०३ पत्तुडैयडि यवर्

०१ पत्तुडैयडि यवर्

विश्वास-प्रस्तुतिः - DP_२८१३ - ०१

पत्तुडै यडियवर्क् कॆळियवऩ्, पिऱर्गळुक् करिय
वित्तगऩ् मलर्मगळ् विरुम्बुम्नम् अरुम्बॆऱ लडिगळ्
मत्तुऱु कडैवॆण्णॆय् कळविऩिल् उ रविडै याप्पुण्डु
ऎत्तिऱम् उरलिऩो टिणैन्दिरुन् देङ्गिय ऎळिवे। (२) १।३।१

मूलम् - DP_२८१३ - ०१

पत्तुडै यडियवर्क् कॆळियवऩ्, पिऱर्गळुक् करिय
वित्तगऩ् मलर्मगळ् विरुम्बुम्नम् अरुम्बॆऱ लडिगळ्
मत्तुऱु कडैवॆण्णॆय् कळविऩिल् उ रविडै याप्पुण्डु
ऎत्तिऱम् उरलिऩो टिणैन्दिरुन् देङ्गिय ऎळिवे। (२) १।३।१

Hart - DP_२८१३

The clever lord, the beloved of Lakshmi,
stole butter that was churned by Yashoda
and was so simple that he allowed Yashoda to punish him
by tying him to a mortar:
He is easy for his devotees to reach
but hard for others to attain:

प्रतिपदार्थः (UV) - DP_२८१३

पत्तु उडै = पक्तियैयुडैय; अडियवर्क्कु ऎळियवऩ् = अडियार्गळुक्कु ऎळियवऩायुम्; पिऱर्गळुक्कु = मऱ्ऱैयोर्गळुक्कु; अरिय = तुर्लबऩायुम् इरुक्कुम्; वित्तगऩ् = आच्चर्यमाऩ कुणमुडैयवऩ्; मलर् मगळ् = तामरैप् पूविल् पिऱन्द तिरुमगळ्; विरुम्बुम् = विरुम्बुम्; पॆऱल् अरुम् = पॆऱुदवदऱ्कु अरिय; नम् अडिगळ् = नम् पॆरुमाऩ्; मत्तु उऱु = मत्ताले वरुत्ति; कडै वॆण्णॆय् = कडैन्द वॆण्णॆयै; कळविऩिल् = कळवु सॆय्युम् कालत्तिल्; उरविडै = वयिऱ्ऱिऩ् इडैयिले; याप्पुण्डु = कट्टुण्डु; उरलिऩोडु इणैन्दिरुन्दु = उरलिऩोडु इणैन्दिरुन्दु; एङ्गिय = पयत्ताले एङ्गियिरुन्द; ऎळिवे! = ऎळिमैत्तऩ्मै ताऩ्; ऎत्तिऱम् = ऎप्पडिप्पट्टदो!

गरणि-प्रतिपदार्थः - DP_२८१३ - ०१

पत्तु उडै = भक्तियुळ्ळ, अडियवर् क्कु = पादसेवकरिगॆ, ऎळियवन् = अत्यन्त सुलभनागियू, पिऱर् हळुक्कू = इतररिगॆ, अरिय = दुर्लभनाद, वित्तहन् = आश्चर्यकारियागियू मलर् महळ् = श्रीदेवियु, विरुम्बुम् = आशॆपडुवन्थवनू, नम् अरुम् = नम्म अपरूपवाद, पॆऱल् = पडॆदुकॊळ्ळतक्क, अडिहळ् = तिरुवडि(स्वामि)यागियू, मत्तु = कडॆगोलिनिन्द, उऱु = हॆच्चागि (चॆन्नागि), कडैवॆण्णॆय् = कडॆद बॆण्णॆय, कळविनिल् = कळविनल्लि, उरम् इडै= ऎदॆयल्लि, आर् = चॆन्नागि, (तुम्ब), आप्पुण्डु = कट्टल्पट्टु, ऎत्तिऱम् = याव बगॆयल्लि, उरलिनोडु = ऒरळिनॊडनॆ, इणैन्दु = ऒट्टुगूडि, इरुन्दु = इरुत्ता, एङ्गिय = अत्तद्दू, (अवन) ऎळिवे = सौलभ्यवे.

गरणि-गद्यानुवादः - DP_२८१३ - ०१

भक्तियुळ्ळ पादसेवकरिगॆ अत्यन्त सुलभनागियू, इतररिगॆ दुर्लभनाद आश्चर्यकारियागियू, श्रीदेवियु आशॆपडुवन्थवनागियू, पडॆदुकॊळ्ळबेकाद नम्म अपरूपवाद तिरुवडियागियू (स्वामियागियू), कडगोलिनिन्द चॆन्नागि कडॆद बॆण्णॆय कळविनल्लि ऎदॆयल्लि चॆन्नागि (तुम्ब) कट्टल्पट्टु, हेगॆ (याव बगॆयल्लि) ऒरळिनॊडनॆ कूडिकॊण्डु इरुत्ता अत्तद्दू अवन सौलभ्यवे.

गरणि-विस्तारः - DP_२८१३ - ०१

आळ्वाररु हेळुत्तारॆ- भगवन्तन अनन्त कल्याणगुणगळन्नू, अद्भुत शक्तिसामर्थ्यवन्नु विस्मयकारकवाद दिव्यलीलॆयन्नू कुरितु अरितुकॊळ्ळलु इच्छिसदवरिगू, अवनन्नु भक्तियिन्द आश्रयिसदॆ असड्डॆमाडिदवरिगू स्वामियु दुर्लभनु. समुद्रमथनकालदल्लि, कमलद हूविनल्लि उद्भविसिद श्रीदेवियु अल्लि नॆरॆदिद्द देवादि देवतॆगळ नडुवॆ परमसुन्दरनाद भगवन्तनन्नु (श्रीमन्नारायणनन्नु) आरिसि, आशिसि, वरिसिदाग, अवळन्नु तन्न वक्षदल्लिये इरिसिकॊण्डनु. सामान्यजनरु उज्जीवनगॊळ्ळुवुदक्कागि, अवन दिव्यतिरुवडिगळन्नाश्रयिसि, अवनन्नु पडॆदुकॊळ्ळुवष्टु सुलभनु स्वामि. आदरॆ, अवने, हिन्दॆ, श्रीकृष्टनागि अवतरिसि, नन्दगोकुलदल्लि बॆळॆयुत्तिद्दाग, तायि यशोदॆ मॊसरन्नु कडॆदु तॆगॆदिट्ट तनियाद बॆण्णॆयन्नॆल्ला कळ्ळतनदल्लि तिन्दद्दक्कागि, अवळ कैयल्लि एटुतिन्दु, ऒरळिगॆ कट्टिहाकिसिकॊण्डु, बिडिसिकॊळ्ळलारदॆ असमर्थनाद बालकनन्तॆ अत्तद्दू अवन सौलभ्यगुणवे अल्लवे?

०२ ऎळिवरु मियल्

विश्वास-प्रस्तुतिः - DP_२८१४ - ०२

ऎळिवरु मियल्विऩऩ् निलैवरम् पिलबल पिऱप्पाय्,
ऒळिवरु मुऴुनलम् मुदलिल केडिल वीडाम्,
तॆळिदरुम् निलैमैय तॊऴिविलऩ् मुऴुवदुम्, मिऱैयोऩ्,
अळिवरु मरुळिऩो टगत्तऩऩ्, पुऱत्तऩ ऩमैन्दे। १।३।२

मूलम् - DP_२८१४ - ०२

ऎळिवरु मियल्विऩऩ् निलैवरम् पिलबल पिऱप्पाय्,
ऒळिवरु मुऴुनलम् मुदलिल केडिल वीडाम्,
तॆळिदरुम् निलैमैय तॊऴिविलऩ् मुऴुवदुम्, मिऱैयोऩ्,
अळिवरु मरुळिऩो टगत्तऩऩ्, पुऱत्तऩ ऩमैन्दे। १।३।२

Hart - DP_२८१४

The everlasting faultless almighty
who has no births
removes the delusion of his devotees
and gracefully gives them moksha:
He stays in all hearts
and is outside and inside of everything:

प्रतिपदार्थः (UV) - DP_२८१४

निलै वरम्बु इल = ऒरु निलैयुम् ऒरु नियदियुम् इल्लाद; पल पिऱप्पाय् = पल पिऱविगळैयुडैयवऩाय्; मुदल् इल केडु इल = मुदलुम् मुडिवुमिल्लामलिरुक्कुम्; मुऴु नलम् = कल्याण कुणङ्गळॆल्लाम्; ऒळिवरुम् = ऒळियुडऩ् वळर्न्दु वरुम्बडियाऩ; ऎळिवरुम् = ऎळिमै वरुदलै; इयल्विऩऩ् = इयल्बाग उडैयवऩै; वीडु आम् तॆळिदरु = मोक्षमागिऱ तॆळिवैत् तरुम्; अदु निलैमै = अन्द निलैमैयै; मुऴुवदुम् = मुऴुवदुम्; ऒऴिवु इलऩ् = ऎक्कालत्तिलुम् नीङ्गादवऩाय्; इऱैयोऩ् = ऎम्बॆरुमाऩ्; अळिवरुम् = उपकारशील कुणमागिय; अरुळिऩोडु अमैन्दे = अरुळिऩोडु अमैन्दवऩाय्; अगत्तऩऩ् = अडियवर्क्कु अन्तरङ्गऩायुम्; पुऱत्तऩऩ् = अल्लादार्क्कु अणुगत्तगादवऩायुम् इरुप्पऩ्

गरणि-प्रतिपदार्थः - DP_२८१४ - ०२

एळि वरुम् = सौलभ्यवन्ने, इयल् विनन् = स्वभाव (गुण)वागि उळ्ळवनादवनू, निलै = नॆलॆयू, वरम्बु = मितियू, इल = इल्लदवनू पल पिऱप्पाय् = हलवारु (अवतार) हुट्टुगळन्नु पडॆदवनू, ऒळिवरुम् = बॆळगुवन्थ (प्रकाशमानवाद), मुऴुनलम् = समस्तकल्याणगुणगळुळ्ळवनू, मुदल् इल = मॊदलु इल्लदवनू, केडु इल = नाशविल्लदवनू, (कॊनॆ इल्लदवनू), वीडु = बिडुगडॆये (मोक्षवे), आम् = आगिरुववनू, तॆळि = तिळिवळिकॆयन्नु, तरु = उण्टुमाडुव, निलैमै = स्थितियाद, अदु = अदरल्लि, ऒऴिवु इलन् = कैबिडदवनू, (यावागलू इरुववनू), मुऴुवदुम् = समस्तक्कू, इऱैयोन् = ऒडॆयनादवनू, अळिवरुम् = अनुग्रहिसुवन्थ अरुळिनोडु = कृपॆयिन्द कूडिरुववनू, अहत्तनन् = अन्तरङ्गदल्लिरुववनू, पुऱत्तननन् = बहिरङ्गदल्लिरुववनू आदवनन्नु, अमैन्दे = आश्रयिसु.

