CHAPTER XI.
THE AORIST SYSTEMS.
824. UNDER the name of aorist are included (as was pointed out above, 532) three quite distinct formations, each of which has its sub-varieties: namely —
I. A SIMPLE AORIST (equivalent to the Greek “second aorist”), analogous
in all respects as to form and inflection with the imperfect. It has two
varieties: 1. the root-aorist, with a tense-stem identical with the root
(corresponding to an imperfect of the root-class); 2. the a
-aorist,
with a tense-stem ending in अ á
, or with union-vowel अ a
before the
endings (corresponding to an imperfect of the á
-class).
II. 3. A REDUPLICATING AORIST, perhaps in origin identical with an
imperfect of the reduplicating class, but having come to be separated
from it by marked peculiarities of form. It usually has a union-vowel अ
a
before the endings, or is inflected like an imperfect of one of the
a
-classes; but a few forms occur in the Veda without such vowel.
III. A SIGMATIC or SIBILANT AORIST (corresponding to the Greek “first
aorist”), having for its tense-sign a स् s
added to the root, either
directly or with a preceding auxiliary इ i
; its endings are usually
added immediately to the tense-sign, but in a small number of roots with
a union-vowel अ a
; a very few roots also are increased by स् s
for
its formation; and according to these differences it falls into four
varieties: namely, A. without union-vowel अ a
before endings; 4.
s
-aorist, with स् s
alone added to the root; 5. iṣ
-aorist, the
same with interposed इ i
; 6. siṣ
-aorist, the same as the preceding
with स् s
added at the end of the root; B. with union-vowel अ a
, 7.
sa
-aorist.
825. All these varieties are bound together and made into a single complex system by certain correspondences of form and meaning. Thus, in regard to form, they are all alike, in the indicative, augment-preterits to which there does not exist any corresponding present; in regard to meaning, although in the later or classical language they are simply preterits, exchangeable with imperfects and perfects, they all alike have in the older language the general value of a completed past or “perfect”, translatable by have done and the like.
826. The aorist-system is a formation of infrequent occurrence in much of the classical Sanskrit (its forms are found, for example, only twenty-one times in the Nala, eight in the Hitopadeśa, seven in Manu, six each in the Bhagavad-Gītā and śakuntalā, and sixty-six times, from fourteen roots, in the first book, of about 2600 lines, of the Rāmāyaṇa: compare 927 b), and it possesses no participle, nor any modes (excepting in the prohibitive use of its augmentless forms: see 579; and the so-called precative: see 921 ff.); in the older language, on the other hand, it is quite common, and has the whole variety of modes belonging to the present, and sometimes participles. Its description, accordingly, must be given mainly as that of a part of the older language, with due notice of its restriction in later use.
827. a. In the RV., nearly half the roots occurring show aorist forms, of one or another class; in the AV., rather less than one third; and in the other texts of the older language comparatively few aorists occur which are not found in these two.
b. More than fifty roots, in RV. and AV. together, make aorist forms of more than one class (not taking into account the reduplicated or “causative” aorist); but no law appears to underlie this variety; of any relation such as is taught by the grammarians, between active of one class and middle of another as correlative, there is no trace discoverable.
c. Examples are: of classes 1 and 4, adhām
and dhāsus
from √dhā
,
ayuji
and ayukṣata
from √yuj
; — of 1 and 5, agrabham
and
agrabhīṣma
from √grabh
, mṛṣṭhās
and marṣiṣṭhās
from √mṛṣ
; — of
1 and 2, ārta
and arāt
from √ṛ
; — of 2 and 4, avidam
and
avitsi
from √vid
find, anijam
and anāikṣīt
from √nij
; — of 2
and 5, sanéma
and asāniṣam
from √san
; of 2 and 7, aruham
and
arukṣat
from √ruh
; — of 4 and 5, amatsus
and amādiṣus
from
√mad
; — of 4 and 6, hāsmahi
and hāsiṣus
from √hā
; — of 1 and 2
and 4, atnata
and atanat
and atān
from √tan
; — of 1 and 4 and 5,
abudhran
and ábhutsi
and bódhiṣat
from √budh
, ástar
and
stṛṣīya
and astarīs
from √stṛ
. Often the second, or second and
third, class is represented by only an isolated form or two.
I. Simple Aorist.
828. This is, of the three principal divisions of aorist, the one least
removed from the analogy of forms already explained; it is like an
imperfect, of the root-class or of the á
-class, without a
corresponding present indicative, but with (more or less fragmentarily)
all the other parts which go to make up a complete present-system.
1. Root-aorist.
829. a. This formation is in the later language limited to a few roots
in आ ā
and the root भू bhū
, and is allowed to be made in the active
only, the middle using instead the s
-aorist (4), or the iṣ
-aorist
(5).
b. The roots in आ ā
take उस् us
as 3d pl. ending, and, as usual,
lose their आ ā
before it; भू bhū
(as in the perfect: 793 a) retains
its vowel unchanged throughout, inserting व् v
after it before the
endings अम् am
and अन् an
of 1st sing. and 3d pl. Thus:
s.
d.
p.
s.
d.
p.
1
अदाम्
ádām
अदाव
ádāva
अदाम
ádāma
अभूवम्
ábhūvam
अभूव
ábhūva
अभूम
ábhūma
2
अदास्
ádās
अदातम्
ádātam
अदात
ádāta
अभूस्
ábhūs
अभूतम्
ábhūtam
अभूत
ábhūta
3
अदात्
ádāt
अदाताम्
ádātām
अदुस्
ádus
अभूत्
ábhūt
अभूताम्
ábhūtam
अभूवन्
ábhūvan
For the classical Sanskrit, this is the whole story.
830. In the Veda, these same roots are decidedly the most frequent and
conspicuous representatives of the formation: especially the roots
gā, dā, dhā, pā
drink, sthā, bhū
; while sporadic forms are made
from jñā, prā, sā, hā
. As to their middle forms, see below, 834 a.
a. Instead of abhūvam
, RV. has twice abhuvam
. BhP. has agan
, 3d
pl., instead of agus
.
831. But aorists of the same class are also made from a number of roots
in ṛ
, and a few in i
- and u
-vowels (short or long) — with, as
required by the analogy of the tense with an imperfect of the
root-class, guṇa
-strengthening in the three persons of the singular.
a. Thus (in the active), from √śru
, áśravam
and áśrot
; from
√śri
, áśres
and áśret
; from √kṛ
make, ákaram
and ákar
(for
akars
and akart
); from vṛ
enclose, ā́var
(585 a); and so
ástar, aspar
. Dual and plural forms are much less frequent than
singular; but for the most part they also show an irregular
strengthening of the root-vowel: thus (including augmentless forms),
ákarma
and karma
and ákarta
, vartam
, spartam
, áhema
and
áhetana
, bhema
, aśravan
; regular are only avran, ákran, ahyan
,
and áśriyan
.
832. Further, from a few roots with medial (or initial) vowel capable
of guṇa
-strengthening and having in general that strengthening only in
the singular.
a. Thus, ábhedam
and abhet
from √bhid
; ámok
from √muc
;
yojam
from √yuj
; rok
(VS.) from √ruj
; arodham
and arudhma
from √rudh
; avart
from √vṛt
; várk
from √vṛj
(AV. has once
avṛk
); adarśam
from √dṛś
, ā́rdhma
from √ṛdh
; and adṛśan
,
avṛjan
, aśvitan
. But chedma
, with guṇa
, from √chid
, and
adarśma
(TS.) from √dṛś
.
833. Again, from a larger number of roots with a
as radical vowel:
a. Of these, gam
(with n
for m
when final or followed by m
: 143
a, 212 a) is of decidedly most frequent occurrence, and shows the
greatest variety of forms: thus, ágamam
, ágan
(2d and 3d sing.),
áganma
, aganta
(strong form), ágman
. The other cases are akran
from √kram
; átan
from √tan
; abhrāṭ
from √bhrāj
; askan
from
√skand
; asrat
from √sraṅs
(? VS.); dhak
and daghma
from
√dagh
; ā́naṭ
(585 a) and anaṣṭām
from √naś
; ághas
or aghat
,
ághastām
, aghasta
, and ákṣan
(for aghsan
, like agman
) from
√ghas
; and the 3d pll. in us
, ákramus, ayamus, dabhús, nṛtus
(pf.?), mandús
.
834. So far only active forms have been considered. In the middle, a
considerable part of the forms are such as are held by the grammarians
(881) to belong to the s
-aorist, with omission of the s
: they
doubtless belong, however, mostly or altogether, here. Thus:
a. From roots ending in vowels, we have adhithās, adhita
(also
ahita
), and adhīmahi; adithās, adita
, and adimahi
(and adīmahi
from √dā
cut); áśīta
(?); sīmáhi; ásthithās
and ásthita
and
ásthiran
, forms of ā
-roots; — of ṛ
-roots,
akri, ákṛthās, ákṛta, akrātām, ákrata
(and the anomalous kránta
);
avri, avṛthās, avṛta; ārta, ārata; mṛthās, amṛta; dhṛthās; adṛthās; astṛta; ahṛthās; gūrta
;
— of i
and u
roots, the only examples are ahvi
(? AV., once),
áhūmahi
, and ácidhvam
. The absence of any analogies whatever for the
omission of a s
in such forms, and the occurrence of avri
and akri
and ákrata
, show that their reference to the s
-aorist is probably
without sufficient reason.
b. As regards roots ending in consonants, the case is more
questionable, since loss of s
after a final consonant before thās
and ta
(and, of course, dhvam
) would be in many cases required by
euphonic rule (233 c ff.). We find, however, such unmistakable middle
inflection of the root-aorist as
ayuji, áyukthās, áyukta, ayujmahi, áyugdhvam, áyujran; ā́ṣṭa
and
ā́śata; náṅśi; apadi
(1st sing.) and apadmahi
and
apadran; ámanmahi; gánvahi
and áganmahi
and ágmata; atnata; ájani
(1st sing.) and ajñata
(3d pl.); from √gam
are made agathās
and
agata
, from √tan
, atathās
and átata
, and from √man
, amata
,
with treatment of the final like that of han
in present inflection
(637). The ending ran
is especially frequent in 3d pl., being taken by
a number of verbs which have no other middle person of this aorist:
thus,
agṛbhran, ásṛgran, adṛśran, abudhran, ávṛtran, ajuṣran, akṛpran, aspṛdhran, avasran, áviśran
;
and ram
is found beside ran
in ádṛśram, ábudhram, ásṛgram
.
c. From roots of which the final would combine with s
to kṣ
, it
seems more probable that aorist-forms showing k
(instead of ṣ
)
before the ending belong to the root-aorist: such are amukthās
(and
ámugdhvam
), apṛkthās
and apṛkta, ábhakta, avṛkta, asakthās
and
asakta, rikthās, vikthās
and
vikta, arukta; apraṣṭa, ayaṣṭa, áspaṣṭa, asṛṣṭhās
and ásṛṣṭa
, and
mṛṣṭhās
would be the same in either case.
d. There remain, as cases of more doubtful belonging, and probably to
be ranked in part with the one formation and in part with the other,
according to their period and to the occurrence of other persons:
chitthās, nutthā́s
and ánutta
and
ánuddhvam, patthās, bhitthās, amatta, atapthās, alipta, asṛpta
; and
finally, árabdha, alabdha, aruddha, abuddha, ayuddha
, and drogdhās
(MBh.: read drugdhās
): see 883.
