24

es

El Autor de la Version

Castellana

nteresado en el estudio desde

su formación en el Colegio San

Agustín, una institución tutela-

da por sacerdotes holandeses,

Reynaldo Cuadros Anaya comen-

zó una carrera científica en la

Facultad de Ciencias Puras y Na-

turales de la Universidad Mayor

de San Simón, estudios que lue-

go complementó para trabajar en

ciencias ambientales.

en

The author of the version

Spanish

nantresado in the study from

Your training at school San

Agustín, a guardianship institution

overwhelm Dutch priests,

Reynaldo Cuadros Anaya Eat-

a scientific career in the

Faculty of Pure Sciences and Na-

Turales from the Universidad Mayor

of San Simón, studies that

Go complemented to work in

Environmental Sciences

es

ternacional de Bruselas en

Se atrajo al vegetarianismo

Ciencias Políticas culmi-

desde la niñez y en su juventud al yoga y el nando sus estudios culturales estudio de las culturas y espiritualidad del mun-y científicos con un doctorado

do antiguo, haciendo prácticas de Zen en la es-

(Ph.D.) en Antropología Social

cuela de D.T.

en

Brussels ternational in

It was attracted to vegetarianism

CULMITI POLITICAL SCIENCES

From child

old do, making Zen practices in the es-

\ (Ph.D. ) in Social Anthropology

Cuela de D.T.

es

Suzuki, quedando posteriormente y Cultural.

en

Suzuki, subsequently and cultural.

es

fascinado por la cultura Védica, acerca de la cual Prestó servicios diplomá-fue guiado inicialmente por discípulos de Srila ticos como embajador de Boli-A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada y luego via ante la Organización de los por Srila Bhakti Pramode Puri Maharaj, su ad-Estados Americanos (OEA) en

mirado maestro espiritual, otro destacado discí-Washington, D.C., donde tuvo

pulo de Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakur.

en

Fascinated by the Vedic culture, about which he provided Diplomá-Fue services initially guided by disciples of Srila Ticos as Boli-A.C Ambassador. Bhaktivedanta Swami Prabhupada and then via the organization of the Srila Bhakti Pramode Puri Maharaj, their American ad-states \ (OAS ) in

Located spiritual master, another outstanding disciple-washington, D.C., where he had

Pulo by Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakur.

es

la oportunidad de presidir el Su nombre iniciado es Sri Ranga Puri das.

en

The opportunity to preside over his initiated name is sri ranga puri das.

es

Consejo Permanente de la OEA,

Profesor invitado y conferencista en varias además del grupo de trabajo universidades e instituciones académicas, tiene sobre derechos de los pueblos reconocimientos de Bhakti sastri y Bhakti vai-indígenas y fue vicepresidente

bhav de Florida Vedic University, es miembro e del grupo de trabajo en temas instructor de yoga del Vishva Vaishnava Raj Sa-migratorios.

en

Permanent advice of the OAS,

Guest Professor and Conference in several In addition to the work group universities and academic institutions, it has on the rights of the peoples awards of Bhakti Sastri and Bhakti Vai-Indigenous and was vice president

Bhav de Florida Vedic University, is a member E of the working group on Yoga Instructor of Vishva Vaishnava Raj Sa-Migratories.

es

Durante ese perio-

bha (Asociación Mundial Vaishnava) de la India do la OEA emitió resoluciones y títulos de Columbia University y la Escuela In-en relación a la energía lim-

[[207]]

Srila Bhakti Pramode Puri Gosvami Maharaj Presidente del Vishva Vaishnava Raj Sabha

lacionado a los habitantes originarios de Amé-

rica.

en

During that period-

bha \ (world association Vaishnava ) of India do the OAS issued resolutions and titles of Columbia University and the school in-relation to lim-

[[207]]

Srila Bhakti Pramode Puri Gosvami Maharaj President of Vishva Vaishnava Raj Sabha

lation to the inhabitants from love

delicious.