गरणि-गद्यानुवादः - DP_२८१४ - ०२

सौलभ्यवन्ने स्वभाववागि उळ्ळवनू, नॆलॆयू मितियू इल्लदवनू, हलवारु हुट्टुगळन्नु पडॆदवनू, बॆळगुव समस्त कल्याणगुणगळुळ्ळवनू, मॊदलु इल्लदवनू, कॊनॆ (नाश) इल्लदवनू, बिडुगडॆये (मोक्षवे) आगिरुववनू, तिळिवळिकॆयन्नुण्टुमाडुव स्थितियल्लि यावागलू इरुववनू, समस्तक्कू ऒडॆयनादवनू, अनुग्रहिसुवन्थ (तुम्बिकॊडुवन्थ) कृपॆयिन्द कूडिदवनू, अन्तरङ्गदल्लिरुववनू, बहिरङ्गदल्लिरुववनू आदवनन्नु आश्रयिसु.

गरणि-विस्तारः - DP_२८१४ - ०२

हिन्दिन पाशुरदल्लि भगवन्तन सौलभ्यगुणवन्नु निदर्शन पूर्वकवागि हेळलायितु. ई पाशुरदल्लि भगवन्तन इन्नू कॆलवु विशिष्टगुणगळन्नु विवरिसलागुत्तिदॆ.

सौलभ्य ऎम्बुदन्नु गुणवन्नागि मात्रवे उळ्ळवनु भगवन्त ऎन्दल्ल. सौलभ्य ऎन्नुवुदु अवन सहजस्वभावगळल्लि ऒन्दु ऎन्दरॆ, कॆट्टवनु, ऒळ्ळॆयवनु ऎन्नदॆ, आश्रित, प्रिय, विरोधि ऎन्दॆन्नदॆ – यारु तन्न (भगवन्तन) आसरॆयन्नु कोरुवरो अवरन्नु तप्पदॆ उद्धरिसुत्तानॆ भगवन्त. अल्लदॆ, सौशील्य, वात्सल्य, कारुण्य, औदार्य, ज्ञान, वीर्य, मुन्ताद असङ्ख्यातवाद (लॆक्कविल्लदष्टु) कल्याणगुणगळन्नु हॊन्दि शोभिसुत्तानॆ, स्वामि.

भगवन्तनिगॆ नॆलॆयू इल्ल, मितियू इल्ल. ऎल्लिद्दानॆ भगवन्त? ऎम्ब प्रश्नॆगॆ उत्तरविद्दन्तॆ इदु. अवनु इन्थ स्थळदल्ले इद्दानॆ. इन्थ स्थळदल्लि इल्ल ऎन्दु हेळलु अवकाशविल्लदन्तॆ, ऎल्लॆल्लू इद्दानॆ. हेगॆ बेकॆन्दरॆ हागॆ आगिरबल्ल. अणुविनल्लि अणुवागि सेरिरबल्ल. महत्तिनल्लि महत्तागि तोरबल्ल.

भगवन्तनिगॆ ऒन्दु रूपवे? ऒन्दु रीतिये? समयद सन्दर्भगळिगॆ तक्कन्तॆ अवनु तन्न रूपवन्नु अळवडिसिकॊळ्ळबल्ल. जलचरवागि, भूचरवागि, वायुचरवागि, नरमृगवागि, नरनागि, देवमानवनागि, देवदेवने आगि, मायने आगि नानारूपगळल्लि अवतरिसि, तन्न लीलॆयन्नु तोरिसि, कीर्तितनागिद्दानॆ भगवन्त.

भगवन्तनिगॆ मॊदलू इल्ल. कॊनॆयू इल्ल, नाशवू इल्ल. अवनु अनादि, अनन्त, अविनाशि.

हुट्टु-सावुगळ बन्धनदिन्द बिडुगडॆ हॊन्दुवुदु चेतनन गुरियादरॆ, आ गुरिये भगवन्त. अदन्नु ऒदगिसि कॊडुव साधनवू भगवन्तने.

भगवन्तनु परिपूर्ण ज्ञानस्वरूपि. ऎल्ल वस्तुगळ अन्तरङ्गदल्लिद्दुकॊण्डु, अवुगळल्लि तन्न बगॆगॆ ज्ञानवन्नुण्टुमाडुत्तानॆ. ऎल्ल वस्तुगळिन्द हॊरगॆ (बहिरङ्गवागि) सर्वव्यापियागिद्दुकॊण्डु, ऎल्लवन्नू रक्षिसुत्ता, ऎल्लक्कू मोक्ष ज्ञानवन्नुण्टुमाडि, अदक्कागि अवु श्रमिसुवन्तॆ माडुव कृपाळु भगवन्त.

आळ्वाररु हेळुत्तारॆ- ऎल्लॆल्लियू व्यापिसि, ऎल्ल वस्तुगळिगू आश्रयनागि, अनादि अनन्तनागि, अत्यन्त सुलभनागि, ज्ञानप्रदनू मोक्षप्रदनू आद सर्वेश्वरनन्नु आश्रयिसि उद्धारहॊन्दु.

०३ अमैवुडैयऱनॆऱि मुऴुवदु

विश्वास-प्रस्तुतिः - DP_२८१५ - ०३

अमैवुडै यऱनॆऱि मुऴुवदु मुयर्वऱ वुयर्न्द,
अमैवुडै मुदल्गॆडल् ऒडिविडै यऱनिल मदुवाम्,
अमैवुडै यमररुम् यावैयुम् यावरुम् ताऩाम,f
अमैवुडै नारणऩ् मायैयै यऱिबवर् यारे? १।३।३

मूलम् - DP_२८१५ - ०३

अमैवुडै यऱनॆऱि मुऴुवदु मुयर्वऱ वुयर्न्द,
अमैवुडै मुदल्गॆडल् ऒडिविडै यऱनिल मदुवाम्,
अमैवुडै यमररुम् यावैयुम् यावरुम् ताऩाम,f
अमैवुडै नारणऩ् मायैयै यऱिबवर् यारे? १।३।३

Hart - DP_२८१५

He, the highest one
and is easy for his devotees to reach,
is the path of dharma,
the creator and the destroyer of the world,
all the gods in the sky
and all the creatures of the world:
Who knows the māyā of Nāraṇan
whose nature is excellent?

प्रतिपदार्थः (UV) - DP_२८१५

अमैवु उडै = पयऩोडु कूडियिरुक्कुम्; अऱनॆऱि मुऴुवदुम् = अऱत्तिऩ् वऴिगळ् ऎल्लावऱ्ऱिलुम्; उयर्वु अऱ उयर्न्दु = उयर्विल् मिग उयर्न्द; अमैवु उडै = अमैदलै उडैयवरुम्; मुदल् कॆडल् = पडैत्तल् अऴित्तल्; इडै ऒडिवु = इडैयिल् अऴित्तल् आगिय; अऱ निलम् अदु आम् = इवऱ्ऱिऩ् मुडिविऩ् ऎल्लैयिल्; अमैवु उडै = सदिरै उडैयवरुमाऩ; अमररुम् = पिरमऩ् मुदलिय तेवर्गळुम्; यावैयुम् = ऎल्ला असेदऩङ्गळुम्; यावरुम् ताऩ् आम् = ऎल्ला सेदऩङ्गळुम् ताऩेयाय्; अमैवु उडै = पॊरुन्दियिरुक्किऩ्ऱ; नारणऩ् = नारायणऩुडैय; मायैयै = पिऱवियिऩ् तऩ्मैयै; अऱिबवर् यारे? = यार् ताऩ् अऱिवार्? यारुमिल्लै

गरणि-प्रतिपदार्थः - DP_२८१५ - ०३

अमैवु उडै = तृप्तिकरवाद (ऒप्पुवन्थ), अऱम् नॆऱि = धर्ममार्गवन्नु, मुऴुवदुम् = ऎल्लवन्नू (पूर्तियागि), उयर् वु = उन्नतियन्नु, अऱ = पूर्णवागि, उयर् वु = उन्नतियन्नु, अऱ = पूर्णवागि, उयर्न्दु = बॆळॆदु, अमैवु उडै = पूर्णतॆयिन्द कूडि, मुदल् = मॊदलू(हुट्टू) कॆडल् = नाशवू, (अन्त्यवू), ऒडिवु इडै = नडुवॆ बरुव नाशवू, अऱ = नीगिरुव, निलम् अदु आम् = स्थळवे अदु आगिरुवुदाद (वास्तव), अमैवु उडै = शान्ति(तृप्ति)यिन्द कूडिरुव, अमररुम् = देवतॆगळू, याऐयुम् = ऎल्ला अचेतन वस्तुगळू, यावरुम् = ऎल्ला चेतन वस्तुगळू, तान् आम् = ताने आगिरुव, अमैवु उडै = परिपूर्णनाद, (हुदुगिकॊण्डिरुव), नारणन् = श्रीमन्नारायणन, मायैयै = मायॆयन्नु, अऱिबवर् = अरितुकॊळ्ळतक्कवरु, यारे = यारिद्दारॆ?

गरणि-गद्यानुवादः - DP_२८१५ - ०३

ऒप्पुवन्थ (तृप्तिकरवाद) धर्ममार्गवन्नॆल्लवन्नू उन्नतियन्नू सम्पूर्तियागि बॆळॆदु (पडॆदु), पूर्णतॆयिन्द कूडि, हुट्टन्नू, अन्त्यवन्नू नडुवणनाशवन्नू नीगिरुव आ स्थळदवराद शान्ति तृप्तिगळिन्द कूडिरुव देवतॆगळू, ऎल्ला अचेतन वस्तुगळू, ऎल्ला चेतन वस्तुगळु ताने आगिरुव परिपूर्णनागि अडगिकॊण्डिरुव श्रीमन्नारायणन मायॆयन्नु अरितुकॊळ्ळतक्कवरु यारिद्दारॆ?

गरणि-विस्तारः - DP_२८१५ - ०३

आळ्वाररु हेळुत्तारॆ- स्वर्गादि मेलणलोकदल्लि देवतॆगळु वासिसुत्तारॆ. अवरु अमररु. अवरिगॆ हुट्टुसावुगळ भयविल्ल, ऎल्ल बगॆयल्लू अवरु पूर्णतॆयन्नू उन्नतियन्नू पडॆदवरु. तृप्तिकरवागि धर्ममार्गवन्नू अवरु अनुसरिसुवरु. सृष्टियिन्द महाप्रळयदवरॆगॆ अवरु शान्ति तृप्तिगळ बाळ्वॆयन्नु नडॆसुत्ता आनन्दवागिरुववरु. अवरिगॆ, भूलोकवासिगळ हागॆ सृष्टिप्रळयगळनडुवण सण्णपुट्ट प्रळयगळ (अवान्तर प्रळयगळ) भयवू इल्ल. हीगॆ, निर्भयद, सुखशान्तिगळ जीवनवन्नु नडॆसुव देवतॆगळू – चतुर्मुख ब्रह्मनिन्द हिडिदु ऎल्ल देवतॆगळु सेरि – मत्तु सृष्टियल्लि मानवरन्नू कूडिकॊण्डु ऎल्ल चेतनवस्तुगळू, ऎल्ल अचेतनवस्तुगळु आगिरुववनु भगवन्तने. अवुगळ ऒन्दॊन्दरल्लियू अन्तर्यामियागिरुववनू आ परिपूर्णने. सृष्टियल्लि चिक्कदु दॊड्डदु ऎन्नदॆ, पूर्ण अपूर्ण ऎन्नदॆ, चेतन अचेतन ऎन्नदॆ, मर्त्य अमर ऎन्नदॆ ऎल्लवू ताने आगि, आ ऎल्लदरल्लियू अडगि अवन्नु निर्वहिसुव परिपूर्णनाद श्रीमन्नारायणन ’मायॆ’यन्नु एनन्नोण! इदन्नु अरितुकॊळ्ळलादरू यारिन्द साध्यवादीतु!