Modes of the Root-aorist.
835. Subjunctive. In subjunctive use, forms identical with the augmentless indicative of this aorist are much more frequent than the more proper subjunctives. Those to which no corresponding form with augment occurs have been given above; the others it is unnecessary to report in detail.
836. a. Of true subjunctives the forms with primary endings are quite
few. In the active, kárāṇi, gāni, gamāni
(for bhuvāni
, see below,
c); kárasi; sthāti, dā́ti
and dhā́ti
(which are almost indicative in
value),
karati, joṣati, padāti, bhédati, rādhati, varjati; sthāthas, karathas
and karatas, darśathas, śravathas and śrávatas
; and (apparently)
karanti, gámanti
. In the middle, joṣase
; idhaté
(?),
kárate, bhójate, yojate, várjate; dhéthe
and
dhāithe; karāmahe, dhāmahe, gámāmahāi
.
b. Forms with secondary endings are, in the active,
dárśam, bhojam, yojam; káras, tárdas, párcas, yámas, rādhās, váras; karat, gámat, garat, jóṣat, daghat, padāt, yamat, yodhat, rādhat, várat, vártat, śrávat, sághat, spárat; kárāma, gamāma, rādhāma; gáman,
garan, dárśan, yaman
. No middle forms are classifiable with
confidence here.
c. The series bhuvam, bhúvas, bhúvat, bhúvan
, and bhuvāni
(compare
abhuvam
: 830 a), and the isolated śrúvat
, are of doubtful
belongings; with a different accent, they would seem to be of the next
class; here, a guṇa
-strengthening would be more regular (but note the
absence of guṇa
in the aorist indicative and the perfect of √bhū
).
837. Optative. The optative active of this aorist constitutes, with a
s
interposed between mode-sign and personal endings (567), the
precative active of the Hindu grammarians, and is allowed by them to be
made from every verb, they recognizing no connection between it and the
aorist. But in the 2d sing. the interposed s
is not distinguishable
from the personal ending; and, after the earliest period (see 838), the
ending crowds out the sibilant in the 3d sing., which thus comes to end
in yāt
instead of yās
(compare 555 a).
a. In the older language, however, pure optative forms, without the
s
, are made from this tense. From roots in ā
occur (with change of
ā
to e
before the y
: 250 d) deyām, dheyām
and dheyus
, and
stheyāma
; in u
-vowels, bhūyā́ma
; in ṛ
, kriyāma
; in consonants,
aśyā́m
and aśyā́ma
and aśyus
, vṛjyām
, śakyām
, yujyāva
and
yujyā́tām
, sāhyāma
, and tṛdyus
.
b. The optative middle of the root-aorist is not recognized by the
Hindu grammarians as making a part of the precative formation. The RV.
has, however, two precative forms of it, namely padīṣṭá
and mucīṣṭa
.
Much more common in the older language are pure optative forms: namely,
aśīya
and aśīmáhi
(this optative is especially common),
indhīya, gmīya, murīya, rucīya; arīta, uhīta, vurīta; idhīmahi, naśīmahi, nasīmahi, pṛcīmahi, mudīmahi, yamīmahi
;
and probably, from ā
-roots, sīmáhi
and dhīmahi
(which might also
be augmentless indicative, since adhīmahi
and adhītām
also occur).
All these forms except the three in 3d sing. might be precative
according to the general understanding of that mode, as being of persons
which even by the native authorities are not claimed ever to exhibit the
inserted sibilant.
838. Precative active forms of this aorist are made from the earliest
period of the language. In RV., they do not occur from any root which
has not also other aorist forms of the same class to show. The RV. forms
are: 1st sing., bhūyāsam
; 2d sing.,
avyās, jñeyās, bhūyā́s, mṛdhyās, sahyās
; 3d sing. (in -yās
, for
-yāst
; RV. has no 3d sing, in yāt
, which is later the universal
ending),
avyās, aśyās, ṛdhyās, gamyā́s, daghyās, peyās, bhūyā́s, yamyās, yūyās, vṛjyās, śrūyās, sahyās
;
1st pl., kriyāsma
(beside kriyāma
: 837 a). AV. has six 1st persons
sing, in -yā́sam
, one 2d in -yā́s
, one 3d in -yāt
(and one in
-yās
, in a RV. passage), three 1st pl. in -yā́sma
(beside one in
yāma
, in a RV. passage), and the 2d bhūyāstha
(doubtless a false
reading: TB. has -sta
in the corresponding passage). From this time
on, the pure optative forms nearly disappear (the exceptions are given
in 837 a). But the precative forms are nowhere common, excepting as made
from √bhū
; and from no other root is anything like a complete series
of persons quotable (only bhūyāsva
and bhūyāstām
being wanting; and
these two persons have no representative from any root). All together,
active optative or precative forms are made in the older language from
over fifty roots; and the epic and classical texts add them from hardly
a dozen more: see further 925.
839. Imperative. Imperative forms of the root-aorist are not rare in
the early language. In the middle, indeed, almost only the 2d sing.
occurs: it is accented either regularly, on the ending, as
kṛṣvá, dhiṣvá, yukṣvá
, or on the root, as
mátsva, yákṣva, váṅsva, rā́sva, sákṣva
; dīṣva
and māsva
are not
found with accent; the 2d pl. is represented by kṛdhvam, voḍhvam
. In
the active, all the persons (2d and 3d) are found in use; examples are:
2d sing.,
kṛdhí, vṛdhi, śagdhí, śrudhí, gadhi, yaṁdhí, gahi, māhi, sāhi, mogdhi
;
3d sing., gaṁtu, dātu, aṣṭu, śrótu, sótu
; 2d du.,
dātam, jitam, śaktam, śrutám, bhūtám, spṛtám, gatám, riktám, voḍham, sitam, sutám
;
3d du., only gaṁtām, dātām, voḍhā́m
; 2d pl.,
gātá, bhūtá, śruta, kṛta, gata, dāta, dhātana
; 3d pl., only
dhāntu, śruvantu
. These are the most regular forms; but irregularities
as to both accent and strengthening are not infrequent. Thus, strong
forms in 2d du. and pl. are yaṁtám, varktam, vartam; kárta, gáṁta
(once gáṁtá
), yaṁta, vartta, heta, śróta, sóta
; and, with
tana, kártana, gáṁtana, yaṁtana, sotana
, and the irregular dhetana
(√dhā
); in 3d du., gāṁtām
. Much more irregular are yódhi
(instead
of yuddhí
) from √yudh
, and bodhí
from both √budh
and √bhū
(instead of buddhí
and bhūdhí
). A single form (3d sing.) in tāt
is
found, namely śastāt
. We find kṛdhi
also later (MBh. BhP.).
a. As to 2d persons singular in si
from the simple root used in an
imperative sense, see above, 624.
Participles of the Root-aorist.
840. In the oldest language, of the RV., are found a number of participles which must be reckoned as belonging to this formation.
a. In the active, they are extremely few: namely, kránt, citánt
(?),
gmánt, sthā́nt, bhidánt, vṛdhánt, dyutant
- (only in composition), and
probably ṛdhánt
. And BhP. has mṛṣant
(but probably by error, for
mṛṣyant
).
b. In the middle, they are in RV. much more numerous. The accent is
usually on the final of the stem: thus,
arāṇá, idhāṇá, krāṇá, juṣāṇá, tṛṣāṇá, nidāná, piśāná, pṛcāná, prathāná, budhāná, bhiyāná, manāná, mandāná, yujāná, rucāná, vipāná, vrāṇá, urāṇá, śubhāná, sacāná, suvāná
or svāná, sṛjāná, spṛdhāná, hiyāná
; — but sometimes on the
root-syllable: thus, cítāna, cyávāna, rúhāṇa, úhāna
(pres.?),
vásāna, śúmbhāna
; — while a few show both accentuations (compare 619
d): thus, dṛśāná
and dṛ́śāna
, dyutāná
and dyútāna
, yatāná
and
yátāna
; and cetāna
and hrayāṇa
occur only in composition. A very
few of these are found once or twice in other texts, namely
citāna, dyutāna, ruhāṇa, vasāna, suvāna
; and -kupāna
occurs once in
Āpast. (xiv. 28. 4).
841. All together, the roots exhibiting in the older language forms which are with fair probability to be reckoned to the root-aorist-system are about a hundred and thirty; over eighty of them make such forms in the RV.
Passive Aorist third person singular.
842. A middle third person singular, of peculiar formation and prevailingly passive meaning, is made from many verbs in the older language, and has become a regular part of the passive conjugation, being, according to the grammarians, to be substituted always for the proper third person of any aorist middle that is used in a passive sense.
843. This person is formed by adding इ i
to the root, which takes
also the augment, and is usually strengthened.
a. The ending i
belongs elsewhere only to the first person; and this
third person apparently stands in the same relation to a first in i
as
do, in the middle voice, the regular 3d sing. perfect, and also the
frequent Vedic 3d sing. present of the root-class (613), which are
identical in form with their respective first persons. That a fuller
ending has been lost off is extremely improbable; and hence, as an
aorist formation from the simple root, this is most properly treated
here, in connection with the ordinary root-aorist.
844. Before the ending इ i
, a final vowel, and usually also a medial
अ a
before a single consonant, have the vṛddhi
-strengthening; other
medial vowels have the guṇa
-strengthening if capable of it (240);
after final आ ā
is added य् y
.
a. Examples (all of them quotable from the older language) are: from
roots ending in ā, ájñāyi, ádhāyi, ápāyi
; in other vowels,
áśrāyi, ástāvi, áhāvi, ákāri, ástāri
; — from roots with medial
i, u, ṛ, aceti, ácchedi, aśeṣi, ábodhi, ámoci, áyoji, ádarśi, asarji, varhi
;
from roots with medial a
strengthened,
agāmi, ápādi, ayāmi, avāci, vāpi, ásādi
(these are all the earlier
cases); with a
unchanged, only ájani
(and RV. has once jā́ni
), and,
in heavy syllables, ámyakṣi, vandi, śaṅsi, syandi
; with medial
ā, ábhrāji, árādhi
; — from roots with initial vowel, ārdhi
(only
case).
b. According to the grammarians, certain roots in am
, and √vadh
,
retain the a
unchanged: quotable are ajani
(or ajāni
), agami
(or
agāmi
), asvani, avadhi
, also araci
; and there are noted besides,
from roots sometimes showing a nasal,
adaṅśi, arambhi, arandhi, ajambhi, abhañji
or abhāji, alambhi
(always, with prepositions) or alābhi, astambhi
; śB. has asañji
.
c. Augmentless forms, as in all other like cases, are met with, with
either indicative or subjunctive value: examples (besides the two or
three already given) are:
dhā́yi, śrā́vi, bhāri, reci, védi, roci, jáni, pā́di, sā́di, ardhi
. The
accent, when present, is always on the root-syllable (SV. dhāyí
is
doubtless a false reading).