es

Él acredita que cada uno de los logros de su vida se deben a la misericordia sin causa del Señor y Sus devotos.

en

He proves that each of the achievements of his life are due to mercy without cause of the Lord and his devotees.

es

Su producción literaria incluye varios ar-

tículos y libros, sobre filosofía, ciencia, yoga, ecología, vegetarianismo y estudios Védicos, incluyendo la primera versión castellana de “La

Luz del Bhagavata” y porciones del 5th canto del Srimad Bhagavatam, publicados por el Bhaktivedanta Book Trust, donde inició su servicio en 1980.

en

Its literary production includes several ar-

Ticles and books, on philosophy, science, yoga, ecology, vegetarianism and Vedic studies, including the first Castilian version of “La la la“ La la La

Luz del Bhagavata ”and portions of 5th singing of Srimad Bhagavatam, published by the Bhaktivedanta Book Trust, where he started his service in 1980.

es

El asume las palabras de Prabhupada:

“Debo admitir mis fragilidades al presentar

pia, el desarrollo sustentable, el Śrīmad-Ramayana, no obstante, tengo espe-el agua como derecho humano, ranza de su buena acogida por líderes y pensado-el proyecto holístico Amauta y res de la sociedad, bajo la fuerza de la siguiente consolidó una apreciación tan-afirmación del Śrīmad-Bhāgavatam (1.5.11):

to de la herencia indígena como tad-vāg-visargo janatāgha-viplavo / yasmin pra-la universal en América.

en

He assumes Prabhupada’s words:

“I must admit my fragilities when presenting

Pia, sustainable development, the śrīmad-ramayana, however, I am speaking as a human right, radness of its good reception by leaders and thought-the holistic project amauta and res of society, under the force of the next consolidated A tan-affirmation of śrīmad-Bhāgavatam \ (1.5.11 ):

to indigenous inheritance as Tad-Vāg-Visargo Janatāgha-Vipo / Yasmin Pra-La Universal in America.

es

Tam-

ti-ślokam abaddhavaty apināmāny anantasya

bién se reconoció una nueva yaśo ‘ńkitāni yac / chrinvanti gāyanti grinanti constitución política del Esta-sādhavah

do Plurinacional de Bolivia, ba-

´Por otro lado, aquella literatura que está

sada en principios ancestrales, llena de descripciones de las glorias trascenden-que revaloriza el cuidado de la tales del nombre, fama, forma y pasatiempos del Madre Tierra y las culturas mi-ilimitado Señor Supremo es una creación tras-

lenarias.

en

Tam-

Ti-ślokam abaddhavaty apināmāny anantasya

a new yaśo ‘ńkitāni yac / chrinvanti gāyanti grinanti Political Constitution of Esta-Sādhavah was also recognized

Plurinational do Bolivia, ba-

´At on the other hand, that literature that is

Sada in ancestral principles, full of descriptions of the transcendive glories-that revalue the care of the such name, fame, form and hobbies of Mother Earth and the mi-elimited cultures Supreme Lord is a creation trans-

Lenarias.

es

cendental destinada a traer una revolución en la Posteriormente, como Di-vida impía de una civilización descarriada.

en

Cendental aimed at bringing a revolution in later, as a di-life of a misguided civilization.

es

Tales rector de Relaciones Interna-literaturas trascendentales,

cionales de la Gobernación de incluso si están compuestas Cochabamba, impulsó la cons-irregularmente, son oídas,

titución de la primera región cantadas y aceptadas por metropolitana de Bolivia, Ka-personas purificadas que

nata, un término sánscrito re-

208

en

Such rector of internal relationship-transcendental relations,

tionals of the governorate of even if Cochabamba are composed, the cons-rregularly promoted, they are heard, they are heard,

Titution of the first region sung and accepted by Metropolitan of Bolivia, purified ka-people that

cream, a Sanskrit term re-

208