०४ याऋमोर् निलैमैयनॆन

विश्वास-प्रस्तुतिः - DP_२८१६ - ०४

यारुमोर् निलैमैय ऩॆऩवऱि वरिय वॆम्बॆरुमाऩ्,
यारुमोर् निलैमैय ऩॆऩवऱि वॆळियवॆम् पॆरुमाऩ्,
पेरुमो रायिरम् पिऱपल वुडैयवॆम् पॆरुमाऩ्,
पेरुमो रुरुवमु मुळदिल्लै यिलदिल्लै पिणक्के। १।३।४

मूलम् - DP_२८१६ - ०४

यारुमोर् निलैमैय ऩॆऩवऱि वरिय वॆम्बॆरुमाऩ्,
यारुमोर् निलैमैय ऩॆऩवऱि वॆळियवॆम् पॆरुमाऩ्,
पेरुमो रायिरम् पिऱपल वुडैयवॆम् पॆरुमाऩ्,
पेरुमो रुरुवमु मुळदिल्लै यिलदिल्लै पिणक्के। १।३।४

Hart - DP_२८१६

He, the light of knowledge,
has a thousand names
and any name that is conceivable, yet he has no name or form:
No one knows who he is or what his nature is: Is he not a mystery!

प्रतिपदार्थः (UV) - DP_२८१६

पेरुम् ओर् आयिरम् = आयिरम् तिरुनामङ्गळैयुम्; पिऱ पल = अप्पॆयर्क्केऱ्ऱ आयिरम् विक्रगङ्गळुम्; उडैय = उडैय; ऎम् पॆरुमाऩ् = ऎऩक्कु नादऩाऩ ऎम् पॆरुमाऩ्; यारुम् = ऎप्पडिप्पट्ट उयर्चिबॆऱ्ऱ ञाऩिगळुक्कुम्; ओर् निलैमैयऩ् ऎऩ = ऒरु पडियैयुडैयवऩ् ऎऩ्ऱु; अऱिवु अरिय = अऱिवदऱ्कु अरियवऩ् ऎऩ्बदैक् काट्टि; ऎम् पॆरुमाऩ् = ऎऩ्ऩै अडिमै कॊण्ड नादऩाय्; यारुम् ओर् = अऱिविल्लामलिरुन्दालुम् अडियार्गळागिल्; निलैमैयऩ् ऎऩ = अवर्गळुक्कु; अऱिवु ऎळिय = अऱिवदऱ्कु ऎळियवऩाग आवाऩ्; ऎम् पॆरुमाऩ् = ऎऩ्ऩै अडिमै कॊण्ड नादऩुक्कु; पेरुम् ओर् उरुवमुम् = ऒरु पेरुम् ऒरु उरुवमुम्; उळदु इल्लै = उळ्ळदु ऎऩ्बदु इल्लै अडियवर् अल्लादार्क्कुम्; इलदु इल्लै = इल्लैयाय् इरुप्पदिल्लैयॆऩ्ऱु अनुकूलर्क्कुम्; पिणक्के = नित्य विवादमागवे इरुक्कुम्

गरणि-प्रतिपदार्थः - DP_२८१६ - ०४

यारुम् = यारादरू (ऎन्थवनादरू), ओर् = गॊत्ताद ऒन्दु (इन्थाद्दे ऎम्ब), निलैमैयन् = स्थितियुळ्ळवनु, ऎन = ऎम्ब, अऱिवु = ज्ञानक्कॆ, अरिय = असाध्यनाद, ऎम्बॆरुमान् = नम्म स्वामियु, यारुम् = यारादरू (ऎन्थवनादरू), ओर् निलैमैयन् = ऒन्दु स्वभाववुळ्ळवनु, ऎन = ऎम्ब, अऱिवु = ज्ञानक्कॆ, ऎळिय = साध्यवादवनाद (सुलभनाद), ऎम्बॆरुमान् = नम्म स्वामियु, पेर् = हॆसरु, ओर् आयिरम् = ऒन्दु साविर, पिऱ = (अवुगळिन्द) हुट्टिद्दु, पल उडैय = अनेकवाद, ऎम्बॆरुमान् = नम्म स्वामियु, पेरुम् = हॆसरू, ओर् = ऒन्दु, उरुवमुम् = रूपवू, उळदु इल्लै = उण्टागिल्ल, इलदु इल्लै = इल्लदॆ इल्ल, ऎम्बुदॆल्ल, पिणक्के = विवादवे (हॆणॆदुकॊण्डिरुव विषयवे).

गरणि-गद्यानुवादः - DP_२८१६ - ०४

ऎन्थवनिगादरू नम्म स्वामियु इन्थाद्दे ऒन्दु गॊत्ताद स्थितियल्लिरतक्कवनु ऎन्दु अरियलु असाध्यनु, ऎन्थवनिगादरू नम्म स्वामियु ऒन्दु गॊत्ताद स्वभावदवनु ऎन्दु अरियलु साध्यनादवनु (सुलभनु), नम्म स्वामिगॆ ऒन्दु साविर हॆसरुगळु, हुट्टुगळन्तु अनेकवादवु, नम्म स्वामिगॆ एनॊन्दु हॆसरागलि, रूपवागलि इल्ल, अवु इल्लदॆ इल्ल – ऎम्बुदॆल्ल विवाद विषयवे (परस्पर हॆणॆदुकॊण्डिरुव विषयवे).

गरणि-विस्तारः - DP_२८१६ - ०४

हिन्दिन पाशुरदल्लि, भगवन्तन ’मायॆ’यन्नु अरितुकॊळ्ळलु यारिन्दलू साध्यविल्ल ऎम्ब विषयवन्नु हेळलायितु. ईपाशुरदल्लि भगवद्विषयवन्नु मुन्दुवरिसुत्ता आ मातुगळु हेगॆ परस्पर विवादात्मकवादवु ऎन्दू, हेगॆ अवु परस्पर हॊन्दिकॆयुळ्ळवॆन्दू हेळलागुत्तिदॆ. भगवन्तनन्नु हेगॆ बेकॆन्दरॆ हागॆ अरितुकॊळ्ळबहुदे? हागॆ अरितुकॊळ्ळलु साध्यवे? हेळलागुत्तिदॆ.

ऒब्बनु घनपण्डितने आगिद्दानॆन्दरू सह, अवनु पडॆदुकॊण्डिरुव महत्तरवाद ज्ञानदिन्द भगवन्तनिगॆ निर्दिष्टवागिरुव स्थिति, स्वभावगळु इवु ऎन्दु स्थूलवागियू हेळलु साध्यविल्ल. ज्ञानक्कॆ भगवन्तनु सुलभवागि ऎटुकदवनु ऎन्दु हेळिद हागॆये.

ऒब्बनु ज्ञानियल्लदिद्दरू सह, अवनु भगवत्पाद सेवानिरतनाद भक्तनादरॆ, अवनु भगवन्तन निर्दिष्टवाद स्वरूपस्वभावगळन्नु अरितुकॊळ्ळुवुदु सुलभ. ज्ञानक्कॆ निलुकदस्वामि अचलवाद भक्तिगॆ सुलभनॆन्दु हेळिद हागॆये.

भगवन्तनिगॆ साविर हॆसरुगळु. रूपगळू हागॆये अनेक. ऒन्दु हॆसरिगॆ तक्क रूपदन्तॆ ऎणिसिदरॆ अवन हॆसरु रूपगळिगॆ मितिये इल्ल. रूपगळु अनन्त, नामगळू अनन्त.

भगवन्तनिगॆ हॆसरू इल्ल, रूपवू इल्ल. अवनन्नु याव हॆसरिनिन्द करॆयुवुदु? याव रूपदल्लि अवनन्नु काणुवुदु?

भगवन्तनिगॆ हॆसरे इल्लवे? इल्लदॆ उण्टे? हागॆये, अवनिगॆ तक्क रूपवे इल्लवे? इल्लदॆ उण्टे?

आळ्वाररु हेळुत्तारॆ- भगवन्तनन्नु पडॆदुकॊळ्ळुवुदक्कॆ ज्ञानमुख्यवे? भक्तिमुख्यवे? अवनन्नु नाम रूपगळिरुव साकारस्वरूपनॆन्दु भाविसि पूजिसबेके? नामरूपगळिल्लद निराकारस्वरूपनॆन्द भाविसि पूजिसबेके? ई विषयगळॆल्लवू विवादात्मकवादवु. ज्ञानभक्तिगळू, साकार निराकार विषयगळू परस्पर ऒन्दरल्लॊन्दु हॆणॆदुकॊण्डिवॆ. हिडियुवुदु यावुदन्नु? बिडुवुदु यावुदन्नु?

यावुदु गुरि? यावुदु साधन? इदन्नरितु नडॆदुकॊण्डु गुरियन्नु मुट्टिदरॆ सालदे? इदल्लवे मुख्य? इदक्कॆ विवादवेकॆ?

०५ पिणक्कऱवऱुव हैच्चमयमुम्

विश्वास-प्रस्तुतिः - DP_२८१७ - ०५

पिणक्कऱ अऱुवगैच् चमयमुम् नॆऱियुळ्ळि युरैत्त,
कणक्कऱु नलत्तऩऩ् अन्दमि लादियम् भगवऩ्,
वणक्कुडैत् तवनॆऱि वऴिनिऩ्ऱु पुऱनॆऱि कळैगट्टु,
उणक्कुमिऩ् पसैयऱ अवऩुडै, युणर्वुगॊण् डुणर्न्दे। १।३।५

मूलम् - DP_२८१७ - ०५

पिणक्कऱ अऱुवगैच् चमयमुम् नॆऱियुळ्ळि युरैत्त,
कणक्कऱु नलत्तऩऩ् अन्दमि लादियम् भगवऩ्,
वणक्कुडैत् तवनॆऱि वऴिनिऩ्ऱु पुऱनॆऱि कळैगट्टु,
उणक्कुमिऩ् पसैयऱ अवऩुडै, युणर्वुगॊण् डुणर्न्दे। १।३।५

Hart - DP_२८१७

The six schools of religions agree
that he is faultless and has no beginning or end:
O devotees, if you follow the path of penance
and leave all worldly desires,
having only the belief that he is your god,
the desires of your senses will go away:

प्रतिपदार्थः (UV) - DP_२८१७

अऱु वगैच् चमयमुम् = आऱुवगैप्पट्ट मदङ्गळुम्; पिणक्कु अऱ = वैदिगरोडु तमक्कुळ्ळ पिणक्कु ऒऴियुम्बडि; नॆऱि उळ्ळि = वेदमार्गत्तै आराय्न्दु; कणक्कऱु = कणक्किल्लाद; नलत्तऩऩ् = नऱ्कुणङ्गळैयुडैयवऩुम्; अन्दम् इल् अम् = मुडिविल्लाद अऴगिय; आदि भगवऩ् = कल्याणगुणङ्गळैयुडैयआदि भगवाऩ्; उरैत्त = कूऱिय; वणक्कु उडै = वणक्कत्तैयुडैय; तवनॆऱि वऴि निऩ्ऱु = पक्तिमार्गत्तिले निलै निऩ्ऱु; पुऱनॆऱि कळैगट्टु = पुऱम्बाऩ वऴिगळिऩ् कळैगळै पऱित्तु; अवऩुडै = अवऩुडैय विषयमाऩ; उणर्वु कॊण्डु = पक्तियैयुम् ञाऩत्तैयुम् कॊण्डु; उणर्न्दे = उणर्न्दु; पसै अऱ = वासनारूपमाऩ पऱ्ऱुम् अऱुम्बडि; उणक्कुमिऩ् = उलर्त्तिविडुङ्गळ्

गरणि-प्रतिपदार्थः - DP_२८१७ - ०५

पिणक्कू = विरोधगळिन्द, अऱ = तुम्बिरुव, अऱुवहै = अपरूप आरु रीतिय, चमयमुम् = मतगळन्नू, नॆऱि = अवुगळ मार्गगळन्नू, उळ्ळि = परिशीलिसि, उरैत्त = हेळिद, कणक्कु = लॆक्कविल्लदष्टु, नलत्तनन् = कल्याणगुणगळुळ्ळवनू, अन्दमिल् आदि= अन्तविल्लद आदियाद, अम् = दिव्यसुन्दरनाद, पहवन् = भगवन्तनल्लि, वणक्कु उडै= नमस्कारदॊडनॆ, तवम् नॆऱि = भक्तिय मार्गद, वऴिनिन्ऱु= दारियल्लिद्दुकॊण्डु, पुऱनॆऱिहळै = इतर मार्गगळन्नु, कट्टु = बिट्टु कॊट्टु, (कट्टु माडि), उणक्कूमिन् = सॊरगदॆ इरि, पशै अऱ = बन्धनवन्नु कडिदुहाकलु, अवनुडै = अवन (स्वामिय), उणर् वु कॊण्डु = ज्ञानवन्नुण्टुमाडिकॊण्डु, उणर्न्दे = अरितवरागिये.