845. These forms are made in RV. from forty roots, and all the other
earlier texts combined add only about twenty to the number; from the
later language are quotable thirty or forty more; in the epics they are
nearly unknown. When they come from roots of neuter meaning, as
gam, pad, sad, bhrāj, rādh, ruc, sañj
, they have (like the so-called
passive participle in ta
: 952) a value equivalent to that of other
middle forms; in a case or two (RV. vii. 73. 3 [?]; VS. xxviii. 15;
TB. ii. 6. 102) they appear even to be used transitively.
2. The a
-aorist.
846. a. This aorist is in the later language allowed to be made from a
large number of roots (near a hundred). It is made in both voices, but
is rare in the middle, most of the roots forming their middle according
to the s
-class (878 ff.) or the iṣ
-class (898 ff.).
b. Its closest analogy is with the imperfect of the á
-class (751
ff.); its inflection is the same with that in all particulars; and it
takes in general a weak form of root — save the roots in ऋ ṛ
(three or
four only), which have the guṇa
-strengthening.
c. As example of inflection may be taken the root सिच् sic
pour.
Thus:
active.
middle.
s.
d.
p.
s.
d.
p.
1
असिचम्
ásicam
असिचाव
ásicāva
असिचाम
ásicāma
असिचे
ásice
असिचावहि
ásicāvahi
असिचामहि
ásicāmahi
2
असिचस्
ásicas
असिचतम्
ásicatam
असिचत
ásicata
असिचथास्
ásicathās
असिचेथाम्
ásicethām
असिचध्वम्
asicadhvam
3
असिचत्
ásicat
असिचताम्
ásicatām
असिचन्
ásican
असिचत
ásicata
असिचेताम्
ásicetām
असिचन्त
ásicanta
847. The a
-aorist makes in the RV. a small figure beside the
root-aorist, being represented by less than half the latter’s number of
roots. It becomes, however, more common later (it is the only form of
aorist which is made from more verbs in AV. than in RV.); and in Veda
and Brāhmaṇa together about eighty roots exhibit the formation more or
less fully. Of these a large number (fully half) are of the type of the
roots which make their present-system according to the á
-class, having
a vowel capable of guṇa
-strengthening before a final consonant (754):
thus, with i, chid, bhid, nij, ric, riṣ, lip, vid
, 1 śiṣ
(śās
), 2
śiṣ, śriṣ, śliṣ, sic, sridh
; — with
u, krudh, kṣudh, guh, duṣ, dyut, druh, puṣ, budh, bhuj, muc, mruc, yuj, ruc, rud, rudh, muh, ruh, śuc
;
— with
ṛ, ṛdh, kṛt, gṛdh, gṛh, tṛp, tṛṣ, tṛh, dṛp, dṛś, dhṛṣ, nṛt, mṛdh, mṛṣ, vṛt, vṛdh, vṛṣ, sṛp, hṛṣ
.
A small number end in vowels: thus, ṛ, kṛ, sṛ
(which have the
guṇa
-strengthening throughout), hi
(? ahyat
once in AV.), and
several in ā
, apparent transfers from the root-class by the weakening
of their ā
to a
: thus, khyā, hvā, vyā, śvā
, and dā
and dhā
;
and āsthat
, regarded by the grammarians as aorist to √as
throw, is
doubtless a like formation from √sthā
. A few have a penultimate nasal
in the present and elsewhere, which in this aorist is lost: thus,
bhraṅś, taṅs, dhvaṅs, sraṅs, krand, randh
. Of less classifiable
character are
aś, kram, gam, ghas, tam, śam, śram, tan, san, sad, āp, das, yas, śak, dagh
.
The roots pat, naś, vac
form the tense-stems papta, neśa, voca
, of
which the first is palpably and the other two are probably the result of
reduplication; but the language has lost the sense of their being such,
and makes other reduplicated aorists from the same roots (see below,
854).
a. Many of these aorists are simply transfers of the root-aorist to an
a
-inflection. Conspicuous examples are akarat
etc. and agamat
etc.
(in the earliest period only akar
and agan
).
848. The inflection of this aorist is in general so regular that it
will be sufficient to give only examples of its Vedic forms. We may take
as model avidam
, from √vid
find, of which the various persons and
modes are more frequent and in fuller variety than those of any other
verb. Only the forms actually quotable are instanced; those of which the
examples found are from other verbs than vid are bracketed. Thus:
active.
middle.
s.
d.
p.
s.
d.
p.
1
ávidam
ávidāva
ávidāma
ávide
[ávidāvahi
]
ávidāmahi
2
ávidas
[ávidata
]
[ávidathās
]
3
ávidat
ávidan
[avidata
]
[avidetām
]
ávidanta
a. The middle forms are rare in the earlier language, as in the later:
we have áhve
etc., ákhye
etc., ávide
(?) and avidanta
,
avocathās
and avocāvahi
(and avidāmahe
GB. and asicāmahe
KB. are
doubtless to be amended to -mahi
).
b. Augmentless forms, with indicative or subjunctive value, are not
infrequent. Examples, showing accent on the tense-sign, according to the
general analogies of the formation, are:
ruhám, sṛpas, bhuját, vidát, aratām, vocata, śakan; vidata
and vyáta
(3d sing.), arāmahi, śiṣāmahi, vidánta, budhánta, mṛṣanta
(for
exceptions as regards accent, see below, 853).
Modes of the a
-aorist.
840. The subjunctive forms of this aorist are few; those which occur are instanced below, in the method which was followed for the indicative:
1
[vidā́va
]
vidāma
[vidāmahe
]
2
vidā́si
vidā́s
vidāthas
vidātha
3
vidā́t
[vidātāi
?]
a. The ending thana
is found once, in riṣāthana
. Of middle forms
occur only śíṣātāi
(AV.: but doubtless misreading for śíṣyātāi
) and
śiṣāmahe
(AV., for RV. śiṣāmahi
). The form sádathas
seems an
indicative, made from a secondary present-stem.
850. The optatives are few in the oldest language, but become more
frequent, and in the Brāhmaṇas
are not rare. Examples are: in active,
bhideyam
, vidéyam
, sanéyam
(TB. once sanem
);
vidés, games; gamet, vocet; gametam; gaméma, śakéma, sanéma; vareta
;
in middle, (only) videya; gamemahi, vanemahi: ruhethās
etc. in the
epics must be viewed rather as present forms of the á
-class.
a. A single middle precative form occurs, namely videṣṭa
(AV., once);
it is so isolated that how much may be inferred from it is very
questionable.
851. A complete series of active imperative forms are made from √sad
(including sadatana
, 2d pl.), and the middle sadantām
. Other
imperatives are very rare: namely,
sána, sára, ruha, vidá; ruhátam, vidátam; khyáta
. TS. has once
vṛdhātu
(compare 740).
Participles of the a
-aorist.
852. a. The active participles tṛpánt, ríṣant
or
rī́ṣant, vṛdhánt, śiṣánt, śucánt, sádant
, and (in participial
compounds, 1309) kṛtant
-, guhant
-, vidant
- (all RV.), are to be
assigned with plausibility to this aorist.
b. Likewise the middle participles guhámāna, dhṛṣámāṇa, dásamāna
(?),
nṛtámāna, śucámāna
, and perhaps vṛdhāná, sridhāná
.
Irregularities of the a
-aorist.
853. A few irregularities and peculiarities may be noticed here. The
roots in ṛ
, which (847) show a strengthening like that of the present
of the unaccented a-class, have likewise the accent upon the radical
syllable, like that class: thus, from √ṛ, áranta (augmentless 3d pl.),
sárat and sára. The root sad follows the same rule: thus, sádatam; and
from √san are found sánas and sánat and sánema and sána, beside sanéyam
and sanéma. It is questionable whether these are not true analogues of
the bhū-class (unaccented a-class) present-system. On the other hand,
rúhat (beside ruhám, ruhā́va, ruhátam), śíṣat and śíṣātāi (?), and ríṣant
or rī́sant are more isolated cases. In view of such as these, the forms
from the stem bhúva and śrúva (836 c) are perhaps to be referred hither.
From √vac, the optative is accented vocéyam, vocés, vocéma, vocéyus;
elsewhere the accent is on the root-syllable: thus, vóce, vócat, vócati,
vócanta.
854. a. The stem voc has in Vedic use well-nigh assumed the value of a root; its forms are very various and of frequent use, in RV. especially far outnumbering in occurrences all other forms from √vac. Besides those already given, we find vocā (1st sing, impv.) and vocāti, vocāvahāi; voces, voceya, vocemahi; vocatāt (2d sing.), vocatu, vocatam, vocata.
b. Of the stem neśa from √naś only neśat occurs.
c. The root śās (as in some of its present forms: 639) is weakened to śiṣ, and makes aśiṣam.
855. Isolated forms which have more or less completely the aspect of indicative presents are made in the oldest language from some roots beside the aorist-systems of the first two classes. It must be left for maturer research to determine how far they may be relics of original presents, and how far recent productions, made in the way of conversion of the aorist-stem to a root in value.
a. Such forms are the following: from √kṛ make, kárṣi, kṛthas, kṛtha, kṛṣe; from √gam, gathá; from √ci gather, ceti; from √dā give, dā́ti, dāta; from √dhā put, dhāti; from √pā drink, pāthás, pānti; from √bhṛ, bharti; from √muc, mucánti; from √rudh, rudhmas (?); from √vṛt, vartti.
II. (3) Reduplicated Aorist.
856. The reduplicated aorist is different from the other forms of aorist in that it has come to be attached in almost all cases to the derivative (causative etc.) conjugation in अय áya, as the aorist of that conjugation, and is therefore liable to be made from all roots which have such a conjugation, beside the aorist or aorists which belong to their primary conjugation. Since, however, the connection of the two is not a formal one (the aorist being made directly from the root, and not from the causative stem), but rather a matter of established association, owing to kinship of meaning, the formation and inflection of this kind of aorist is best treated here, along with the others.
857. Its characteristic is a reduplication of the radical syllable, by which it is assimilated, on the one hand, to the imperfect of the reduplicating class (656 ff.), and, on the other hand, to the so-called pluperfect (817 ff.). But the aorist reduplication has taken on a quite peculiar character, with few traces left even in the Veda of a different condition which may have preceded this.
858. a. As regards, indeed, the consonant of the reduplication, it
follows the general rules already given (590). And the quality of the
reduplicated vowel is in general as in the formations already treated:
it needs only to be noted that an a
-vowel and ṛ
(or ar
) are
usually (for exceptions, see below, 860) repeated by an i
-vowel — as
they are, to a considerable extent, in the reduplicated present also
(660).
b. But in regard to quantity, this aorist aims always at establishing a diversity between the reduplicating and radical syllables, making the one heavy and the other light. And the preference is very markedly for a heavy reduplication and a light root-syllable — which relation is brought about wherever the conditions allow. Thus:
859. If the root is a light syllable (having a short vowel followed by a single consonant), the reduplication is made heavy.
a. And this, usually by lengthening the reduplicating vowel, with ī
for radical a
or ṛ
or ḷ
. (in the single root containing that
vowel): thus, arīriṣam, adūduṣam, ajījanam, avīvṛdham, acīkḷpam
. The
great majority of reduplicated aorists are of this form.
b. If, however, the root begins with two consonants, so that the
reduplicating syllable will be heavy whatever the quantity of its
vowel, the vowel remains short: thus,
acikṣipam, acukrudham, atitrasam, apispṛśam
.
