०५

विश्वास-प्रस्तुतिः

स्तोत्रियं स्तोत्रियस्यानुरूपं कुर्वन्ति प्रातःसवने ऽहरेव तदह्नो ऽनुरूपं कुर्वन्ति ।

Haug

(The Stotriya of the Following Day is made the Anurūpa of the Preceding Day in the Śastras of the Minor Hotṛi-priests at Soma Sacrifices lasting for Several Days.)

They use at the morning libation the Stotriya (triplet) (of the following day) as Anurūpas[1] (of the preceding day). They make in this way the following day the Anurūpa (corresponding to the preceding day).

Haug - Notes

[1]See on the meaning of the terms stotriya and anurûpa, note 41 on page 199. The first contains always those verses which the Sâma singers chant, the latter follows its form, and is a kind of supplement.

मूलम्

स्तोत्रियं स्तोत्रियस्यानुरूपं कुर्वन्ति प्रातःसवने ऽहरेव तदह्नो ऽनुरूपं कुर्वन्ति ।

विश्वास-प्रस्तुतिः

अवरेणैव तदह्ना परमहरभ्यारभन्ते ।

Haug

Thus they commence the performance of the preceding day with a view to that of the following.

मूलम्

अवरेणैव तदह्ना परमहरभ्यारभन्ते ।

विश्वास-प्रस्तुतिः

अथ तथा न मध्यन्दिने ।

Haug

But this is not done at the midday libation;

मूलम्

अथ तथा न मध्यन्दिने ।

विश्वास-प्रस्तुतिः

श्रीर्वै पृष्ठानि तानि तस्मै न तस्थानानि यत्स्तोत्रियं स्तोत्रियस्यानुरूपं कुर्युः ।

Haug

for the Pṛiṣṭhas[2] (used then) are happiness (they are independent); they have at this (the midday libation) not that position (which the verses have at the morning libation) that they could use the Stotriya (of the following day) as Anurūpa (of the preceding day).

Haug - Notes

[2]The Sâmans of the midday libation are called Pṛiṣṭhas; and the Stotriyas and Anurûpas which accompany them, go by the same name.

मूलम्

श्रीर्वै पृष्ठानि तानि तस्मै न तस्थानानि यत्स्तोत्रियं स्तोत्रियस्यानुरूपं कुर्युः ।

विश्वास-प्रस्तुतिः

तयैव विभक्त्या तृतीयसवने न स्तोत्रियं स्तोत्रियस्यानुरूपां कुर्वन्ति ।

Haug

Likewise they do not use at the third libation, the Stotriya (of the following day) as Anurûpa (of the preceding day).

मूलम्

तयैव विभक्त्या तृतीयसवने न स्तोत्रियं स्तोत्रियस्यानुरूपां कुर्वन्ति ।