गरणि-गद्यानुवादः - DP_२८१७ - ०५

विरोधगळिन्द तुम्बिरुव अपरूपरीतिय आरु मतगळन्नू अवुगळ मार्गगळन्नू परिशीलिसि हेळिद लॆक्कविल्लदष्टु कल्याणगुणगळुळ्ळवनू, अन्तविल्लदवनू, आदियू आद, दिव्यसुन्दरनाद भगवन्तनल्लि नमस्कारदॊडनॆ कूडिद भक्तिमार्गद दारियल्लिद्दुकॊण्डु, इतर मार्गगळन्नु बिट्टुकॊट्टु, बन्धनवन्नु कडिदुहाकलु अवन (स्वामिय) ज्ञानवन्नुण्टुमाडिकॊण्डु अरितवरागि, सॊरगदॆ इरि.

गरणि-विस्तारः - DP_२८१७ - ०५

हिन्दिन पाशुरदल्लि भगवन्तन विषयदल्लि परस्पर विरोधगळिन्द कूडिद विवरणॆगळिवॆयॆन्दू, अवुगळु वादविवादगळिगॆ ऎडॆकॊडुत्तवॆयॆन्दू हेळलायितु.

ई पाशुरदल्लि इदक्कॆल्ल विरोधगळन्नु बोधिसुव अपरूपमतगळु कारणवॆन्दू, सनाटनवाद वैदिकमतवॊन्दे नेरवादद्दॆन्दू, भगवन्तनन्नु कुरितु निखरवाद ज्ञानवन्नू, चेतनन उज्जीवन मार्गवन्नू अदु बोधिसुवुदॆन्दू हेळलागुत्तिदॆ.

साङ्ख्य, योग, काणाद, बौद्ध, जैन, पाशुपत ऎम्बिवे अपरूपवाद आरुमतगळु. परस्पर विरोधिगळागि, वैदिकमतक्कॆ विरोधिगळागि, ऒन्दक्कॊन्दु हॊन्दिकॆयिल्लदन्तॆ इरुवुवु इवु.

आळ्वाररु हेळुत्तारॆ- बेकॆन्दरॆ, ई आरु अपरूपमतगळन्नू अवुगळ मार्गगळन्नू परिशीलिसि नोडि. निमगे तिळियुवुदु इवुगळ यथार्थतॆ. अनन्त कल्याणगुणगळिन्द परिपूर्णनाद, आदिकारणनाद, अन्त्यविल्लदवनाद, नित्ययौवन सुन्दरनाद भगवन्तने उपदेशिसिरुव वैदिक मार्गगळ, बहळ सुलभवू सरळवू आद भक्ति-प्रपत्ति मार्गवन्नु कण्डुकॊळ्ळिरि. इतर विरोधमतगळिगॆ मारुहोगबेडि. जीवनदल्लि बेसरगॊळ्ळदॆ, बाडि, सॊरगिरदॆ, भगवन्तन कृपॆगागि कायुत्ता, भक्ति-प्रपत्ति मार्गवन्नु अनुसरिसुत्ता, कॊनॆय घळिगॆय तनक शान्ति सहनॆगळिन्द बाळिरि.

०६ उणर्न्दुणर्

विश्वास-प्रस्तुतिः - DP_२८१८ - ०६

उणर्न्दुणर् दिऴिन्दहन्ऱु उयर्न्दुरुवियन्दविन्निलैमै,
उणर्न्दुणर्न्दुणरिलुम् इऱै+++(=देव)+++-निलैय्-उणर्व्+++(=अर्थं)+++ अरिद्+++(=अशक्यम्)+++ उयिर् हाळ्,
उणर्न्दुणर्न्दुरैत्तुरैत्तु अरिययनरनॆन्नुमिवरै,
उणर्न्दुणर्न्दुरैत्तुरैत्तु इऱैञ्जुमिन् मनप्पट्टदॊन्ऱे.

मूलम् - DP_२८१८ - ०६

उणर्न्दुणर्न् दिऴिन्दगऩ् ऱुयर्न्दुरु वियन्दविन्निलैमै,
उणर्न्दुणर्न् दुणरिलुम् इऱैनिलैयुणर्वरि तुयिर्गाळ्,
उणर्न्दुणर्न् दुरैत्तुरैत् तरियय ऩरऩॆऩ्ऩुमिवरै,
उणर्न्दुणर्न् दुरैत्तुरैत् तिऱैञ्जुमिऩ् मऩप्पट्टदॊऩ्ऱे। १।३।६

Hart - DP_२८१८

O devotees,
even if you reach the state of having no desire,
you cannot know who he is:
Worship the gods Hari, Ayan and Shiva
and learn to recite their names many times
and you will come to know and your mind will understand
that there is only one god:

प्रतिपदार्थः (UV) - DP_२८१८

उणर्न्दु = उणर्वैये; उणर्न्दु = इयऱ्कैयागवुडैयवऩागि; इऴिन्दु = अन्द उणर्वु अगण्ड मागैयाले; अगऩ्ऱु = पत्तुत् तिक्किलुम् वियाबित्तु; उरु वियन्द = जडप् पॊरुळैक् काट्टिलुम् वेऱुबट्टिरुक्किऱ; इन् निलैमै = इन्द आत्माविऩ् निलैमैयै; उणर्न्दु = केट्पदाल् उण्र्न्दु; उणर्न्दु = मननत्तिऩाल् उणर्न्दु; उणरिलुम् = योगत्ताल् उणर्न्दालुम्; इऱै निलै = पिरम-रुत्रर्गळुक्कु नडुविल् मऱैन्दु निऱ्कुम् ऎम्बॆरुमाऩ् निलैयै; उणर्वु अरिदु = अऱिन्दुगॊळ्वदु अरिदु; उयिर्गाळ्! = आराय्न्दु अऱियुम् सचेतनर्गळे!; अरि अयऩ् अरऩ् = विष्णु पिरमऩ् रुत्रऩ् ऎऩ्ऱु; ऎऩ्ऩुम् इवरै = सॊल्लप्पडुगिऱ इवर्गळिऩ्; उणर्न्दु = कुणविशेषङ्गळैक् कॊण्डु; उणर्न्दु = पलगालम् आराय्न्दु; उरैत्तु = इवर्गळैप् पऱ्ऱिक् कूऱुम्; उरैत्तु = नूल्गळै आराय्न्दु; मऩप्पट्टदु = उङ्गळ् मऩदिल् ईच्वरऩागत् तोऩ्ऱिऩ; ऒऩ्ऱे = ऒरु पॊरुळै; उणर्न्दु उणर्न्दु = पलगालम् निऩैत्तु निऩैत्तु; उरैत्तु = मन्दिरम् नामङ्गळ् आगियवऱ्ऱै नावाल्; उरैत्तु = पलमुऱै ओदि; इऱैञ्जुमिऩ् = वाऴ्त्ति वणङ्गुङ्गळ्

गरणि-प्रतिपदार्थः - DP_२८१८ - ०६

उणर्न्दु उणर्न्दु = तिळियुत्ता तिळियुत्ता, इऴिन्दु = इळिदु, अहन्ऱु = व्यापिसि(विस्तारगॊण्डु), उयर्न्दु= उन्नतिगॊण्डु, उरु = रूपदल्लि, वियन् द = हिरिमॆपडॆद, इनिलै मै = ई स्वरूपस्थितियन्नु, उणर्न्दु उणर्न्दु उणरिलुम् = तिळिदु, तिळिदु, तिळिदरू, इऱै= भगवन्तन, निलै = स्वरूपस्थितियन्नु (नॆलॆयन्नु), उणर्वु = अरिवु, अरिदु = बलु कष्ट (असाध्य), उयिर् हाळ् = चेतनरे, उणर्न्दु उणर्न्दु = विचारमाडुत्ता, माडुत्ता, उरैत्तु उरैत्तु = व्याख्यानमाडुत्ता माडुत्ता, अरि अयन् अरन् ऎन्नुम् इवरै = हरि, अज, हर, ऎम्ब इवरन्नु, उणर्न्दु उणर्न्दु = तिळियुत्ता तिळियुत्ता, उरैत्तु उरैत्तु = जपिसुत्ता जपिसुत्ता, इऱैञ्जु मिन् = उपासनॆ माडिरि, मनप्पट्टदु ऒन्ऱे = मनस्सिगॆ हिडिदद्दु ऒन्दन्ने.

गरणि-गद्यानुवादः - DP_२८१८ - ०६

तिळियुत्ता, तिळियुत्ता, इळिदु, व्यापिसि, उन्नतिगॊण्डु, रूपदल्लिहिरिमॆपडॆद ई स्वरूपस्थितियन्नु, तिळिदु तिळिदु तिळिदरू, भगवन्तन (परमात्मन) स्वरूपस्थितियन्नु अरियुवुदु बलुकष्ट (असाध्य), चेतनरे, विचारमाडुत्ता माडुत्ता हरि, अज, हर ऎम्ब इवरन्नु तिळियुत्ता तिळियुत्ता (निम्म) मनस्सिगॆ हिडिदद्दु ऒन्दन्ने जपिसुत्ता जपिसुत्ता उपासनॆ माडिरि.

गरणि-विस्तारः - DP_२८१८ - ०६

हिन्दिन पाशुरदल्लि परस्पा विरोधगळन्नु बोधिसुव इतर मतगळिगिन्तलू परमात्मने बोधिसिरुव वैदिक धर्म ऒळ्ळॆयदु. अदरल्लि बोधिसिरुव ऎल्ला मार्गगळिगिन्तलू भक्ति-प्रपत्ति मार्गवे आचरणॆगॆ सुलभ. अदन्नु अनुसरिसि’ ऎन्दु हेळलायितु ऎम्बुदर व्यत्यासवेनॆन्दु हेळलागुत्तिदॆ.