860. If the root is a heavy syllable (having a long vowel, or a short
before two consonants), the vowel of the reduplication is short: and in
this case अ a
or आ ā
, and ऋ ṛ
(if it occurs), are reduplicated by
अ a
.
a. Thus, adidīkṣam, abubhūṣam
(not quotable),
adadakṣam, adadhāvam, atataṅsam
. And, in the cases in which a root
should both begin and end with two consonants, both syllables would be
necessarily heavy, notwithstanding the short vowel in the former: thus,
apapraccham, acaskandam
(but no such forms are found in use).
b. A medial ṛ
is allowed by the grammarians to retain the
strengthening of the causative stem, together with, of course,
reduplication by a
: thus, acakarṣat, avavartat
(beside
acīkṛṣat, avīvṛtat
); but no such forms have been met with in use.
c. These aorists are not distinguishable in form from the so-called pluperfects (817 ff.).
861. a. In order, however, to bring about the favored relation of heavy
reduplication and light radical syllable, a heavy root is sometimes made
light: either by shortening its vowel, as in arīradham
from
√rādh, avīvaśam
from √vāś, asīṣadham
from √sādh, ajījivam
from
√jīv, adīdipam
(K. and later: BV. has didīpas
) from
√dīp, abībhiṣam
from √bhīṣ, asūsucam
from √sūc
; or by dropping a
penultimate nasal, as in acikradam
from √krand, asiṣyadam
from
√syand
.
b. In those cases in which (1047) an aorist is formed directly from a
causal stem in āp
, the ā
is abbreviated to i
: thus, atiṣṭhipam
etc., ajijñipat
(but KSS. ajijñapat
), jīhipas, ajījipata
(but VS.
ajījapata
); but from śrap
comes aśiśrapāma
(śB.).
862. Examples of this aorist from roots with initial vowel are very
rare; the older language has only āmamat
(or amamat
) from
√am, āpipan
(śB.: BAU. āpipipat
) from √āp
, and arpipam
(augmentless) from the causative stem arp
of √ṛ
— in which latter
the root is excessively abbreviated. The grammarians give other similar
formations, as ārcicam
from √arc, āubjijam
from √ubj, ārjiham
from
√arh, āicikṣam
from √īkṣ, ārdidham
from √ṛdh
. Compare the similar
reduplication in desiderative stems: 1029 b.
863. Of special irregularities may be mentioned:
a. From √dyut
is made (V.B.) the stem didyuta
, taking its
reduplicating vowel from the radical semivowel. From √gup
, instead of
jūgupa
(B.S.), JB. has jugūpa
, and some texts (B.S.) have jugupa
;
and jīhvara
(B.) is met with beside the regular jihvara
(V.B.). In
`` cacchada
(Nir.), and the more or less doubtful paprátha
and
śaśvacá
and sasvaja
(RV.) we have a
instead of i
in the
reduplication.
b. In support of their false view of this aorist as made from the
causative stem instead of directly from the root, the native grammarians
teach that roots ending in an u
-vowel may reduplicate with i
, as
representing the ā
of the strengthened stem: thus, bībhava
from
bhāv-aya
, as well as būbhuva
from bhū
. No example of such a
formation, however, is met with except ápiplavam
(śB., once); against
it we find dudruva, būbhuva, rūruva, śuśruva
, and others.
c. As to apaptam, avocam
, and aneśam
, see above, 847.
864. The inflection of the reduplicated aorist is like that of an
imperfect of the second general conjugation: that is to say, it has अ
a
as final stem-vowel, with all the peculiarities which the presence
of that vowel conditions (738 a). Thus, from √jan
give birth (stem
jījana
):
active.
middle.
s.
d.
p.
s.
d.
p.
1
अजीजनम्
ájījanam
अजीजनाव
ájījanāva
अजीजनाम
ájījanāma
अजीजने
ájījane
अजीजनावहि
ájījanāvahi
अजीजनामहि
ájījanāmahi
2
अजीजनस्
ájījanas
अजीजनतम्
ájījanatam
अजीजनत
ájījanata
अजीजनथास्
ájījanathās
अजीजनेथाम्
ájījanethām
अजीजनध्वम्
ájījanadhvam
3
अजीजनत्
ájījanat
अजीजनताम्
ájījanatām
अजीजनन्
ájījanan
अजीजनत
ájījanata
अजीजनेताम्
ájījanetām
अजीजनन्त
ájījananta
- The middle forms are rare in the older language (the 3d pl. is decidedly the most common of them, being made from eleven roots; the 3d s. from seven); but all, both active and middle, are quotable except 1st and 2d du. middle and 1st du. active.
a. Atītape
appears to be once used (RV.) as 3d sing., with passive
sense.
866. A final ṛ
has the guṇa
-strengthening before the endings: thus,
acīkarat, apīparam, atītaras, dīdaras, adīdharat, amīmarat, avīvaran, jihvaras
.
Of similar strengthened forms from ī
and u
-roots are found
apiprayan
(TS.), abībhayanta
(RV.), apiplavam
(śB.), acucyavat
(K.), aśuśravat
(MS.), atuṣṭavam
(RV.). Not many roots ending in
other vowels than ṛ
make this aorist: see below, 868.
867. Forms of the inflection without union-vowel are occasionally met
with: namely, from roots ending in consonants, síṣvap
(2d sing.,
augmentless) from √svap
, and aśiśnat
from √śnath
; from roots in
ṛ
or ar
, dīdhar
(2d sing.), and ajīgar
(2d and 3d sing.); for
roots in i
- and u
-vowels, see 868. Of 3d pl. in us
are found
almost only a form or two from i
- and u
-roots, with guṇa
before
the ending: thus, aśiśrayus, ácucyavus, aśuśravus, asuṣavus
; but also
abībhajus
(śB.), and nīnaśus
(MBh.).
868. In the later language, a few roots are said by the grammarians to
make this aorist as a part of their primary conjugation: they are śri
and śvi, dru
and aru, kam
, and dhā
suck (śvi
and dhā
optionally).
a. In the older language are found from √śri aśiśret
and aśiśrayus
(noticed in the preceding paragraph) and aśiśriyat
(śB.); from
√dru, adudrot
and adudruvat
(TB.: not used as aorist); from
√sru, asusrot
and (augmentless) susros
and susrot
; from
√kam, acīkametām
and -manta
(B.S.). Of forms analogous with these
occur a number from roots in u
or ū
: thus, anūnot
and nūnot
from
√nu
; yūyot
from √yu
separate; dūdhot
from √dhū
; apupot
from √pū
; tūtos
and tūtot
from √tu
; asuṣot
from √sū
; — and
one or two from roots in i
or ī
: thus, siṣet
from √si
(or sā
)
bind; amīmet
from √mā
bellow; apipres
(with apiprayan
,
noticed above) from √prī
(and the “imperfects” from dīdhī
etc., 676,
are of corresponding form). And from √cyu
are made, with union-vowel
ī
, acucyavīt
and acucyavītana
. Few of these forms possess a
necessarily causative or a decidedly aoristic value, and it is very
doubtful whether they should not be assigned to the perfect-system.
b. From the later language are quotable only aśiśriyat
etc. (3d pl.,
-yan
or -yus
) and adudruvat
.
Modes of the Reduplicated Aorist.
869. a. As in other preterit formations, the augmentless indicative persons of this aorist are used subjunctively, and they are very much more frequent than true subjunctives.
b. Of the latter are found only rīradhā
(1st sing.); tītapāsi
;
cīkḷpāti
and sīṣadhāti
, and pispṛśati
(as if corresponding to an
indicative apispṛk
, like aśiśnat
); and perhaps the 1st sing. mid.
śaśvacāí
.
c. The augmentless indicative forms are accented in general on the
reduplication: thus, dī́dharas, nī́naśas; jī́janat, pī́parat; jī́janan
;
also síṣvap
; but, on the other hand, we have also pīpárat, śiśráthas
and śiśnáthat
, and dudrávat
and tuṣṭávat
(which may perhaps belong
to the perfect: compare 810). According to the native grammarians, the
accent rests either on the radical syllable or on the one that follows
it.
870. Optative forms are even rarer. The least questionable case is the
middle “precative” rīriṣīṣṭa
(ririṣīṣṭa
has been ranked above with
sāsahīṣṭa
, as a perfect: 812 b). Cucyuvīmahi
and cucyavīrata
belong either here or to the perfect-system.
871. Of imperatives, we have the indubitable forms pūpurantu and
śiśrathantu
. And jigṛtám
and jigṛtá
, and didhṛtam
and didhṛtá
,
and jajastám
(all RV. only), and perhaps suṣūdáta
(AV.), are to be
referred hither, as corresponding to the indicatives (without
union-vowel) ajīgar
and adīdhar
: their short reduplicating vowel and
their accent assimilate them closely to the reduplicated imperfects (656
ff.) with which we are probably to regard this aorist as ultimately
related.
872. No participle is found belonging to the reduplicated aorist.
873. The number of roots from which this aorist is met with in the earlier language is about a hundred and twenty. In the later Sanskrit it is unusual; in the series of later texts mentioned above (826) it occurs only twice; and it has been found quotable from hardly fifty roots in the whole epic and classical literature.
III. Sigmatic or Sibilant Aorist.
874. a. The common tense-sign of all the varieties of this aorist is a
स् s
(convertible to ष् ṣ
: 180) which is added to the root in
forming the tense-stem.
b. This sibilant has no analogues among the class-signs of the
present-system; but it is to be compared with that which appears (and
likewise with or without the same union-vowel i
) in the stems of the
future tense-system (932 ff.) and of the desiderative conjugation (1027
ff.).
c. To the root thus increased the augment is prefixed and the secondary endings are added.
875. In the case of a few roots, the sibilant tense-stem (always ending
in क्ष kṣ
) is further increased by an अ a
, and the inflection is
nearly like that of an imperfect of the second or a
- conjugation.
876. a. In the vast majority of cases, the sibilant is the final of the
tense-stem, and the inflection is like that of an imperfect of the first
or non-a
-conjugation.
b. And these, again, fall into two nearly equal and strongly marked
classes, according as the sibilant is added immediately to the final of
the root, or with an auxiliary vowel इ i
, making the tense-sign इष्
iṣ
. Finally, before this इष् iṣ
the root is in a very small number
of cases increased by a स् s
, making the whole addition सिष् siṣ
.
877. We have, then, the following classification for the varieties of
sibilant-aorist:
A. With endings added directly to the sibilant:
4. with स् s
simply after the root: s
-aorist;
5. with इ i
before the स् s
: iṣ
-aorist;
6. the same, with स् s
at end of root: siṣ
-aorist.
B. With अ a
added to the sibilant before the endings:
7. with sibilant and अ a
: sa
-aorist.
a. As regards the distinction between the fourth and fifth forms, it
may be said in a general way that those roots incline to take the
auxiliary i
in the aorist which take it also in other formations; but
it is impossible to lay down any strict rules as to this accordance.
Compare 903.
4. The s
-aorist.
878. The tense-stem of this aorist is made by adding स् s
to the
augmented root, of which also the vowel is usually strengthened.
