विश्वास-प्रस्तुतिः
‘‘न क्रोधो न च मात्सर्यं
न लोभो नाशुभा मतिः’’
(भारतम् आनुशासनिक-पर्व २५४-१३५।)
इत्यादिगळुम् +++(सात्त्विक-शास्त्र-ज्ञानम्→)+++आत्म-गुण-परिपूर्णाधिकारि-विशेष-विषयत्तिलेय् आगक् कडवऩ+++(=यान्ति)+++।
नीलमेघः (सं)
‘‘न क्रोधो न च मात्सर्यं
न लोभो नाशुभा मतिः’’
(भारतम् आनुशासनिक-पर्व २५४-१३५।)
इत्यादीनि +++(सात्त्विक-शास्त्र-ज्ञानम्→)+++आत्म-गुण–परिपूर्णाधिकारि-विशेष-विषयाणि भवन्ति ।
English
It is true that it has been stated:
“In those who have bhakti to Puruṣottama,
there is no anger, no hatred,
no covetousness, nor impure minds”,
but this is applicable only to those individuals
who are perfect in the possession of spiritual qualities.
Español
Es cierto que ha sido declarado:
“En aquellos que tienen Bhakti a Puruṣottama,
No hay ira, ni odio,
Sin codicia, ni mentes impuras “,
Pero esto es aplicable solo para esas personas
que son perfectos en posesión de cualidades espirituales.
मूलम्
‘‘न क्रोधो न च मात्सर्यं
न लोभो नाशुभामतिः’’ (भारतम् आनुशासनिक-पर्व २५४-१३५।)
इत्यादिगळुम् आत्मगुणपरिपूर्णाधिकारिविशेषविषयत्तिलेयागक्कडवऩ।
४२तमाहोबिल-यतिः
इप्पडियाऩाल्
भगवदाश्रितर्गळुक्कु संशयादि रूपाशुभबुद्धियुण्डागादॆऩ्ऱु सॊल्लुगिऱ ऋषिवचनत्तिऱ्कु
गति ऎऩ्ऩवॆऩ्ऩवरुळिच्चॆय्गिऱार् न क्रोधो न च मात्सर्यमित्यादिना । आत्मगुणपरिपूर्णाधिकारिविशेष विषयत्तिलेयागक्कडवऩ इति ।
हैतुकर्गळुडैय हेतुवादङ्गळालुम्,
राजस तामस शास्त्रङ्गळालुम् कलङ्गाद
सात्त्विक-शास्त्र-जन्य-समीचीन-ज्ञानादि-रूपात्मगुण-परिपूर्णाधिकारि-विशेष विषयमॆऩ्ऱबडि।
विश्वास-प्रस्तुतिः
आऩ पिऩ्बु
आरुरुक्षुक्कळुक्कुक् कलक्कम् उण्ड् ऎऩ्ऩुम् इडम्
नीलमेघः (सं)
अतः आरुरुक्षूणां व्यामोहः संभवतीत्य् अय् अमर्थः,
English
In the case of those who have yet to ascend to that high spiritual level,
it is well-known
that their minds may become deluded.
Thus it has been said -
Español
En el caso de aquellos que aún tienen que ascender a ese alto nivel espiritual,
Es bien conocido
que sus mentes pueden ser engañadas.