आत्मपरमात्म ऎम्बिवु सत्यविषयगळु (वस्तुगळु). अवुगळन्नु जागरूकतॆयिन्द मथन माडि तिळिदुकॊळ्ळलु यत्निसुवुदु ज्ञानमार्गदिन्द. आत्मवस्तुवन्नु कुरितु चिन्तनमाडुत्ता, मथनमाडुत्ता, आत्मन स्वरूपस्थितियेनॆम्बुदन्नु तिळिदुकॊळ्ळबहुदु. आत्मसर्वव्यापि. अत्यन्त कीळुवर्गद चेतनवस्तुगळिन्द हिडिदु ऎल्ला चेतनवस्तुगळल्लियू अडगि, हिरिमॆपडॆदिरुव वस्तु. प्रयत्नगळन्नु मुन्दुवरिसि, आत्मनन्नु प्रत्यक्षीकरिसिकॊळ्ळबहुदु ऎन्नलू साध्य. आदरॆ, परमात्मन स्वरूपस्थितियन्नु चिन्तनदिन्द, विचारविमर्शॆयिन्द, श्रवण, मनन, निधिध्यासनगळिन्द, इन्नू यावयाव ज्ञानवन्नुण्टुमाडुव मार्‍गगळुण्टो अवॆल्लवन्नू बळसिकॊण्डु प्रयत्निसिदरू सह, विषयवन्नु हॆच्चुहॆचागि तिळियुत्तले होगबहुदे विना, आत्मन आत्मनाद परमात्मनन्नु हागॆ प्रत्यक्षीकरिसिकॊळ्ळलु साध्यवे इल्ल. आद्दरिन्द, एनु माडबेकु? परमात्मनन्नु हेगॆ कण्डुकॊळ्ळुवुदु?

आळ्वाररु हेळुत्तारॆ- चेतनरे, ऎष्टॆष्टु बगॆयल्लि तिळिदरू सह आत्मपरमात्मर विषयगहनवादद्दे. आत्मवस्तुवन्नु हेगादरू कण्डुकॊळ्ळबहुदु ऎन्दरू, परमात्मनन्नु ज्ञानमार्गदिन्द कण्डुकॊळ्ळुवुदु बलु कष्टद कॆलस. आत्मने परमात्मनॆम्ब भावनॆयल्लि ऎल्ला विचार विमर्शनगळू अडगि होगि बिडबहुदु. आद्दरिन्द, हरि, हर, अज, ऎम्ब परमात्मन मूरु रूपगळल्लि, निमगॆ सर्वेश्वरने अवनु ऎन्दु याव हॆसरु-रूपदल्लि सम्पूर्ण नम्बिकॆ बरुत्तदॆयो, निम्म मनस्सिगॆ यावुदु हिडियुत्तदॆयो, आ ऒन्दु हॆसरु-रूपवन्ने आरिसिकॊळ्ळि. अदन्नु कुरितु तिळिवळिकॆयन्नु पडॆयुत्ता बन्नि. मत्तु आ हॆसरन्नु (नामवन्नु) ऎडॆबिडदॆ उच्चरिसि, जपिसि, मननमाडि, चिन्तिसि, इदु सुलभवाद भगवदुपासनॆ.

नामरूपगळिल्लद निराकार उपासनॆगिन्तलू नाम रूपगळुळ्ळ साकार उपासनॆयन्नु नडॆसुवुदु सुलभ, अदरिन्द फलवू बेग लभिसुवुदु ऎन्द हागॆ.

ई पाशुरदल्लि मेलिन्द मेलॆ बरुव पदगळु ऎरडु- उणर्, उरै, अवक्कॆ इरुव कॆलवु अर्थगळन्नु इल्लि सूचिसलागिदॆ.

उणर् – तिळि, विचारमाडु, विमर्शिसु, मनस्सिगॆ हच्चिको, अनुभविसु, मननमाडु, निद्दॆयिन्द ऎच्चरगॊळ्ळु – इत्यादि.

उरै - मातु, मातनाडु, हेळु, उच्चरिसु, अक्षरवन्नु शब्दरूपदल्लि सूचिसु, कीर्तिसु, मॊळगु, घर्जिसु – इत्यादि.

०७ ऒन्ऱिन

विश्वास-प्रस्तुतिः - DP_२८१९ - ०७

ऒऩ्ऱॆऩप् पलवॆऩ अऱिवरुम् वडिविऩुळ् निऩ्ऱ,
नऩ्ऱॆऴिल् नारणऩ् नाऩ्मुगऩ् अरऩॆऩ्ऩु मिवरै,
ऒऩ्ऱनुम् मऩत्तुवैत् तुळ्ळिनुम् इरुबसै यऱुत्तु,
नऩ्ऱॆऩ नलञ्जॆय्व तवऩिडै नम्मुडै नाळे। १।३।७

मूलम् - DP_२८१९ - ०७

ऒऩ्ऱॆऩप् पलवॆऩ अऱिवरुम् वडिविऩुळ् निऩ्ऱ,
नऩ्ऱॆऴिल् नारणऩ् नाऩ्मुगऩ् अरऩॆऩ्ऩु मिवरै,
ऒऩ्ऱनुम् मऩत्तुवैत् तुळ्ळिनुम् इरुबसै यऱुत्तु,
नऩ्ऱॆऩ नलञ्जॆय्व तवऩिडै नम्मुडै नाळे। १।३।७

Hart - DP_२८१९

Even though people say that the powerful gods
Nāraṇan, Nānmuhan and Shiva have one or many forms,
if you worship them in your mind and meditate on them
you will find that they are only Nāraṇan himself
and you will do good deeds:
The day you come to know that he is the only god,
that will be the best of all your days:

प्रतिपदार्थः (UV) - DP_२८१९

ऒऩ्ऱु ऎऩ पल ऎऩ = ऒऩ्ऱु ऎऩ्ऱुम् पल ऎऩ्ऱुम्; अऱिवु अरुम् = अऱिवदऱ्कु अरिय; वडिविऩुळ् निऩ्ऱ = वडिविऩुळ् निऩ्ऱ; नऩ्ऱु ऎऴिल् = सिऱन्द कुणङ्गळैयुडैय; नारणऩ् नाऩ्मुगऩ् = नारायणऩ् पिरमऩ्; अरऩ् ऎऩ्ऩुम् इवरै = रुत्रऩ् ऎऩ्ऩुम् इवर्गळै; ऒऩ्ऱ नुम् मऩत्तु = उङ्गळ् मऩदिल् निलैयाग निऱुत्ति; वैत्तु = सममाग वैत्तु अवर्गळिऩ्; उळ्ळि = स्वबाङ्गळैयुम् स्वरूपङ्गळयुम् आराय्न्दु; नुम् = नीङ्गळ्; इरु = पिरमऩ् रुत्रऩ् इवर्गळिडत्तिल्; पसै = वैत्तिरुक्कुम् पक्तियै; अऱुत्तु = नीक्कि; अवऩिडै = अन्द नारायणऩिडत्तिल्; नम्मुडै नाळे = नम्मुडैय आयुळ्पर्यन्तम्; नऩ्ऱु ऎऩ नलम् सॆय्वदु = नऩ्ऱाऩ पक्तियैच् चॆय्युङ्गळ्

गरणि-प्रतिपदार्थः - DP_२८१९ - ०७

ऒन्ऱु ऎन् = ऒन्दु ऎन्दू, पल ऎन = अनेक ऎन्दू, अऱिवु = तिळियतक्क, अदु = रूपविल्लद (अपरूपवाद), वडिविनुळ् = रूपगळल्लि, निन्ऱ = इरुव, नन्ऱु = ऒळ्ळॆय, ऎऴिल् = सॊबगिन, नारणन् = श्रीमन्नारायण, नान् मुहन् = नाल्मुख, अरन् = हर, ऎन्नुम् = ऎम्ब, इवरै = इवरन्नु, ऒन्ऱ = होलिसुवुदक्कागि, नुम् = निम्म, मनत्तु = मनदल्लि, वैत्तु = इट्टुकॊण्डु, उळ्ळी = परिशीलिसि, नुम् = निम्म, इरुपशै = इब्बन्दि भक्तियन्नु (ऎरडागिरुव भक्तियन्नु), अऱुत्तु = कत्तरिसि, नन्ऱु ऎन = उज्जीवनक्कागि, नलम् = भक्तिमाडुवुदु, अवनिडै = अवनल्लि, नम्मुडै = नम्म, नाळे = बाळ्वॆयो (बाळ्वॆयॆल्ला)

गरणि-गद्यानुवादः - DP_२८१९ - ०७

ऒन्दु ऎन्दू, अनेक ऎन्दू तिळियतक्क अपरूपवाद (रूपविल्लद) रूपगळल्लिरुव ऒळ्ळॆय सॊबगिन श्रीमन्नारायण, नाल्मुख, हर ऎम्ब इवरन्नु होलिसुवुदक्कागि निम्म मनदल्लिरिसिकॊण्डु, परिशीलिसि, निम्म ऎरडु बगॆय भक्तियन्नु कत्तरिसिहाकि, ’नम्म बाळ्वॆयॆल्ला नम्म उज्जीवनक्कागि’ ऎन्दु (तिळिदु), अवनल्लि भक्तिमाडुवुदु.

गरणि-विस्तारः - DP_२८१९ - ०७

हिन्दिन पाशुरद विषयवन्नु इल्लि मुन्दुवरिसलागुत्तिदॆ. सर्वेश्वरनदु स्वरूप ऒन्दे ऒन्दु ऎन्तलू अदु सर्वव्यापकवादद्दु ऎन्तलू हेळुत्तारॆ. अवने नानारूपगळल्लियू अरूपगळल्लियू (रूपविल्लदॆयू) कङ्गॊळिसुत्तानॆ. अवने दिव्यसुन्दरनू परमोपकारियू आद श्रीमन्नारायण.

आळ्वाररु हेळुत्तारॆ- चेतनरे, हरि, हर अज ऎम्ब मूवरन्नू मनस्सिनल्लिट्टुकॊण्डु, चॆन्नागि होलिसिनोडि, अवरल्लि परमश्रेष्ठनू परमोपकारियू आद श्रीमन्नारायणनन्नु (हरि) आरिसिकॊळ्ळि. निम्म मनदल्लि बरुव ऎरडु बगॆय (इब्बन्दि) भक्तियन्नु कडिदुहाकि. अवनॊब्बने आगि, नानारूपगळल्लियू, रूपविल्लदॆयू कङ्गॊळिसुव श्रीमन्नारायणनल्लि दृढवाद भक्तियन्निरिसि. निम्म बाळ्वॆयॆल्ला निम्म अभ्युदयक्कागिये ऎन्दु तिळिदु, नम्बि, हीगॆ भक्तियिन्द नडॆदुकॊळ्ळि.