879. The general rules as to the strengthening of the root-vowel are these:
a. A final vowel (including ऋ ṛ
) has the vṛddhi
-change in the
active, and (excepting ऋ ṛ
) guṇa
in the middle: thus, from √नी
lead, active stem अनैष् anāiṣ
, middle stem अनेष् aneṣ
; from √श्रु
śru
hear, अश्रौष् aśrāuṣ
and अश्रोष् aśroṣ
; from √कृ kṛ
make, अकार्ष akārṣ
and अकृष् akṛṣ
.
b. A medial vowel has the vṛddhi
-change in the active, and remains
unaltered in the middle: thus, from √छन्द chand
seem, active stem
अच्छान्त्स acchānts
, middle stem अच्छन्त्स acchants
; from √रिच्
ric
leave, अरैक्ष् arāikṣ
and अरिक्ष् arikṣ
; from √रुध् rudh
obstruct, अरौत्स arāuts
and अरुत्स aruts
; from √सृज् sṛj
pour
out, अस्राक्ष् asrākṣ
and असृक्ष् asṛkṣ
.
880. a. The endings are the usual secondary ones, with उस् us
(not
अन् an
) in 3d pl. act., and अत ata
(not अन्त anta
) in 3d pl. mid.
b. But before स् s
and त् t
of 2d and 3d sing. act. is in the later
language always inserted an ई ī
, making the endings ईस् īs
and ईत्
īt
.
c. This insertion is unknown in the earliest language (of the BV.): see below, 888.
881. a. Before endings beginning with t
or th
, the tense-sign s
is (233 c–e) omitted after the final consonant of a root — unless this
be r
, or n
or m
(converted to anusvāra
).
b. The same omission is of course made before dhvam
after a
consonant; and after a vowel the sibilant is either omitted or
assimilated (the equivalence of dhv
and ddhv
in the theories of the
grammarians and the practice of the manuscripts makes it impossible to
say which: 232); and then the ending becomes ḍhvam
, provided the
sibilant, if retained, would have been ṣ
(226 c): thus, astoḍhvam
and avṛḍhvam
(beside astoṣata
and avṛṣata
); dṛḍhvam
(√dṛ
regard: śB., once), which is to dṛthās
(2d sing.) as avṛḍhvain
and
avṛṣata
to avri
and avṛthās
; and kṛḍhvam
(M.).
c. According to the grammarians, the omission of s
before t
and
th
takes place also after a short vowel (the case can occur only in
the 2d and 3d sing, mid.); but we have seen above (834 a) that this is
to be viewed rather as a substitution in those persons of the forms of
the root-aorist. Neither in the earlier nor in the later language,
however, does any example occur of an aorist-form with s
retained
after a short vowel before these endings.
d. After the final sonant aspirate of a root, the sibilant before the
same endings is said by the Hindu grammarians to disappear altogether,
the combination of the aspirate with the th
or t
of the ending being
then made according to the ordinary rule for such cases (160): thus,
from the stem arāuts
, for arāudh
-s
, is made arāuddha
, as if from
arāudh
+ta
directly. No example of such a form is quotable from the
literature; but the combination is established by the occurrence of
other similar cases (233 f). In the middle, in like manner, aruts
+ta
becomes aruddha
, as if from arudh
+ta
; but all such forms admit
also of being understood as of the root-aorist. Those that have been
found to occur were given above (834 d); probably they belong at least
in part to this aorist.
e. From the three nasal roots gam, tan, man
are made the 2d and 3d
sing. mid. persons agathās
and agata, atathās
and atata
, and
amata
(amathās
not quotable), reckoned by the native grammarians as
s
-aorist forms, made, after loss of their final root-nasal, with loss
also of the sibilant after a short vowel. They are doubtless better
referred to the root-aorist. But JB. has a corresponding 1st sing.
atasi
from √tan
.
882. As examples of the inflection of this variety of sibilant aorist
we may take the roots नी nī
lead, and छिद् chid
cut off. Thus:
active.
middle.
s.
d.
p.
s.
d.
p.
1
अनैषम्
ánāiṣam
अनैष्व
ánāiṣva
अनैष्म
ánāiṣma
अनेषि
áneṣi
अनेष्वहि
áneṣvahi
अनेष्महि
áneṣmahi
2
अनैषीस्
ánāiṣīs
अनैष्टम्
ánāiṣṭam
अनैष्ट
ánāiṣṭa
अनेष्टास्
áneṣṭhās
अनेषाथाम्
áneṣāthām
अनेढ्वम्
áneḍhvam
3
अनैषीत्
ánāiṣīt
अनैष्टाम्
ánāiṣṭām
अनैषुस्
ánāiṣus
अनेष्ट
áneṣṭa
अनेषाताम्
áneṣātām
अनेषत
áneṣata
active.
s.
d.
p.
1
अच्छैत्सम्
ácchāitsam
अच्छैत्स्व
ácchāitsva
अच्छैत्स्म
ácchāitsma
2
अच्छैत्सीस्
ácchāitsīs
अच्छैत्तम्
ácchāittam
अच्छैत्त
ácchāitta
3
अच्छैत्सीत्
ácchāitsīt
अच्छैत्ताम्
ácchāittām
अच्छैत्सुस्
ácchāitsus
middle.
s.
d.
p.
1
अच्छित्सि
ácchitsi
अच्छित्स्वहि
ácchitsvahi
अच्छित्स्महि
ácchitsmahi
2
अच्छित्थास्
ácchitthās
अच्छित्साथाम्
ácchitsāthām
अच्छिद्ध्वम्
ácchiddhvam
3
अच्छित्त
ácchitta
अच्छित्साताम्
ácchitsātām
अच्छित्सत
ácchitsata
a. From √rudh
obstruct, the 2d and 3d du. and 2d pl. act. and the 2d
and 3d sing. mid. would be
árāuddham, árāuddhām, árāuddha, áruddhās, áruddha
; from √sṛj
pour
out, ásrāṣṭam, ásrāṣṭām, asrāṣṭa, asṛṣṭhās, asṛṣṭa
; from √dṛś
see, ádrāṣṭam
etc. (as from sṛj
). But from √kṛ
do the same
persons in the active are ákārṣṭam, ákārṣṭām, ákārṣṭa
; from √tan
stretch they are átāṅstam, átāṅstām, átāṅsta
.
883. The omission of s
in the active persons
(ácchāittam, ácchāittām, ácchāitta
) is a case of very rare occurrence;
all the quotable examples were given above (233 e). As to the like
omission in middle persons, see 881. The ChU. has twice ávāstam
for
avāts
-tam
(√vas
dwell): this may be viewed as another case of
total disappearance of the sibilant, and consequent restoration of the
final radical to its original form.
884. Certain roots in ā
weaken the ā
in middle inflection to i
(as also in the root-aorist: above, 834 a): these are said to be
sthā, dā
, and dhā
; in the older language have been noted ádiṣi
and
adiṣata
from √dā
give (and adiṣi
perhaps once from √dā
bind), adhiṣi
and adhiṣata
(with the optative dhiṣīya
) from
√dhā
put, and asthiṣata
; also agīṣṭhās
and agīṣata
from √gā
go (with adhi
).
a. The middle inflection of the aorist of √dā
would be, then,
according to the grammarians:
ádiṣi, ádithās, ádita; ádiṣvahi, ádiṣāthām, ádiṣātām; ádiṣmahi, ádiḍhvam, ádiṣata
.
885. Roots ending in changeable ṛ
(so-called roots in ṝ
: 242) are
said by the grammarians to convert this vowel to īr
in middle forms:
thus, astīrṣi, astīrṣṭhās
etc. (from √stṛ
); of such forms, however,
has been found in the older language only akīrṣata
, PB.
886. The s
-aorist is made in the older language from about a hundred
and forty roots (in RV., from about seventy; in AV., from about fifty,
of which fifteen are additional to those in RV.); and the epic and
classical literature adds but a very small number. It has in the Veda
certain peculiarities of stem-formation and inflection, and also the
full series of modes — of which the optative middle is retained also
later as a part of the “precative” (but see 925 b).
887. Irregularities of stem-formation are as follows:
a. The strengthening of the root-syllable is now and then irregularly
made or omitted: thus, ayokṣīt
(AB.), chetsīs
(B.S.; also occurs in
MBh., which has further yotsīs
), rotsīs
(KU.); amatsus
(RV.);
ayāṁsi
and arāutsi
(AB.), asākṣi
etc. (V.B.: √sah
), māṅsta
(AY.) and māṅstām
(TA.); lopsīya
(U.); and MBh. has drogdhās
. From
√saj
is made sān̄kṣīt
(U. etc.), and from √majj
, amān̄kṣīt
(not
quotable). The form ayun̄kṣmahi
(BhP.) is doubtless a false reading.
b. A radical final nasal is lost in agasmahi
(RV.) and gasāthām
(TA.) from √gam
, and in the optatives masīya
and vasīmahi
(RV.)
from √√man
and van
.
c. The roots hū, dhū
, and nū
have ū
instead of o
in the middle:
thus, ahūṣata, adhūṣata, anūṣi
and anūṣātām
and anūṣata
; √dhur
(or dhūrv
) makes adhūrṣata
.
d. śB. has once atrāsatām
for atrāstām
(√trā
).
888. The principal peculiarity of the older language in regard to
inflection is the frequent absence of ī
in the endings of 2d and 3d
sing. act., and the consequent loss of the consonant-ending, and
sometimes of root-finals (150). The forms without ī
are the only ones
found in RV. and K., and they outnumber the others in AV. and TS.; in
the Brāhmaṇas they grow rarer (only one, adrāk
, occurs in GB.; one,
ayāṭ
, in KB.; and two, adrāk
and ayāṭ
, in śB.; PB. has none).
889. If the root ends in a vowel, only the consonant of the ending is
necessarily lost: thus, aprās
(for both aprās-s
and aprās-t
) from
√prā
; and in like manner ahās
from √hā
; — ajāis
(for ajāiṣ-t
)
from √ji
; and in like manner acāis
from √ci
, and nāis
(augmentless) from √nī
; — and yāus
(for ayāuṣ-t
) from √yu
.
a. But (as in other like cases: 555 a) the ending is sometimes
preserved at the expense of the tense-sign; and we have in 3d sing.
ajāit
(beside ajāis
and ajāiṣīt
) from √ji
; and in like manner
acāit, aśrāit, ahāit, nāit
(no examples have been noted except from
roots in i
and ī
): compare ayās
and srās
, 2d sing., 890 a.
890. a. If the root (in either its simple or strengthened form) ends in
a consonant, the tense-sign is lost with the ending. Thus, abhār
(for
abhārṣ-t
: beside abhārṣam, abhārṣṭām
) from √bhṛ
; other like cases
are ahār
. and (from roots in ar
) akṣār, atsār, asvār, hvār
.
Further, ārāik
(583 a: for arāikṣ-t
) from √ric
; like cases are
aśvāit
from √śvit
and (from roots with medial u
) adyāut
from
√dyut
, arāut
from √rudh
, and māuk
from √muc
. Further, from
roots ending in the palatals and h
, aprāk
from √pṛc
, asrāk
from
√sṛj
, abhāk
from √bhaj
, adrāk
from √dṛś
, adhāk
from √dah
;
but, with a different change of the final, ayāṭ
from √yaj
, aprāṭ
from √pṛch
, avāṭ
from √vah
, and asrāṭ
from √sṛj
; and (above,
146 a) srās
appears to stand twice in AV. for srāṣ-s
from √sṛj
;
RV. has also twice ayās
from √yaj
. Further, from roots ending in a
nasal, atān
from √tan
, khān
from √khan
, ayān
and anān
from
√√yam
and nam
(143 a).
b. If, again, the roots end in a double consonant, the latter of the
two is lost along with tense-sign and ending: thus, acchān
(for
acchānts-t
; beside acchāntta
and acchāntsus
) from √chand
; and
other like cases are akrān, askān
, and asyān
.