Así se ha dicho -
मूलम्
आऩबिऩ्बु आरुरुक्षुक्कळुक्कुक् कलक्कमुण्डॆऩ्ऩुमिडम्
४२तमाहोबिल-यतिः
आऩबिऩ्बु - न क्रोध इति वचनम् आरूढऩाऩ पूर्णाधिकारि विषयमाऩ पिऩ्बु, आरुरुक्षुक्कळुक्कु - भगवद्विषयत्तिल् आरोहणम् पण्ण इच्छिप्पवर्गळुक्कु, अपूर्णाधिकारिगळुक्कु ऎऩ्ऱबडि।
विश्वास-प्रस्तुतिः
‘‘श्रूयते किल गोविन्दे
भक्तिम् उद्वहतां नृणाम् ।
संसार-न्यूनता-भीतास्
त्रि-दशाः परिपन्थिनः॥’’ +++(5)+++
(विष्णुधर्मः २-२५।)
नीलमेघः (सं)
‘‘श्रूयते किल गोविन्दे
भक्तिम् उद्वहतां नृणाम् ।
संसार-न्यूनता-भीतास्
त्रि-दशाः परिपन्थिनः॥’’ +++(5)+++
(विष्णुधर्मः २-२५।)
विश्वास-टिप्पनी
अभयप्रदानसारे वेन्वटनाथार्यः - विभीषण-शरणागतौ बहुभिस् तद्-विरोधो यथा तथा विघ्नोत्पातिर् इति प्रतिपादयति,
तथापि, भगवान् तान् विघ्नान् परिहरतीति च।
विषयः
भक्तिः, संसारः, विघ्नः, वैराग्यम्
English
“We hear that the gods (devas),
in dread of the diminution of saṁsāra among those who are devoted to Govinda,
become their enemies, (i.e. try to hinder devotion)”
Español
“Escuchamos que los dioses (Devas), con temor a la disminución de Saṁsāra entre los que están dedicados a Govinda, Conviértase en sus enemigos (es decir, trate de obstaculizar la devoción) "
मूलम्
‘‘श्रूयते किल गोविन्दे भक्तिमुद्वहतां नृणाम् ।
संसारन्यूनताभीतास्त्रिदशाः परिपन्थिनः॥’’
(विष्णुधर्मः २-२५।)
४२तमाहोबिल-यतिः
श्रूयत इत्यादि । उद्वहतां – वोढुमिच्छतां, इन्द वचनत्तिल् त्रिदशबन्धार्हमाऩ भक्त्युद्वहनम् श्रुतमागैयालुम्,
विश्वास-प्रस्तुतिः
‘‘सत्यं शतेन विघ्नानां,
सहस्रेण तथा तपः ।
विघ्नायुतेन गोविन्दे
नृणां भक्तिर् निवार्यते॥’’
(विष्णुधर्मः ७४-९४।)
इत्यादिगळिले प्रसिद्धम्।
नीलमेघः (सं)
‘‘सत्यं शतेन विघ्नानां,
सहस्रेण तथा तपः ।
विघ्नायुतेन गोविन्दे
नृणां भक्तिर् निवार्यते॥’’
(विष्णुधर्मः ७४-९४।)
इत्यादिषु प्रसिद्धः ।
विषयः
भक्तिः, संसारः, विघ्नः, वैराग्यम्, तपः, सत्यम्
English
and again,
“To truthfulness in speech - there are a hundred hindrances;
to tapas or the performance of austerities, the hindrances are a thousand;
and bhakti to Govinda meets with ten thousand hindrances”.
Español
Y de nuevo,
“A la veracidad en el habla, hay cien obstáculos;
Para las tapas o al rendimiento de las austeridades, los obstáculos son mil;
y Bhakti a Govinda se reúne con diez mil obstáculos “.
मूलम्
‘‘सत्यं शतेन विघ्नानां सहस्रेण तथा तपः ।
विघ्नायुतेन गोविन्दे नृणां भक्तिर्निवार्यत॥’’
(विष्णुधर्मः ७४-९४।)
इत्यादिगळिले प्रसिद्धम्।
४२तमाहोबिल-यतिः
सत्यं शतेन ऎऩ्गिऱ वचनत्तिल् भक्तिशब्दम् निवारणार्हमाऩ भक्तियैच् चॊल्लुगैयालुम् इव्विरण्डु वचनङ्गळुम् आरुरुक्षु विषयमाग सिद्धिक्कैयाल्
आरुरुक्षुक्कळुक्के भक्तिविघ्नादिगळैच् चॊल्लुगिऱतॆऩ्ऱु तिरुवुळ्ळम्।
इदऩाल् मृदुप्रज्ञर्गळुक्कु सिद्धोपायादिविषयत्तिल् कलक्क मुण्डागुमॆऩ्ऱु सिद्धिक्कैयाल् तत्परिहारार्थम् स्थिरीकरणभागारम्भम् आवश्यकमॆऩ्ऱु मुडिन्ददु।