१६

विश्वास-प्रस्तुतिः

षष्ठे मास्यन्नप्राशनम् १

Oldenberg

1 1 . In the sixth month the Annaprāśana (i.e. the first feeding with solid food).

मूलम्

षष्ठे मास्यन्नप्राशनम् १

विश्वास-प्रस्तुतिः

आजमन्नाद्यकामः २

Oldenberg
  1. Goat’s flesh, if he is desirous of nouṛṣment,
मूलम्

आजमन्नाद्यकामः २

विश्वास-प्रस्तुतिः

तैत्तिरं ब्रह्मवर्चसकामः ३

Oldenberg
  1. Flesh of partridge, if desirous of holy lustre,
मूलम्

तैत्तिरं ब्रह्मवर्चसकामः ३

विश्वास-प्रस्तुतिः

घृतौदनं तेजस्कामः ४

Oldenberg
  1. Boiled rice with ghee, if desirous of splendour:
मूलम्

घृतौदनं तेजस्कामः ४

विश्वास-प्रस्तुतिः

दधिमधुघृतमिश्रमन्नं प्राशयेदन्नपतेऽत्रस्य नो देह्यनमीवस्य शुष्मिणः । प्र प्रदातारन्तारिष ऊर्जन्नो धेहि द्विपदे चतुष्पद इति ५

Oldenberg
  1. (Such) food, mixed with curds, honey and ghee he should give (to the child) to eat with (the verse), ‘Lord of food, give us food painless and strong; bring forward the giver; bestow power on us, on men and animals.’
मूलम्

दधिमधुघृतमिश्रमन्नं प्राशयेदन्नपतेऽत्रस्य नो देह्यनमीवस्य शुष्मिणः । प्र प्रदातारन्तारिष ऊर्जन्नो धेहि द्विपदे चतुष्पद इति ५

विश्वास-प्रस्तुतिः

आवृतैव कुमार्यै ६

Oldenberg
  1. The rite only (without the Mantra) for a girl.
मूलम्

आवृतैव कुमार्यै ६


  1. 16, 1 seq. Comp. Sāṅkh.-Gṛhya I, 27, 1 seq. The two texts are nearly word for word identical. ↩︎