891. A relic of this peculiarity of the older inflection has been
preserved to the later language in the 2d sing. bhāis
, from √bhī
.
Modes of the s
-aorist.
892. The indicative forms without augment are used in a subjunctive
sense, especially after mā́
prohibitive, and are not uncommon. Examples
with accent, however, are extremely rare; there has been noted only
váṅsi
, middle; judging from this, the tone would be found on the
radical syllable. According to the Hindu grammarians, it may be laid on
either root or ending.
893. Proper subjunctive forms are not rare in BV., but are markedly
less common in the later Vedic texts, and very seldom met with in the
Brāhmaṇas. They are regularly made with guṇa
-strengthening of the
radical vowel, in both active and middle, and with accent on the root.
a. The forms with primary endings are: in active,
stoṣāṇi; darṣasi; neṣati, parṣati, pāsati, matsati, yoṣati, vakṣati, sakṣati; dā́sathas, dhāsathas, párṣathas, vakṣathas, varṣathas; pāsatas, yaṁsatas, yakṣatas, vakṣatas; dhāsatha, neṣatha, párṣatha, mátsatha
;
— in middle,
naṁsāi, máṅsāi; máṅsase; kraṁsate, trāsate, darṣate, máṅsate, yakṣate, rāsate, vaṅsate, sākṣate, hāsate; trā́sāthe
(not trāsāithe
, as we should rather expect); náṁsante, máṅsante
:
and, with the fuller ending in 3d sing., mā́sātāi
.
b. The forms with secondary endings are (active only):
jéṣas, vákṣas; dárṣat, néṣat, pákṣat, párṣat, préṣat, yákṣat, yóṣat, váṅsat, vákṣat, véṣat, sátsat, chantsat
,
etc. (some twenty others);
yakṣatām; váṅsāma, sā́kṣāma, stoṣāma; parṣan, yaṁsan, yoṣan, rā́san, vakṣan, śéṣan, śróṣan
.
Of these, yakṣat
and vakṣat
are found not rarely in the Brāhmaṇas;
any others, hardly more than sporadically.
894. Of irregularities are to be noted the following:
a. The forms dṛ́kṣase
and pṛkṣase
(2d sing. mid.) lack the
guṇa
-strengthening.
b. Jeṣam, stoṣam
, and yoṣam
(AV. yūṣam
, with ū
for o
as in
anūṣata
etc.) appear to be first persons formed under government of
the analogy of the second and third — unless they are relics of a state
of things anterior to the vṛddhi
-strengthening: in which case jeṣma
is to be compared with them (we should expect jāiṣma
or jeṣāma
).
c. From roots in ā
are made a few forms of problematic character:
namely, yeṣam
(only case in RV.), khyeṣam, jñeṣam, geṣam
and
geṣma, deṣma, seṣam
and set, stheṣam
and stheṣus
. Their value is
optative. The analogy of jeṣam
and jeṣma
suggests the possibility of
their derivation from i
-forms of the ā
-roots; or the sibilant might
be of a precative character (thus, yā-ī-s-am
). That they really belong
to the iṣ
-aorist appears highly improbable.
d. The RV. has a few difficult first persons middle in se
, which are
perhaps best noted here. They are: 1. from the simple root, kṛṣe, hiṣe
(and ohiṣe
?), stuṣé
; 2. from present-stems,
arcase, ṛñjase, yajase, gāyiṣe, gṛṇīṣé
and punīṣé
. They have the
value of indicative present. Compare below, 897 b.
895. Optative forms of this aorist are made in the middle only, and
they have in 2d and 3d sing. always the precative s
before the
endings. Those found to occur in the older language are:
diṣīya, dhiṣīya, bhakṣīyá, masīya
(for maṅsīya
),
mukṣīya, rāṣīya, lopsīya, sākṣīya, stṛṣīya; maṅsīṣṭhās; darṣīṣṭa, bhakṣīṣṭa, maṅsīṣṭha, mṛkṣīṣṭa; bhakṣīmahi, dhukṣīmáhi, maṅsīmáhi, vaṅsīmáhi, vasīmahi, sakṣīmáhi; maṅsīrata
.
PB. has bhukṣiṣīya
, which should belong to a siṣ
-aorist. The RV.
form trā́sīthām
(for trāsīyāthām
or trāsāthām
) is an isolated
anomaly.
a. This optative makes a part of the accepted “precative” of the later language: see below, 923, 925 b.
896. Imperative persons from this aorist are extremely rare: we find
the 2d sing. act. neṣa
and parṣa
and the 2d pl. yaṁsata
(from
a
-stems, and showing rather, therefore, a treatment of the aorist-stem
as a root), and the 3d sing. mid. rāsatām
and pl. rāsantām
(of which
the same may be said).
Participles of the s
-aorist.
897. a. Active participles are dákṣat
or dhákṣat
, and sákṣat
(both RV.).
b. If ṛñjase
(above, 894 d) is to be reckoned as an s
-aorist form,
ṛñjasāná
is an s
-aorist participle; and of a kindred character,
apparently, are
arśasāná, óhasāna, jrayasāná, dhiyasāná, mandasāná, yamasāná, rabhasāná, vṛdhasāná, sahasāná, śavasāná
,
all in RV.; with namasāná, bhiyásāna
, in AV. In RV. occurs also once
dhī́ṣamāṇa
, apparently an a
-form of an s
-aorist of √dhī
.
5. The iṣ
-aorist.
898. The tense-stem of this aorist adds the general tense-sign स् s
by help of a prefixed auxiliary vowel इ i
, making इष् iṣ
, to the
root, which is usually strengthened, and which has the augment.
899. The rules as to the strengthening of the root are as follows:
a. A final vowel has vṛddhi
in the active, and guṇa
in the middle:
thus, अपाविष् apāviṣ
and अपविष् apaviṣ
from √पू pū
cleanse;
अतारिष् atāriṣ
, act., from √तृ tṛ
pass; अशयिष् aśayiṣ
, mid.,
from √शी śī
lie.
b. A medial vowel has guṇa
, if capable of it, in both voices: thus,
अलेशिष् aleśiṣ
, act. and mid., from √लिश् liś
tear; अरोचिष्
arociṣ
, from √रुच् ruc
shine; अवर्षिष् avarṣiṣ
from √वृष् vṛṣ
rain; but अजीविष् ajīviṣ
from √जीव् jīv
live.
c. Medial अ a
is sometimes lengthened in the active; but it more
usually remains unchanged in both voices.
d. The roots in the older language which show the lengthening are
kan, tan, ran, stan, svan, nan, vraj, sad, mad, car, tsar, svar, jval, das, tras
.
From ran, san, kram, vad, rakṣ
, and sah
occur forms of both kinds.
From √math
or manth
are made the two stems mathiṣ
and manthiṣ
.
900. a. Of exceptions may be noted: √mṛj
has (as elsewhere: 627)
vṛddhi
instead of guṇa
: thus, amārjiṣam
; √stṛ
has astarīs
, and
√śṛ
has aśarīt
(also aśarāit
in AV.), with guṇa
in active.
b. The root grabh
or grah
has (as in future etc., below, 936 e,
956) long ī
instead of i
before the sibilant: thus,
agrabhīṣma, agrahīṣṭa, agrabhīṣata
. The roots in changeable ṛ
(so-called roots in ṝ
: 242), and √vṛ
are said by the grammarians to
do the same optionally; but no forms with long ī
from such roots have
been found quotable. A Sūtra (PGS.) has once anayīṣṭa
from √nī
(doubtless a false reading).
901. The endings are as in the preceding formation (उस् us
and अत
ata
in 3d pl.). But in 2d and 3d sing., the combinations iṣ
-s
and
iṣ
-t
are from the earliest period of the language contracted into
ईस् īs
and ईत् īt
.
a. The 2d pl. mid. should end always in iḍhvam
(or iḍḍhvam
, from
iṣ
-dhvam
: 226); and this is in fact the form in the only examples
quotable, namely ajaniḍhvam, artiḍhvam, āindhiḍhvam, vepiḍhvam
; as to
the rules of the native grammarians respecting the matter, see 226 c.
902. As examples of the inflection of the iṣ
-aorist may be taken the
roots पू pū
cleanse, and बुध् budh
wake. Thus:
active.
middle.
s.
d.
p.
s.
d.
p.
1
अपाविषम्
ápāviṣam
अपाविष्व
ápāviṣva
अपाविष्म
ápāviṣma
अपविषि
ápaviṣi
अपविष्वहि
ápaviṣvahi
अपविष्महि
ápaviṣmahi
2
अपावीस्
ápāvīs
अपाविष्टम्
ápāviṣṭam
अपाविष्ट
ápāviṣṭa
अपविष्ठास्
ápaviṣṭhās
अपविषाथाम्
ápaviṣāthām
अपविढ्वम्
ápaviḍhvam
3
अपावीत्
ápāvīt
अपाविष्टाम्
ápāviṣṭām
अपाविषुस्
ápāviṣus
अपविष्ट
ápaviṣṭa
अपविषाताम्
ápaviṣātām
अपविषत
ápaviṣata
1
अबोधिषम्
ábodhiṣam
अबोधिष्व
ábodhiṣva
अबोधिष्म
ábodhiṣma
अबोधिषि
ábodhiṣi
अबोधिष्वहि
ábodhiṣvahi
अबोधिष्महि
ábodhiṣmahi
etc.
etc.
etc.
etc.
etc.
etc.
903. The number of roots from which forms of this aorist have been
noted in the older language is nearly a hundred and fifty (in RV., about
eighty; in AV., more than thirty, of which a dozen are additional to
those in RV.); the later texts add less than twenty. Among these are no
roots in ā
; but otherwise they are of every variety of form (rarest in
final i
and ī
). Active and middle persons are freely made, but
sparingly from the same root; only about fifteen roots have both active
and middle forms in the older language, and of these a part only
exceptionally in the one voice or the other.
a. No rale appears to govern the choice of usage between the iṣ
- and
the s
-aorist; and in no small number of cases the same root shows
forms of both classes.
904. Irregularities are to be noticed as follows:
a. The contracted forms akramīm, agrabhīm
, and avadhīm
(with
augmentless vádhīm
) are found in 1st sing. act.
b. For áśarīt occurs in AV. áśarāit
; also (in a part of the
manuscripts) śarāis
for śarīs
; agrahāiṣam
is found in AB. (also
the monstrous form ajagrabhāiṣam
: see 801 i). Ajayit
, with short i
in the ending, occurs in TS.
c. AV. has once nudiṣṭhās
, without guṇa
.
d. The forms atārima
(RV.), avādiran
(AV.), and bādhithās
(TA.),
though they lack the sibilant, are perhaps to be referred to this
aorist: compare avitá
, 908. A few similar cases occur in the epics,
and are of like doubtful character: thus,
jānithās, mādithās, vartithās, śan̄kithās
, and (the causative: 1048)
aghātayithās
. Agṛhītām
and gṛhīthās
and gṛhīta
, if not false
readings for gṛhṇī
-, are probably irregular present-formations.
