनु᳓वम् अरेप᳓सम्
अ᳓व्ये ह᳓रिर् नि᳓ अधाविष्ट सा᳓नवि
जु᳓ष्टो मित्रा᳓य व᳓रुणाय वाय᳓वे
त्रिधा᳓तु म᳓धु क्रियते सुक᳓र्मभिः

09 पवस्व सोम - जगती

विश्वास-प्रस्तुतिः ...{Loading}...

प᳓वस्व सोम देव᳓वीतये वृ᳓षा
इ᳓न्द्रस्य हा᳓र्दि सोमधा᳓नम् आ᳓ विश
पुरा᳓ नो बाधा᳓द् दुरिता᳓ति पारय
क्षेत्रवि᳓द् धि᳓ दि᳓श आ᳓हा विपृछते᳓

10 हितो न - त्रिष्टुप्

विश्वास-प्रस्तुतिः ...{Loading}...

हितो᳓ न᳓ स᳓प्तिर् अभि᳓ वा᳓जम् अर्ष
इ᳓न्द्रस्येन्दो जठ᳓रम् आ᳓ पवस्व
नावा᳓ न᳓ सि᳓न्धुम् अ᳓ति पर्षि विद्वा᳓ञ्
छू᳓रो न᳓ यु᳓ध्यन्न् अ᳓व नो निद᳓ स्पः