०८ नाळु निन्

विश्वास-प्रस्तुतिः - DP_२८२० - ०८

नाळु निऩ् ऱटु नमबऴ मैयङ् गॊडुविऩैयुडऩे
माळुम्, ओर् कुऱैविल्लै मऩऩक मलमऱक् कऴुवि,
नाळूनन् दिरुवुडै यडिगळ्दम् नलङ्गऴल् वणङ्गि,
माळुमो रिडत्तिलुम् वणक्कॊडु माळ्वदु वलमे। १।३।८

मूलम् - DP_२८२० - ०८

नाळु निऩ् ऱटु नमबऴ मैयङ् गॊडुविऩैयुडऩे
माळुम्, ओर् कुऱैविल्लै मऩऩक मलमऱक् कऴुवि,
नाळूनन् दिरुवुडै यडिगळ्दम् नलङ्गऴल् वणङ्गि,
माळुमो रिडत्तिलुम् वणक्कॊडु माळ्वदु वलमे। १।३।८

Hart - DP_२८२०

If you worship him every day
you will become faultless
and the bad karma that you have collected will leave you
and your mind will become pure:
Keep worshiping his ornamented feet every day:
Even when you die, it is best to die worshiping him:

प्रतिपदार्थः (UV) - DP_२८२०

मऩऩ् अगम् = मऩत्तिलुण्डाऩ; मलम् अऱ = मुम्मूर्त्तिगळुम् सममावर् ऎऩ्ऩुम् ऎण्णम्; कऴुवि = विवेकत्ताले नीङ्गच्चॆय्दु; नाळुम् नम् = नाळ्दोऱुम् नमक्कॆऩ्ऱे उरिय; तिरुउडै अडिगळ् तम् = तिरुमगळ् नादऩाऩ; नलम् कऴल् = ऎम्बॆरुमाऩिऩ् तिरुवडिगळै; वणङ्गि = वणङ्गिऩाल्; नाळुम् निऩ्ऱु = ऎप्पोदुम् विडादु निऩ्ऱु; अडुम् नम = वरुन्दुम् नामऱिन्द; पऴमै अम् = पऴमैयाऩ मिग; कॊडुविऩै = कॊडिय पाबङ्गळ्; उडऩे माळुम् = उडऩे तॊलैयुम्; ओर् कुऱैवु इल्लै = ऒरु कुऱैवुम् उण्डागादु; माळुम् ओर् इडत्तिलुम् = शरीरत्तै विडुगिऱ कालत्तिलुम्; वणक्कॊडु = वणक्कत्तोडु; माळ्वदु वलमे = विडुदल् सिऱप्पुडैयदागुम्

गरणि-प्रतिपदार्थः - DP_२८२० - ०८

नाळुम् = यावागलू, निन्ऱु = इद्दुकॊण्डु, अडुम् = बाधिसुव (कॊल्लुव), नम = नम्म पऴमै = (बहुकालदिन्द) पळगि बन्दिरुव, अम् कॊडु = अत्यन्त कॆट्ट (क्रूरवाद), विनै = पापगळु, उडने = कूडले, माळुम् = नाशहॊन्दुवुवु. ओर् = यावॊन्दू, कुऱैवु इल्लै = कॊरतॆयू इल्ल, मननहम् = मनस्सिनॊळगॆ (अडगि) इरुव, मलम् = कश्मलवन्नु, अऱ = नीगिसुवुदक्कागि, कऴुवि = तॊळॆदु (परिशुद्धगॊळिसि), नाळुम् = यावागलू, नम् = पूज्यळाद, तिरु उडै = श्रीदेवियॊडनॆ, अडिहळ् तम् = स्वामिय, नलम् = सुन्दरवाद, कऴल् = तिरुवडिगळिगॆ, वणङ्गि = ऎरगि, माळुम् = देहवन्नु नीगुव, ओर् इडत्तिलुम् = अपरूपवाद कालदल्लियू, वणक्कॊडु = नम्र नमस्कारदॊन्दिगॆ, माळ्वदु = मरणिसुवुदु, वलमे = ऒळ्ळॆयदे (श्रेयस्करवे).

गरणि-गद्यानुवादः - DP_२८२० - ०८

यावागलू नम्मॊडनॆ इद्दुकॊण्डु नम्मल्लि पळगि बन्दिरुव अति क्रूरवाद पापगळू कूडले नाशहॊन्दुवुवु. यावॊन्दु कॊरतॆयू इल्ल. मनस्सिनल्लि अडागिरुव कश्मलवन्नु नीगिसुवुदक्कागि तॊळॆदु परिशुद्धगॊळिसि, यावागलू पूज्यळाद श्रीदेवियॊडनॆ स्वामिय सुन्दरवाद तिरुवडिगळिगॆ ऎरगि, देहवन्नु नीगुव अपरूपवाद कालदल्लियू (अन्त्यकालदल्लियू) नम्रवाद नमस्कारदॊन्दिगॆ मरणिसुवुदु श्रेयस्करवे.

गरणि-विस्तारः - DP_२८२० - ०८

आळ्वाररु हेळुत्तारॆ- चेतनरे, नीवु श्रीमन्नारायणनन्ने आश्रयिसि, अवनल्लि अचलवागि भक्तिमाडुवुदरिन्द, निम्म हुट्टु-सावुगळॊडनॆ, बहुकालदिन्दलू निम्मन्नण्टि बन्दिरुव कडुक्रूरवाद पापराशियॆल्लवू नाशवागुवुदु. निम्म जीवन याव कॊरतॆयू इल्लदन्तॆ (याव कॊरतॆगू अवकाशविल्लदन्तॆ) परिशुद्धगॊळ्ळुवुदु. इन्नु निम्म मनस्सिनल्लि अडगिरुव ऎण्टु बगॆय कॊळॆयन्नु निम्म स्वप्रयत्नदिन्दले, ऎन्दरॆ, बुद्धियिन्दलू विवेकदिन्दलू तॊळॆदु हाकि, मनस्सन्नु शुद्धगॊळिसबेकु. श्रीदेवियॊडनॆ कूडिद नारायणन तिरुवडिगळन्नु दृढवागि आश्रयिसबेकु. दयास्वरूपळे आद श्रीदेवि निम्मल्लि कनिकरिसि, तन्न पतिदेवनल्लि निमगॆ सद्गति तारॆन्दु शिफारसु माडुत्ताळॆ. इदरिन्द, निमगॆ भगवत्कृपॆ तप्पदॆ लभिसुत्तदॆ. निम्म देहवन्नु नीगुव कडॆय घळिगॆयवरॆगू नीवु श्रीमन्नारायणनल्लि भक्ति माडुत्तले बन्नि. नम्रतॆयिन्द कूडिद निम्म नमस्कारदॊडनॆ नीवु मरणिसिदरू सह अदु निमगॆ श्रेयस्सन्नु तप्पदॆ तरुवुदु.

श्रीदेवियन्नु मुन्दिट्टुकॊण्डु भगवत्कृपॆगॆ पात्ररागबेकॆन्नुवुदु विशिष्टाद्वैतद ऒन्दु तत्त्व.

०९ वलत्तनन् तिरिपुरमॆरित्तवन्

विश्वास-प्रस्तुतिः - DP_२८२१ - ०९

वलत्तऩऩ् तिरिबुर मॆरित्तव ऩिडम्बॆऱत् तुन्दित्
तलत्तु, ऎऴु तिसैमुगऩ् पडैत्तनल् लुलगमुम् ताऩुम्
पुलप्पड पिऩ्ऩुम्दऩ् उलगत्ति लगत्तऩऩ् ताऩे
सॊलप्पुगिल् इवैबिऩ्ऩुम् वयिऱ्ऱुळ इवैयवऩ् तुयक्के। १।३।९

मूलम् - DP_२८२१ - ०९

वलत्तऩऩ् तिरिबुर मॆरित्तव ऩिडम्बॆऱत् तुन्दित्
तलत्तु, ऎऴु तिसैमुगऩ् पडैत्तनल् लुलगमुम् ताऩुम्
पुलप्पड पिऩ्ऩुम्दऩ् उलगत्ति लगत्तऩऩ् ताऩे
सॊलप्पुगिल् इवैबिऩ्ऩुम् वयिऱ्ऱुळ इवैयवऩ् तुयक्के। १।३।९

Hart - DP_२८२१

Shiva, the destroyer of the three forts,
stays on his left side and Nānmuhan,
the creator of the world with heads in all four directions,
stays on a lotus on his navel:
If you search for him,
he is in this world and inside your mind:
If you would describe him, the entire world is in his stomach:
This is how he loves to confuse you:

प्रतिपदार्थः (UV) - DP_२८२१

ऎऴु तिसैमुगऩ् = ऎऴुच्चियुडैय पिरमऩ्; पडैत्त नल् = पडैत्त नल्ल; उलगमुम् ताऩुम् = उलगमुम् ताऩुम्; तुन्दित् तलत्तु = नाबित् तामरैयिल्; इडम्बॆऱ = इडम् पॆऱ्ऱिरुक्क; तिरिबुरम् ऎरित्तवऩ् = तिरिबुरम् ऎरित्त रुत्रऩ्; वलत्तऩऩ् = वलप्भागत्तिल् इरुक्किऱाऩ्; पिऩ्ऩुम् = मेलुम् अवऩ्; अवऩ् पुलप्पड = अडियार्गळिऩ् कण्णुक्कु इलक्काग; ताऩे तऩ् उलगत्तिल् = ताऩे तऩ् उलगत्तिल्; अगत्तऩऩ् = अवतरित्तु निऱ्किऱाऩ्; सॊलप् पुगिल् = इप्पडिच् चॊल्लप् पार्त्तोमाऩाल्; इवै पिऩ्ऩुम् = इन्दक् कुणङ्गळ् मेलुम् तॊलैयामल्; वयिऱ्ऱु उळ = उळ्ळे उळ्ळेये इरुन्दु; इवै तुयक्के = उङ्गळै मयङ्गच् चॆय्युम्

गरणि-प्रतिपदार्थः - DP_२८२१ - ०९

वलत्तनन् = बलगडॆ इरुववनु, तिरिपुरम् ऎरित्तवन् = त्रिपुरगळन्नु सुट्टवनु, इडम् = स्थळवन्नु, पॆऱत्तु = पडॆदद्दु, उन्दि तलत्तु = नाभियल्लि, ऎऴु = हुट्टिद, तिशैमुहन् = नाल्मुखनु, पडैत्त = पडॆद, नल् उलहमुम् = ऒळ्ळॆय लोकगळू, तानुम् = तानूसह, पुलप्पड = कण्णिगॆ काणिसुवन्तॆ, पिन्नुम् = अल्लदॆ (मेलागि), तन् उलहत्तिल् = तन्न लोकदल्लि, अहत्तनन् ताने = ताने अन्तर्यामियागिरुववनु, शॊल पुहिल् = हेळहोदरॆ, इवै = इवॆल्लवू, पिन्नुम् = कडॆयल्लि (आमेलॆ), वयिऱु उळ = (अवन) हॊट्टॆय ऒळगे (इरुत्तवॆ), इवै = इवुगळे, अवन् = अवन, तुयक्के = परवशतॆय (विस्मयात्मक)व्यापार – (सम्मोहक व्यापारवे).

गरणि-गद्यानुवादः - DP_२८२१ - ०९

बलगडॆयल्लिरुववनु त्रिपुरगळन्नुरिसिदवनु. हुट्टिद नाल्मुखनु पडॆद ऒळ्ळॆय लोकगळु तानू सह कण्णिगॆ काणिसुवन्तॆ स्थळवन्नु पडॆदद्दु नाभियल्लि, मेलागि, तन्न लोकदल्लि ताने अन्तर्यामियागिरुववनु. हेळहोदरॆ, इवॆल्लवू कडॆयल्लि अवन हॊट्टॆय ऒळगे! इवॆल्ल अवन सम्मोहक व्यापारवे!