Modes of the iṣ
-aorist.
905. As usual, augmentless indicative forms of this aorist are more
common than proper subjunctives. Examples, of all the persons found to
occur (and including all the accented words), are, in the active:
śáṅsiṣam, vádhīm; máthīs, vádhīs, yā́vīs, sā́vīs; ávīt, jū́rvīt, máthīt, vádhīt, veśīt; mardhiṣṭam, doṣiṣṭam, hiṅsiṣṭam; aviṣṭām, jániṣṭām, bādhiṣṭām; śramiṣma, vādiṣma; vadhiṣṭa
and vadhiṣṭana, mathiṣṭana, hiṅsiṣṭa; hvāriṣus, grahīṣus
; — in the
middle:
rādhiṣi; jániṣṭhās, marṣiṣṭhās, vyathiṣṭhās; krámiṣṭa, jániṣṭa, paviṣṭa, práthiṣṭa, mándiṣṭa; vyathiṣmahi
.
The accent is on the root-syllable (tāriṣús
, AV. once, is doubtless an
error).
906. a. Of subjunctive forms with primary endings occur only the 1st
sing. act. daviṣāṇi
, and the 1st pl. mid. (with unstrengthened e
)
yāciṣāmahe
and saniṣāmahe
.
b. Forms with secondary endings are almost limited to 2d and 3d sing.
act. There are found:
aviṣas, kā́niṣas, tāriṣas, rakṣiṣas, vádhiṣas; vā́diṣas, véṣiṣas, śaṅsiṣas; kā́riṣat, jambhiṣat, jóṣiṣat, takṣiṣat, tāriṣat, níndiṣat, pā́riṣat, bódhiṣat, márdhiṣat, yāciṣat, yodhiṣat, rakṣiṣat, vaniṣat, vyathiṣat, śaṅsiṣat, saniṣat, sāviṣat
.
They are made, it will be noticed, with entire regularity, by adding a
to the tense-stem in iṣ
before the endings. The only other persons
found to occur are the 3d pl. act. saniṣan
and mid. sániṣanta
(and
TS. has vaniṣanta
, for the problematic vanuṣanta
of RV.), which are
also regular. Bhaviṣāt
(AB. once) is a solitary example of a form with
double mode-sign; cániṣṭhat
(RV.; SV. instead jániṣṭhat
) seems
hopelessly corrupt. The radical syllable always has the accent, and its
vowel usually accords with that of the indicative: but we have san
- in
the subjunctive against asāniṣam
(as to cay
- and ran
-, see below,
908).
907. The middle optative of this aorist also forms a part of the
accepted “precative” of the later language (923, 925 b). It is very rare
at all periods, being made in RV. from only five roots, and in AV. from
two of the same and from three additional ones (six of the eight have
other iṣ
-forms); and the remaining texts add, so far as noticed, only
four other roots. All the forms found to occur are as follows:
janiṣīya, indhiṣīya, edhiṣīyá, ruciṣīya and rociṣīya, gmiṣīya; modiṣīṣṭhās; janiṣīṣṭa; vaniṣīṣṭa; sahiṣīvahi; idhiṣīmahi, edhiṣīmáhi, janiṣīmahi, tāriṣīmahi, mandiṣīmahi, vandiṣīmáhi, vardhiṣīmáhi, sahiṣīmahi
and sāhiṣīmáhi
. The accent is on the ending, and this would lead us to
expect a weak form of root throughout; but the usage in this respect
appears to be various, and the cases are too few to allow of setting up
any rule. The forms janiṣeyam
and -ya
, from a secondary a
-stem,
occur in K.
908. Of imperative forms, we have from √av
a series: namely,
aviḍḍhí, aviṣṭu, aviṣṭám, avitá
(if this, as seems probable, stands
anomalously for aviṣṭá
) and aviṣṭána
; two of these are of
unmistakably imperative form. Other forms occur only in 2d du. and 2d
pl., and are accordingly such as might also be subjunctives used
imperatively (which is further made probable for two of them by their
accentuation on the root-syllable): they are
kramiṣṭam, gamiṣṭam, caniṣṭám, cayiṣṭam
(against acāyiṣam
),
tā́riṣṭam, yodhiṣṭam, vadhiṣṭam, śnathiṣṭam; ráṇiṣṭana
(against
arāṇiṣus
), śnathiṣṭana
.
909. No words having a participial ending after iṣ
are found anywhere
to occur.
910. This is the only aorist of which forms are made in the secondary and denominative conjugations: see below, 1035, 1048, 1068.
6. The siṣ
-aorist.
911. According to the grammarians, this aorist is made from roots in आ
ā
(including मि mi
fix, मि mi
(or mī
) damage and ली Iī
cling, which substitute forms in ā
), and from नम् nam
bow, यम्
yam
reach, and रम् ram
be content, and is used only in the
active; the corresponding middle being of the s
-form (878 ff.). Its
inflection is precisely like that of the iṣ
-aorist; it is unnecessary,
then, to give more than its first persons, which we may form from the
roots या yā
go and नम् nam
low. Thus:
s.
d.
p.
s.
d.
p.
1
अयासिषम्
áyāsiṣam
अयासिष्व
áyāsiṣva
अयासिष्म
áyāsiṣma
अनंसिषम्
ánaṁsiṣam
अनंसिष्व
ánaṁsiṣva
अनंसिष्म
ánaṁsiṣma
etc.
etc.
etc.
etc.
etc.
etc.
912. The siṣ
-aorist is properly only a sub-form of the iṣ
-aorist,
having the tense-sign and endings of the latter added to a form of root
increased by an added s. It is of extreme rarity in the older language,
being made in RV. only from the roots gā
sing and yā
go, and in
AV. only from hā
leave, and doubtless also from pyā
fill up and
van
win (see below, 914 b); the remaining older texts add jñā
know (B.), jyā
overpower, dhyā
think (śB. once: the edition
reads -dhā-), and ram
be content (SV.: a bad variant for RY.
rāsīya
); other Brāhmaṇa forms which might be also of the s
-aorist
are adrāsīt, avāsīt
, and ahvāsīt
; and bhukciṣīya
(PB. S.) must be
regarded as an anomalous formation from √bhuj
, unless we prefer to
admit a secondary root bhukṣ
, like bhakṣ
from bhaj
. In the later
language have been found quotable from other roots only
glāsīs, adhmāsīt, anaṁsīt, apāsīt, mlāsīs
, and amnāsiṣus
.
a. The participle hā́samāna
and causative hāsayanti
(RV.) show that
hās
had assumed, even at a very early period, the value of a secondary
root beside hā
for other forms than the aorist.
913. The whole series of older indicative forms (omitting, as doubtful,
the 2d and 3d sing.) is as follows:
agāsiṣam, ajñāsiṣam, ayāsiṣam, adhyāsiṣam; ajyāsiṣṭām, ayāsiṣṭām; ajñāsiṣma; ajñāsiṣṭa, áyāsiṣṭa; agāsiṣus, ayāsiṣus
(ākṣiṣus
is from √akṣ
attain).
a. Forms without augment are these:
jñāsiṣam, raṁsiṣam, hāsiṣam; hāsiṣṭam; hāsiṣṭām; hāsiṣṭa; hāsiṣus, gāsiṣus, jñāsiṣus
.
The accent would doubtless be upon the root-syllable.
914. a. Of proper subjunctives are found two, gāsiṣat
and yāsiṣat
(both RV.).
b. Optatives are not less rare: namely, yāsisīṣṭhas
and pyāsiṣīmahi
(for which the AV. manuscripts read pyāśiṣīmahi
, altered in the
edition to pyāyiṣ
-); and doubtless vaṅśiṣīya
(AV., twice) is to be
corrected to vaṅsiṣīya
, and belongs here. As to bhukṣiṣīya
, see
above, 912.
c. The accent of yāsiṣṭám
(like aviṣṭám
, 908) shows it to be a true
imperative form; and yāsīṣṭa
(RV., once) is doubtless the same, with
anomalous ī
for i
.
915. Middle forms of this aorist, it will be noticed, occur from the
optative only; but, considering the great rarity of the whole formation,
we are hardly justified in concluding that in the ancient language the
middle persons in -siṣi
, -siṣṭhās
, etc., were not allowable, like
those in -iṣi
, -iṣṭhās
, and the others of the iṣ
-aorist.
7. The sa
-aorist.
916. In the later language, the roots allowed to form this aorist end
in श् ś
, ष् ṣ
, or ह् h
— all of them sounds which in combination
with the tense-sign make क्ष् kṣ
; and they have इ i
, उ u
, or ऋ ṛ
as radical vowel.
a. They are as follows:
diś, riś, liś, viś, kliś, kruś, ruś, mṛś, spṛś; tviṣ, dviṣ, śliṣ, viṣ, kṛṣ; dih, mih, lih, guh, duh, ruh, tṛh, vṛh, stṛh
;
from about half of them sa
-forms, earlier or later, are quotable. Some
of them may, or with certain meanings must, take aorists of other forms.
And a few are allowed to drop both tense-sign and union-vowel a
in
certain persons of the middle: that is, they may make instead forms of
the root-aorist.
917. As the tense-stem ends in अ a
, the inflection is in the main
like that of an imperfect of the second general conjugation. But
(according to the grammarians: the forms unfortunately have not been
found quotable) the 1st sing. mid. ends in इ i
instead of ए e
, and
the 2d and 3d du. mid. in आथाम् āthām
and आताम् ātām
, as in
imperfects of the other conjugation. Both active and middle inflection
is admitted. The root is throughout unstrengthened.
918. As example of inflection we may take the root दिश् diś
point.
Thus:
active.
middle.
s.
d.
p.
s.
d.
p.
1
अदिक्षम्
ádikṣam
अदिक्षाव
ádikṣāva
अदिक्षाम
ádikṣāma
अदिक्षि
ádikṣi
अदिक्षावहि
ádikṣāvahi
अदिक्षामहि
ádikṣāmahi
2
अदिक्षस्
ádikṣas
अदिक्षतम्
ádikṣatam
अदिक्षत
ádikṣata
अदिक्षाथास्
ádikṣāthās
अदिक्षाथाम्
ádikṣāthām
अदिक्षध्वम्
ádikṣādhvam
3
अदिक्षित्
ádikṣat
अदिक्षताम्
ádikṣatām
अदिक्षन्
ádikṣan
अदिक्षत
ádikṣata
अदिक्षाताम्
ádikṣātām
अदिक्षन्त
ádikṣanta
919. In the earlier language, the forms of the sa
-aorist are hardly
more than sporadic. They are made in RV. from seven roots; in AV., from
two of these and from two others; and the remaining texts add ten more,
making nineteen in all (the later language makes no additions to this
number). As later, all have i
or u
or ṛ
as root-vowel, and a final
consonant which combines with s
to kṣ
; but there are in the list
also two ending in j
, namely mṛj
and vṛj
. All the examples noted
are given below.
a. So far as the middle forms are concerned, this aorist would be fully
explained as a transfer of certain s
-aorists to an a
-inflection. The
marked difference in the strength of radical vowel in the active,
however, stands in the way of the successful application of such an
explanation to the active forms.
