१० प्रपत्त्याऽपि कर्म-क्षयः

विश्वास-प्रस्तुतिः

‘‘क्लेशानाञ् च क्षय-करं
योगाद् अन्यन् न विद्यते।’’
(विष्णुपुराणम् ६-७-२५)

नीलमेघः (सं)

‘‘क्लेशानाञ् च क्षय-करं
योगाद् अन्यन् न विद्यते।’’
(विष्णुपुराणम् ६-७-२५)

English

It is true we find the following :-

“There is nothing other than yoga
which can destroy such evil traits as ignorance (avidyā) (and conceit)”

Español

Es cierto que encontramos lo siguiente:-

No hay nada más que yoga
que puede destruir rasgos tan malvados como la ignorancia (avidyā) (y la presunción) "

मूलम्

‘‘क्लेशानाञ्च क्षयकरं योगादन्यन्न विद्यते’’(विष्णुपुराणम् ६-७-२५)

४२तमाहोबिल-यतिः

इप्पडि स्वतन्त्रप्रपत्ति सर्वकर्मक्षयपूर्वकं मोक्षजनकमॆऩ्ऱाल् साधनभक्ति व्यतिरिक्तत्तिऱ्कु क्लेशादिनाशकत्वमिल्लैयॆऩ्ऱु सॊल्लुगिऱ वचनङ्गळुक्कु गति यॆऩ्ऩ वॆऩ्ऩ वरुळिच्चॆय्गिऱार् क्लेशानाञ्च क्षयकरमित्यादिना ।

विश्वास-प्रस्तुतिः

‘‘ कर्मणां क्षयो भूप!
जन्मनाम् अयुतैर् अपि ।
ऋते योगात् कर्म-कक्षं+++(=तृणं)+++
योगाग्निः क्षपयेत् परम्॥’’
(विष्णु-धर्मः १०२-४)

इत्य्-आदिगळुम्

नीलमेघः (सं)

‘‘ कर्मणां क्षयो भूप!
जन्मनाम् अयुतैर् अपि ।
ऋते योगात् कर्म-कक्षं+++(=तृणं)+++
योगाग्निः क्षपयेत् परम्॥’’
(विष्णु-धर्मः १०२-४)

इत्य्-आदीन्य् अपि

English

and,

“Past karmas cannot be destroyed
even in ten thousand births without yoga.
Only the fire of yoga can consume away
the dry grass of karma.”

Español

y,

“El pasado karmas no puede ser destruido
Incluso en diez mil nacimientos sin yoga.
Solo el fuego del yoga puede consumir
La hierba seca del karma “.

मूलम्

‘‘न कर्मणां क्षयो भूप! जन्मनामयुतैरपि । ऋते योगात्कर्मकक्षं योगाग्निः क्षपयेत्परम्॥’’(विष्णु-धर्मः १०२-४) इत्यादिगळुम्

४२तमाहोबिल-यतिः

भक्तियोगत्तैक्काट्टिलुम् वेऱुबट्ट मोक्षप्रदमाऩ उपायमिल्लैयॆऩ्बदु वचनार्थम्। न कर्मणामित्यादि । भक्तियोगत्तै विट्टु जन्मायुतङ्गळालुम् कर्मक्षयमुण्डागादु। भक्तियोगमागिऱ अङ्गिये कर्मसमूहत्तै नाशम् सॆय्युमॆऩ्बदु इदिऩर्थम्।

विश्वास-प्रस्तुतिः

स्व-तन्त्र–प्रपत्ति-विधि-बलत्ताले
अधिकार्य्-अन्तर-विषयङ्गळ् आगक् कडवऩ।

नीलमेघः (सं)

स्व-तन्त्र-प्रपत्ति-विधि-बलाद्
अधिकार्य्-अन्तर-विषयाणि स्युः ।

English

But since prapatti has been enjoined as a direct and independent means,
on the strength of that ordinance,
the passages cited above (on yoga) should be considered as applicable
only to those others who are competent for them.

Español

Pero dado que Prapatti ha sido ordenado como un medio directo e independiente,
sobre la fuerza de esa ordenanza,
Los pasajes citados anteriormente (en yoga) deben considerarse como aplicables
Solo para aquellos otros que son competentes para ellos.

मूलम्

स्वतन्त्रप्रपत्तिविधिबलत्ताले अधिकार्यन्तरविषयङ्गळागक् कडवऩ।

४२तमाहोबिल-यतिः

इव्वचनङ्गळ्

‘‘शरणं त्वां प्रपन्ना ये’’,

‘‘यद् येन काम-कामेने’’त्यादि-भक्ति-योगं विना स्वतन्त्र-प्रपत्तिक्कु मोक्ष-कारणत्व-प्रतिपादक-वचन-बलत्ताले
शक्ताधिकारिविषयङ्गळॆऩ्ऱु समाधानमरुळिच्चॆय्गिऱार् स्वतन्त्रप्रपत्तिविधिबलत्ताले अधिकार्यन्तरविषयङ्गळागक् कडवऩ इति ।