गरणि-विस्तारः - DP_२८२१ - ०९

हिन्दिन पाशुरदल्लि सर्वेश्वरनाद श्रीमन्नारायणनन्ने आश्रयिसि ऎन्दु हेळलायितु. हरनल्लागलि, नाल्मुखनल्लागलि भक्ति माडिदरो? ऎम्ब विषयवन्नु इल्लि हेळलागुत्तदॆ.

हरनू, नाल्मुखनू, तम्मतम्म स्वरूपस्थितिगॆ श्रीमन्नारायणनन्ने आश्रयिसिद्दारॆ. भगवन्तन बलगडॆ हरनिद्दानॆ. भगवन्तन नाभिकमलदल्लि हुट्टिद चतुर्मुखनु ऎडॆबिडदॆ भगवन्तन कण्णमुन्दॆये इरुवन्तॆ आ नाभिकमलवन्ने तन्न वासस्थळवागि माडिकॊण्डिद्दानॆ. हीगॆ अवरिब्बरू आश्रितरु. आश्रितराद अवरन्नु आश्रयिसि पूजिसुवुदक्किन्तलू, आश्रयवन्नीयुव भगवन्तनन्ने आश्रयिसुवुदु सर्वोत्तम.

’त्रिपुरगळन्नु उरिसिदवनु’ ऎन्दरॆ हरनु. हिन्दॆ ऒन्दु कालदल्लि तारकासुरनॆम्बवनिद्दनु. अवन मूवरुमक्कळु तारताक्ष, कमलाक्ष मत्तु विद्युन्मालि ऎम्बवरु. अवरु ब्रह्मनन्नु कुरितु घोरतपस्सन्नाचरिसि, कण्मरॆयागिये आकाशद हाराडुव शक्तियुळ्ळ मूरुपट्टणगळन्नु पडॆदुकॊण्डरु. त्रिपुरासुररु तम्म जॊतॆगाररॊडनॆ कूडिकॊण्डु, आ मूरु पट्टणगळन्नू ऒट्टिगॆ हारिसिकॊण्डु आकाशदल्लि सञ्चरिसुत्ता, ऒळ्ळॆय पट्टणगळन्नु नॆलदमेलॆ कण्डकूडले अवुगळ मेलॆ त्रिपुरगळन्निळिसि, आ पट्टणगळन्नु नाशमाडि बिडुत्तिद्दरु. मत्तॆ यार कैगू सिक्कदन्तॆ हारिहोगुत्तिद्दरु. त्रिपुरासुर हावळियन्नु देवतॆगळु सह तडॆयलारदवरागि, हरनल्लि अङ्गलाचिसिदरु. हरनु भूमियन्नुरथवागियू, चन्द्रसूर्यरन्नु रथद चक्रगळागियू, नाल्कु वेदगळन्नु रथद कुदुरॆगळागियू ब्रह्मनन्नु सारथियागियू, मेरुपर्वतवन्नु बिल्लागियू, –शेषनन्नु बिल्लिन हग्गवन्नागियू, विष्णुवन्नु अम्बन्नागियू वायुवन्नु अदर रॆक्कॆगळागियू माडिकॊण्डु, त्रिपुरासुरनन्नु ऎदुरिसि, अम्बन्नु प्रयोगिसि, अवरन्नू अवर पट्टणाळन्नू सुट्टुहाकिदनु. हरनन्नु मुन्दिट्टुकॊण्डु, मिक्कॆल्लवन्नू साधनवागि माडिकॊण्डु, त्रिपुररन्नु संहरिसिदवनु श्रीविष्णुवे. आदरू, हरनन्ने ’त्रिपुरारि’ ’त्रिपुरान्तक’ ऎन्दु मुन्तागि करॆयुवन्तॆ माडिद्दु श्रीविष्णुविन सौजन्य. .

आळ्वाररु हेळुत्तारॆ- - भगवन्तनु तन्नन्नु वरिसिद श्रीदेविगॆ तन्न वक्षदल्लि स्थळवन्नु माडिकॊट्ट हागॆये, तन्नन्नाश्रयिसिद हरनिगॆ तन्न देहद बलपार्श्ववन्ने स्थळवागि कॊट्टिद्दानॆ. तन्न नाभिकमलदल्लि ब्रह्मनन्नु सृष्टिसि, आ नाभिकमलदल्लिये, तन्न कण्णमुन्दॆये अवनन्निरिसिकॊण्डिद्दानॆ. अल्लदॆ, ब्रह्मन कार्यवाद इडिय सृष्टियन्ने तन्न कण्णमुन्दॆ इट्टुकॊण्डिद्दानॆ. मत्तु सृष्टियॆल्लवू ताने आगि शोबिसुत्तिद्दरू, अदरल्लि अवनु अन्तर्यामियागि मॆरॆयुत्तानॆ. प्रळयकाल बन्दाग, सर्वनाशवे सन्निहितवादाग, ब्रह्मन सुन्दर सृष्टियन्नू, अवनन्नू, मत्तॆल्लवन्नू ऒट्टिगॆ तन्न हॊट्टॆयल्लिट्टुकॊण्डु बहुकाल रक्षिसुत्तानॆ. इदल्लवे भगवन्तन विस्मयकारक सम्मोहक कार्य! इवुगळल्लि शोभिसुव अवन कल्याणगुणगळन्नेनॆन्नोण! अदॆन्थ सौलभ्य! ऎन्थ उपकार! ऎन्थ सौजन्य! ऎन्थ वात्सल्य!

१० तुयक्कऱु मदियिल्

विश्वास-प्रस्तुतिः - DP_२८२२ - १०

तुयक्कऱु मदियिल् नन् ञानत्तुळ् अमररैत्तुयक्कूम्,
मयक्कुडैमायैहळ् वानिलुम् पॆरियन वल्लन्,
पुयऱकरुनिऱत्तनन् पॆरुनिलङ्गडन्दनल्लडिप्पोदु,
अयर्प्प्+++(=श्रम)+++-इलन् अलट्रु+++(=लपन)+++-वन् +++(→वाचा)+++ तऴुवु+++(=आलिङ्गन)+++वन् +++(→कायेन)+++ वणङ्गु+++(=पूजन)+++-वन् +++(→मनसा)+++ अमर्न्द्+++(=आश्रित्य)+++ ए.

मूलम् - DP_२८२२ - १०

तुयक्कऱु मदियिल्नल् ञाऩत्तुळ् अमररैत् तुयक्कुम्,
मयक्कुडै मायैगळ् वाऩिलुम् पॆरियऩ वल्लऩ्,
पु<यऱ्करु निऱत्तऩऩ् पॆरुनिलङ् गडन्दनल् लडिप्पोदु ,
अयर्प्पिल ऩलऱ्ऱुवऩ् तऴुवुवऩ् वणङ्गुव ऩमर्न्दे। १।३।१०

Hart - DP_२८२२

The dark-colored lord is mightier than the sky,
and he makes even the wise gods confused
with his faultless knowledge and māyas:
He did not grow tired
even when he measured the earth and the sky—
I will praise him without growing weary,
I will embrace and bow to him:

प्रतिपदार्थः (UV) - DP_२८२२

तुयक्कु अऱु मदियिल् = कलक्कमऱ्ऱ नॆञ्जिल् पिऱन्द; नल् ञाऩत्तुळ् = नल्ल ञाऩत्तै उडैयवराऩ; अमररैत् तुयक्कुम् = तेवर्गळैयुम् कलङ्गप्पण्णुम्; मयक्कु उडै = मयक्कुगिऱ कुणङ्गळैयुम्; मायैगळ् = सॆयल्गळैयुमुडैय अवतार आच्चर्यङ्गळ्; वाऩिलुम् = आगायत्तैक् काट्टिलुम्; पॆरियऩ वल्लऩ = पॆरियऩवागच् चॆय्य वल्लवऩाय्; पुयल् = काळमेगम् पोऩ्ऱ; करु निऱत्तऩऩ् = करुत्त निऱमुडैयवऩाय्; पॆरु निलङ् गडन्द = पॆरिय पूमिप्परप्पै ऎळिदाग अळन्द; नल् अडिप् पोदु = नल्ल तिरुवडिगळै; अमर्न्दे = वेऱु विषयङ्गळिल् पऱ्ऱऱ्ऱु अमर्न्दु; अयर्प्पिलऩ् = मऩत्ताल् मऱप्पिल्लादवऩाय्; अलऱ्ऱुवऩ् = वायाल् सॊल्लुवेऩ्; तऴुवुवऩ् = उडलाल् तऴुवुवेऩ्; वणङ्गुवऩ् = तलैयाले वणङ्गुवेऩ्

गरणि-प्रतिपदार्थः - DP_२८२२ - १०

तुयक्कू अऱु = संशय भ्रान्तिगळिल्लद, मदियिन् = मनदल्लि मूडिबन्द, नल् ज्ञानत्तुळ् = उत्तमवाद (शुद्धवाद) ज्ञानवुळ्ळवराद, अमररै = अमररन्नु, तुयक्कूम् = भ्रान्तिगॊळ्ळुव (भ्रान्तिगॊळिसुव), मयक्कू उडै = परवशगॊळिसुव, मायै हळ् = अवतारद आश्चर्यगळु, वानिलुम् = आकाशक्किन्तलू, पॆरियन = दॊड्दवागि, वल्लन् = माडबल्लवनाद, पुयल् = कार्मुगिलिन, करु निऱत्तनन् = करिय बण्णदवन, पॆरु निलम् कडन्द = विस्तारवाद भूमियन्नु अळॆदुकॊण्ड, नल् अडिपोदु= दिव्यवाद पादकमलवन्नु, अयर् प्पु इलन् = मरॆवु इल्लदवनागि, अलट्रुवन् = ऒदरुत्तिरुवॆनु, तऴुवुवन् = अप्पिकॊळ्ळुवॆनु, वणङ्गुवन् = ऎरगुत्तेनॆ, अमर्न्दे = आश्रयिसिये (दृढवागि हिडिदे).

गरणि-गद्यानुवादः - DP_२८२२ - १०

संशय भ्रान्तिगळिल्लद मनदल्लि मूडिबन्द शुद्धवाद (उत्तमवाद) ज्ञानवुळ्ळवराद अमररन्नू भ्रान्तिगॊळिसुव परवशगॊळिसुव, अवतारद आश्चर्यगळन्नुगगनक्किन्तलू दॊड्डवागि माडबल्लवनाद कार्मुगिलिन करिय बण्णदवन, विस्तारवाद भूमियन्नु अळॆदुकॊण्ड दिव्यवाद पादकमलगळन्नु मरॆवु इल्लदवनागि ऒदरुत्तिरुवॆनु, अप्पिकॊळ्ळुवॆनु, ऎरगुवॆनु, (अवुगळन्नु) पट्टागि हिडिदे.

गरणि-विस्तारः - DP_२८२२ - १०

“अवतारद आश्चर्यगळन्नु गगनक्किन्तलू दॊड्डवागि माडबल्लवनाद………. – ब्रह्मादि देवतॆगळिगू अमररिगू (नित्यसूरिगळिगू) शुद्धवाद तिळिवळिकॆयुण्टु. ’एनो, ऎन्तो’ ऎम्ब संशयक्कू “हीगू उण्टे’ ऎम्ब विस्मय, भ्रान्तिगू अवरल्लि अवकाशविल्ल. अन्थवरन्नू दिग्भ्रान्तिगॊळिसुववनु भगवन्त. स्वामियु त्रिविक्रमनागि तोरिकॊण्ड. तन्न ऒन्दु तिरुवडियन्नु विस्तरिसिद. इडिय भूमियन्नॆल्ला आवरिसिकॊण्ड. मत्तॊन्दु तिरुवडियन्नु विस्तरिसि मेलण ऎल्ल लोकगळन्नू अदरिन्द अळॆदुकॊण्डुबिट्ट. ई अद्भुतवन्नु कण्डु ब्रह्मादिदेवतॆगळु अमररू तम्मन्नुतावे नम्बदादरु. परवशगॊण्डरु.