920. a. In the indicative, we find, in the active:
avṛkṣam; adrukṣas, adhukṣas, arukṣas, akrukṣas, aspṛkṣas
(and MBh.
adds amṛkṣas
);
adikṣat, amikṣat, alikṣat, avikṣat, ákrukṣat, aghukṣat, adukṣat
and
ádhukṣat, árukṣat, avṛkṣat, akṛkṣat, ámṛkṣat, áspṛkṣat; aghukṣatām; arukṣāma, amṛkṣāma, avṛkṣāma; ádhukṣan, apikṣan
(√piṣ
), arukṣan, aspṛkṣan
; — in the middle, only akṛkṣathās
(√kṛṣ
), ádhukṣata
, and amṛkṣanta
(and MBh. adds amṛkṣata
?).
b. Forms without augment (no true subjunctives occur) are, in the
active:
dṛkṣam, mṛkṣam; dukṣas, rukṣas, mṛkṣas; dvikṣat; mṛkṣata; dhukṣán
and
dukṣán
; — in the middle, dvikṣata, dukṣata
and
dhúkṣata, dhukṣánta
.
c. There are no optative forms.
d. Imperative are: in the active, mṛkṣatam
; in the middle,
dhukṣásva
.
e. The few accented forms without augment which occur have the tone on
the tense-sign sá
, in analogy with the a
-aorist (2) and the
imperfect of the á
-class: a single exception is dhúkṣata
, which
probably needs emendation to dhukṣáta
.
f. The aspiration of initial d
and g
, after loss of the aspirated
quality of the root-final (155), is seen in forms from the roots duh
and guh
, but not from druh
(only a single case, AB.); RV., however,
has also adukṣat
and dukṣas, dukṣán, dukṣata
.
Precative.
921. As the so-called precative is allowed by the grammarians to be made in the later language from every root, and in an independent way, without reference to the mode of formation of the aorist from the same root, it is desirable to put together here a brief statement of the rules given for it.
922. The precative active is made by adding the active precative endings (above, 568) directly to the root. But:
a. Of final root-vowels (as before the passive-sign yá
: 770), i
and
u
are lengthened; ṛ
is usually changed to ri
, but to īr
and ūr
in those roots which elsewhere show ir
- and ur
- forms (so-called
ṝ
-roots: 242), and to ar
in ṛ
and smṛ
; ā
is changed to e
in
the roots dā, dhā, sthā, pā
drink, gā
sing, and a few others, in
part optionally.
b. The root in general assumes its weakest form: a penultimate nasal is
lost, as in badhyāsam
from √bandh
; the roots which are abbreviated
in the weak persons of the perfect (794) have the same abbreviation
here, as in ucyāsam, ijyāsam, vidhyāsam, supyāsam, gṛhyāsam
; √śās
forms śiṣyāsam
(compare 639, 854 c): and so on.
c. It has been pointed out above (837) that the active precative is an optative of the root-aorist, with a problematic insertion of a sibilant between mode-sign and ending.
923. a. The precative middle is made by adding the middle precative
endings (above, 568) to the root increased by स् s
or इष् iṣ
— that
is, to the tense-stem of an s
-aorist or of an iṣ
-aorist (but without
augment).
b. The root is strengthened according to the rules that apply in
forming the middle-stem of the s
and of the iṣ
-aorists respectively:
in general, namely, a final vowel is gunated in both formations; but a
medial vowel, only before इष् iṣ
.
c. As was pointed out above (567) the middle precative is really the
optative of certain aorists, with the insertion of a sibilant between
mode-sign and ending only (so far as authenticated by use) in the 2d and
3d singular. In the older language, such forms are oftenest made from
the s
-aorist (895) and the iṣ
-aorist (907); but also from the
root-aorist (837 b), the a
-aorist (850 a), the reduplicated aorist
(870), and the siṣ
-aorist (914 b); and even from the perfect (812 b).
924. As example of inflection, we may take the root भू bhū
be,
which is said (no middle aorist or precative from it is quotable) to
form its middle on the iṣ
-stem. Thus:
active.
s.
d.
p.
1
भूयासम्
bhūyā́sam
भूयास्व
bhūyā́sva
भूयास्म
bhūyā́sma
2
भूयास्
bhūyā́s
भूयास्तम्
bhūyā́stam
भूयास्त
bhūyā́sta
3
भूयात्
bhūyā́t
भूयास्ताम्
bhūyā́stām
भूयासुस्
bhūyā́sus
middle.
s.
d.
p.
1
भविषीय
bhaviṣīyá
भविषीवहि
bhaviṣīváhi
भविषीमहि
bhaviṣīmáhi
2
भविषीष्ठास्
bhaviṣīṣṭhā́s
भविषीयास्थाम्
bhaviṣīyā́sthām
भविषीढ्वम्
bhaviṣīḍhvám
3
भविषीष्ट
bhaviṣīṣṭá
भविषीयास्ताम्
bhaviṣīyā́stām
भविषीरन्
bhaviṣīrán
a. The forms given by the grammarians as 2d and 3d dual are of very
questionable value, as regards the place assigned to the sibilant. Those
persons, and the 2d pl., have never been met with in use. For the
question respecting the ending of the 2d pl., as dhvam
or ḍhvam
, see
226 c.
925. a. The precative active is a form of very rare occurrence in the classical language. In each of the texts already more than once referred to (Manu, Nala, Bhagavad-Gītā, śakuntalā, Hitopadeśa) it occurs once and no more, and not half-a-dozen forms have been found quotable from the epics. As to its value, see 573 c.
b. The precative middle is virtually unknown in the whole later
literature, not a single occurrence of it having been brought to light.
The BhP. has once rīriṣīṣṭa
, which is also a RV. form, belonging
probably to the reduplicated aorist: see 870.
Uses of the Aorist.
926. The uses of the aorist mode-forms (as has been already pointed
out: 582) appear to accord with those of the mode-forms of the
present-system. The predilection of the earlier language, continued
sparingly in the later, for the augmentless forms in prohibitive
expression after mā́
was sufficiently stated and illustrated above
(579).
a. The tense-value of the aorist indicative has also been more than once referred to, and calls only for somewhat more of detail and for illustration here.
927. The aorist of the later language is simply a preterit, equivalent to the imperfect and perfect, and frequently coördinated with them.
a. Thus,
tataḥ sa gardabhaṁ laguḍena tāḍayāmāsa; tenā ’sāu pañcatvam agamat
(H.) thereupon he beat the donkey with a stick; and hereof the latter
died; tataḥ sā vidarbhān agamat punaḥ; tāṁ tu bandhujanaḥ samapūjayat
(MBh.) thereupon she went back to Vidarbha; and her kindred paid her
reverence; prītimān abhūt, uvāca
cāi ’nam
(MBh.) he was filled
with affection, and said to him;
tam adahat kāṣṭhāiḥ so ‘bhūd divyavapus tadā
(R.) he burned him with
wood, and he became then a heavenly form.
928. The aorist of the older language has the value of a proper “perfect”: that is, it signifies something past which is viewed as completed with reference to the present; and it requires accordingly to be rendered by our tense made with the auxiliary have. In general, it indicates what has just taken place; and oftenest something which the speaker has experienced.
a. Examples from the Veda are:
párī ’mé gā́m aneṣata páry agním ahṛṣata, devéṣv akrata śrávaḥ ká imā́n ā́ dadharṣati
(RV.) these here have led about a cow, they have carried around the
fire, they have done honor to the gods — who shall venture anything
against them? yám āíchāma mánasā sò ‘yám ā́ ’gāt
(RV.) he whom we
(formerly, impf.) sought with our mind has (now, aor.) come;
yéné ’ndro havíṣā kṛtvy ábhavad dyumny ùttamáḥ, idáṁ tád akri devā asapatnáḥ kílā ’bhuvam
(RV.) that libation by which Indra, making it, became (impf.) of
highest glory, I have now made, ye gods; I have become free from
enemies.
b. Examples from the Brāhmaṇa language are:
sā́ hā ’smiñ jyóg uvāsa... táto ha gandharvā́ḥ sám ūdire: jyóg vā́ iyám urváśī manuṣyèṣv avātsīt
(śB.) she lived with him a long time. Then the Gandharvas said to one
another, “this Urvaśī, forsooth, hath dwelt a long time among mortals”;
tasya ha dantāḥ pedire: taṁ ho ’vāca: apatsata vā asya dantāḥ
(AB.)
his teeth fell out. He said to him: “his teeth truly have fallen out”;
índrasya vṛtráṁ jaghnúṣa indriyáṁ vīryàm pṛthivī́m ánu vy ā̀rchat tád óṣadhayo vīrúdho ‘bhavan sá prajapā́tim úpā ’dhāvad vṛtrám me jaghnúṣa indriyáṁ vīryàm pṛthivī́m ánu vy ā̀rat tád óṣadhayo vīrúdho ‘bhūvann íti
(TS.) of Indra, when he had slain Vritra, the force and might went away
into the earth, and became the herbs and plants; he ran to Prajāpati,
saying: “my force and might, after slaying Vritra, have gone away into
the earth, and have become the herbs and plants”;
svayám enam abhyudétya brūyād vrā́tya kvā̀ ’vātsīḥ
(AV., in prose
passage) going up to him in person, let him say: “Vrātya, where hast
thou abode”?
yád idā́nīṁ dvāú vivádamānāv eyā́tām ahám adarśam ahám aśrāuṣam íti yá evá brūyā́d ahám adarśam íti tásmā evá śráddadhyāma
(śB.) if now two should come disputing with one another, [the one]
saying “I have seen”, [the other] “I have heard”, we should believe
the one who said “I have seen”.
929. a. This distinction of the aorist from the imperfect and perfect as tenses of narration is very common in the Brāhmaṇalanguage (including the older Upanishads and the Sūtras), and is closely observed; violation of it is very rare, and is to be regarded as either due to corruption of text or indicative of a late origin.
b. In the Vedic hymns, the same distinction is prevalent, but is both less clear and less strictly maintained; many passages would admit an interpretation implying either sense; and evident aorist-forms are sometimes used narratively, while imperfect-forms are also occasionally employed in the aorist sense.
930. The boundary between what has just been and what is is an
evanescent one, and is sometimes overstepped, so that an aorist appears
where a present might stand, or was even rather to be expected. Thus:
svāsasthe bhavatam indave na iti somo vāi rāje ’nduḥ somāyāi ’vāi ’ne etad rājña āsade ‘cīkḷpat
(AB. i. 29. 7) “be ye comfortable seats for our Indu”, he says; Indu is
king Soma; by this means he has made them (instead of makes them)
suitable for king Soma to sit upon;
vāruṇī́r ā́po yád adbhír abhiṣiñcáti váruṇam evāí ’nam akar
(MS. iv. 3.
10) the waters are Varuna’s; in that he bepours him with waters, he has
made him Varuna;
pañcábhir vyā́ghārayati pā́n̄kto yajñó yā́vān evá yajñás tám ā́labdhā́ ’tho yā́vān evá yajñás tásmād rákṣāṅsy ápahanti
(MS. iii. 2. 6) he smears with five; fivefold is the offering; as great
as is the offering, of it he has [thereby] taken hold; then, as great
as is the offering, from it he smites away the demons. This idiom is
met with in all the Brāhmaṇas; but it is especially frequent in the MS.