’कार्मुगिलिन करिय बण्णदवनु’ – ऎम्बुदु भगवन्तन कृष्णावतारद नॆनपुमाडुत्तदॆ. त्रिविक्रमावतारद कतॆ बहळ हळॆयदु. अदु उत्प्रेक्षॆयिन्द कूडिरबहुदु ऎम्ब संशय मूडिबरुवुदादरॆ, इको भगवन्तन इन्नॊन्दु अवतारद वैशिष्ट्यवन्नु काणिरि, ऎम्बन्तिदॆ ई कृष्णावतार. ई अवतारदल्लि भगवन्तनु ऎळॆय मगुविनिन्द निर्याणकालदवरॆगॆ नडॆसिद ऒन्दॊन्दु अद्भुत कार्यवू संशयवन्नु दूरमाडुवुदु. इल्लि उण्टागुव परवशतॆगॆ मितियाद काणुवुदे ऎनिसुत्तदॆ.

आळ्वाररु हेळुत्तारॆ- तन्न तिरुवडियन्नु भूमियल्लॆल्ला विस्तरिसि, ऎल्लरन्नू अदरडियल्लि रक्षिसुवॆनॆम्ब भरवसॆयन्नु नीडुव, अत्याकर्षक सुन्दरनाद भगवन्तन दिव्यवाद तिरुवडिगळन्नु नानु पट्टागि हिडिदुकॊळ्ळुत्तेनॆ. भक्तिभरदिन्द आ तिरुवडिगळन्नु अप्पिकॊळ्ळूत्तेनॆ. नम्रतॆयिन्द अवुगळिगॆ ऎरगुत्तेनॆ (अवुगळन्नु नन्न तलॆय मेलॆ धरिसुत्तेनॆ). भगवन्तन दिव्यवाद नामगळन्नु ऎडॆबिडदॆ ऒदरुत्तिरुत्तेनॆ.

काया वाचा मनसा भगवन्तनन्नु आश्रयिसि भजिसबेकॆन्दु (ऒलिसिकॊळ्ळबेकॆन्दु) चेतनरिगॆ आळ्वारर हितनुडि. तावु हागॆ नडॆसि, मार्गदर्शन माडुत्ता, इतररन्नू हागॆये नडॆसि ऎन्दु हेळुत्तारल्लवे?

११ अमरर्हळ् तॊऴुदॆलु

विश्वास-प्रस्तुतिः - DP_२८२३ - ११

अमरर्गळ् तॊऴुद् ऎलु अलैकडल् कडैन्दवन् तन्नै,
अमर् पॊऴिल् वळङ् गुरुगूर्च् चडगोपन् कुट्रेवल् हळ्,
अमर् शुवैयायिरत्तु अवट्रिनुळिवैपत्तुम् वल्लार्,
अमरर्-ओड् उयर्विऱ्+++(=उन्नते)+++ सॆऩ्ऱ् अऱुवर् तम् पिऱविय् अञ्+++(=सु)+++-सिऱैये+++(=कारागृहम्)+++,

मूलम् - DP_२८२३ - ११

अमरर्गळ् तॊऴुदॆऴ अलैगडल् कडैन्दवऩ् ऱऩ्ऩै,
अमर्बॊऴिल् वळङ्गुरु कूर्च्चडगोबऩ् कुऱ् ऱेवल्गळ्,
अमर्सुवै यायिरत् तवऱ्ऱिऩु ळिवैबत्तुम् वल्लार्
अमररो टुयर्विऱ्सॆऩ् ऱऱुवर्दम् पिऱवियञ् जिऱैये। (२) १।३।११

Hart - DP_२८२३

Saḍagopan of Thirukkuruhur
that flourishes with beautiful groves
composed a thousand pāsurams
about him who churned the milky ocean with roaring waves
as the other gods worshiped him:
If devotees learn and recite these ten pāsurams
they will not be born again
and they will go to heaven and stay with the gods:

प्रतिपदार्थः (UV) - DP_२८२३

अमरर्गळ् = तेवर्गळ्; तॊऴुदु ऎऴ = तॊऴुदु ऎऴ; अलैगडल् = अलैगळैयुडैय पाऱ्कडलै; कडैन्दवऩ् तऩ्ऩै = कडैन्दवऩैप् पऱ्ऱ; अमर् पॊऴिल् = सोलैगळ् सूऴ्न्द; वळम् = ञाऩ वळम् पॊरुन्दिय; गुरुगूर् = तिरुक्गुरुगूरिल् अवतरित्त; सडगोबऩ् = नम्माऴ्वार्; कुऱ्ऱेवल्गळ् = वाक्किऩालागिय कैङ्गरियमाऩ; अमर् सुवै = सप्तार्त्त सारत्तुडऩ् सुवैमिक्क; आयिरत्तु = अरुळिच्चॆय्द आयिरम्; अवऱ्ऱिऩुळ् = पासुरङ्गळुळ्; इवै पत्तुम् = इन्द पत्तुप् पासुरङ्गळैयुम्; वल्लार् = ओद वल्लार्; अमररोडु = नित्यसूरिगळोडु; उयर्विल् सॆऩ्ऱु = परमबदम् सॆऩ्ऱु; तम् पिऱवि = तम् पिऱप्भागिऱ; अम् सिऱैये अऱुवर् = उऱुदियाऩ पन्दत्तिलिरुन्दु नीङ्गुवर्

गरणि-प्रतिपदार्थः - DP_२८२३ - ११

अमरर्हळ् = अमररु, तॊऴुदु = सेवमादि (पूजिसि), ऎऴ = अभ्युदयगॊळ्ळुवन्तॆ, अलै कडल् = अलॆगळिन्द तुम्बिद कडलन्नु, कडैन्दवन् तन्नै = कडॆदवनन्नुकुरितु, अमर् = हॊन्दिकॊण्डिरुव, पॊऴिल् वळम् = प्रकृतिसम्पत्तन्नुळ्ळ, कुरुगूर् = तिरुक्कूरुहूरिन, शडहोपन = शठगोपन, कुट्रेवल् हळ् = सेवॆगळाद (कैङ्कर्यवाद), अमर् शुवै = रुचियिन्द कूडिद, आयिरत्तु अवट्रिनुळ् = ऒन्दु साविरदल्लि (पाशुरगळल्लि), इवैपत्तुम् = ई हत्तन्नू (पाशुरगळन्नू), वल्लार् = बल्लवरु, अमररोडु = अमररॊडनॆ, उयर् विल् = अत्युन्नत स्थळदल्लि (परमपददल्लि), शॆन्ऱु = सेरि, अऱुवर् = कडिदुहाकुत्तारॆ, तम् पिऱवि = तम्म जन्मद (हुट्टिद), अम् शिऱैये = सुन्दरवाद सॆरॆयन्ने.

गरणि-गद्यानुवादः - DP_२८२३ - ११

अमररु सेवॆमाडु (पूजिसि) अभ्युदय (अभिवृद्धि)गॊळ्ळुवन्तॆ अलॆगळिन्द तुम्बिद कडलन्नु कडॆदवनन्नु कुरितु, दृढवागि हॊन्दिकॊण्डिरुव प्रकृतिसम्पत्तन्नुळ्ळ तिरुक्कूरुहूरिन शठगोपन सेवॆगळाद (कैङ्कर्यवाद) रुचिभरितवाद ऒन्दु साविर पाशुरगळल्लि ई हत्तु पाशुरगळन्नू बल्लवरु, तम्म हुट्टिन सुन्दरवाद सॆरॆयन्ने कडिदुहाकुत्ता अत्युन्नत स्थळदल्लि (परमपददल्लि) अवररॊडनॆ सेरिकॊळ्ळुत्तारॆ.

गरणि-विस्तारः - DP_२८२३ - ११

भगवन्तनु पाल्गडलन्नु तडॆदद्देकॆ? ई प्रश्नॆगॆ तक्क उत्तरवन्नु ई पाशुरदल्लि काणबहुदु. देवतॆगळिगॆ दानवरिन्द बहळ किरुकुळवित्तु अदन्नु सहिसलारदवरागि, देवतॆगळॆल्लरू ऒट्टुगूडि भगवन्तनल्लि मॊरॆयिट्टरु. कृपाळुवू परमोपकारियू आश्रितवत्सलनू आद भगवन्तनु अवरिगॆ अभयवन्नित्तनु. देवदानवरन्नु ऒट्टुगूडिसि, अवरिन्द पाल्गडलन्नु कडॆयिसिदनु. अदरिन्द अमृतवु लभिसितु. अदन्नु देवतॆगळिगॆ मात्रवे उणिसि, अवरन्नु अमररन्नागिसिदनु. देवतॆगळु निर्भयवागि भगवत्सेवॆयल्लि तॊडगि अभ्युदयगॊळ्ळलि ऎम्ब सदुद्देशदिन्दले.

’आळ्वारुतिरुनगरि’ ऎन्दु कीर्तिपडॆद तिरुक्कूरुहूरु सुन्दरवाद प्रकृतिय मडिलल्लिदॆ. हच्च हसुरुतोपुगळिन्दलू स्वच्छवाद नीर्नॆलॆगळिन्दलू सुत्तुवरिदु आकर्षकवागि शोभिसुत्तदॆ.

तिरुक्कुरुहूरिन शठगोपरिन्द (नम्माळ्वाररिन्द) रचितवाद तिरुवाय् मॊऴि ऎम्ब साहित्यवु सविदष्टू सवियबेकॆम्ब आसक्तियन्नु हुट्टिसुत्तदॆ. अदरल्लि निरूपिसिरुव विषय भगवद्गुणानुभववे. अदर इनिदाद पदलालित्यवू, सॊगसाद पदजोडणॆयू, सरळसुन्दरवाद साहित्यरचनॆयू, मेलागि अन्तादिय आकर्षणॆयू कूडिकॊण्डु ऎन्थवनिगादरू तलॆदूगिसुवन्तिदॆ. भगवद्विषयवाद ईरितुवाय् मॊऴि ऒन्दु साविर पाशुरगळुळ्ळद्दु. आ ऒन्दु साविरद पैकि ई हत्तु पाशुरगळन्नु ओदि चॆन्नागि अरितुकॊण्डवरिगॆ दॊरॆयुव फलवॆन्दरॆ, अवर ’सुन्दरवाद हुट्टि’नॊडनॆये अवरिगॆ प्राप्तवाद ’पुनर्जन्म’वॆम्ब बन्धनद बिगितदिन्द अवरन्नु बिडुगडॆमाडुत्तदॆ. अल्लदॆ, अमररागि अवरु परमपदवन्नु सेरुवन्तॆयू अल्लि वासिसुव नित्यसूरिगळॊडनॆ कूडिकॊण्डु भगवत्सेवॆयॆम्ब शाश्वतवाद आनन्दद बाळ्वॆयन्नु नडॆसुवन्तॆयू आगुत्तदॆ. हीगिदॆ ई तिरुवाय् मॊऴिय फलश्रुति!