1
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 1: ****श्री ****पराशरः - ****गा्यं ****गोषठ्याां ****द्वर्वजां ****श्यािः ****र्षर्णि ****इत्युक्तर्वान् ****द्वर्वज | ****यदूनाां ****सस्न्नधौ ****सर्वे ****जहसुयािदर्वाः ****तथा ****॥ ****१ *****॥ *
Sri Engal Aalwaan’s Commentary: ****गा्यिम् ****इतत | ****र्षर्णि ****इतत ****अपहासो ****अनपत्यत्र्वात् |
***Sri Paraasharar - Once what happened was that Gaargya Rishi, in a huge assembly of Yaadavaas, his brother-in-law called him a shanda, a napumsaka. And everyone laughed at Gaargya Rishi. ***
2
Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 2: ****ततः ****कोपपरीतात्मा ****दज्ञक्षणापथमेत्य ****सः | ****सुतम् ****इच्छन् ****तपस्तेपे ****यदुचक्रभयार्वहम् ****॥ ****२ *****॥ *
Sri Engal Aalwaan’s Commentary: ****तत ****इतत | ****दक्ष्णापथम् ****वर्वन्ध्यात् ****दज्ञक्षणदेशम् |
***Then Gaargya Rishi got extremely angry, as he was being made fun of in such a huge assembly, and went southward, and did tapas there, wanting a son who can destroy the Yadu Vamsha. ***
3
Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 3: ****आराधयन् ****महादेर्वां ****िोहचूणिमभक्षयत् | ****ददौ ****र्वरां ****च ****तुषटो ****अस्मै ****र्वर्षे ****तु ****द्र्वादशे ****हरः ****॥ ****३ ****॥ ***Hew worshipped Rudra, Mahaadeva, and was eating only metal powder. He did tapas like this for twelve years. Mahaadeva was extremely pleased with him, and gave him a boon.
4
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 4: ****सांतोर्षयामास ****च ****तां ****यर्वनेशो ****हह ****अनात्मजः | ****तद्योवर्षत्सङ्गमाच्चास्य ****पुत्रो ****अभूदलिसस्न्नभः ****॥ ****४ ****॥ *** [[242]] of 399
He went and pleased, and did all service for a king of Yavanaas, who did not have any children. And with the Yaavana’s wife, he had a son who was black like a bee.
5
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 5: ****तां ****काियर्वनां ****नाम ****राज्ये ****स्र्वे ****यर्वनेश्र्वरः | ****अलभवर्षच्य ****र्वनां ****यातो ****र्वज्राग्रकहठनोरसम् ****॥ ****५ ****॥ ***His name was Kaalayavana, and he was made the king of Yavanaas. He did abhisheka to this king, and went to the forest. This Kaalayavana’s chest was as hard as Vajraayudha.
6
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 6: ****स ****तु ****र्वीयिमदोन्मत्तः ****पृथथव्याां ****र्लिनो ****नृपान् | ****अपृच्छत् ****नारदः ****तस्मै ****कथयामास ****यादर्वान् ****॥ ****६ ****॥ ***Kaalayavana was extremely arrogant because of his valiance, and he asked Naarada about who are the powerful kings in this world. Naarada said that Yaadavaas are very powerful in this world.
7
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 7: ****म्िेच्छकोहटसहस्राणाां ****सहस्रैः ****सो ****अलभसांर्वृतः | ****गजाश्र्वरथसांपन्नैः ****चकार ****परमोद्यमम् ****॥ ****७ ****॥ ***Immediately, he took a thousand of crores of mlecchaas, and thousands of elephants, horses, chariots, and went to attack the Yaadavaas.
8
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 8: ****प्रययौ ****स ****र्वर्वस्च्छन्नां ****तछन्नयानो ****हदनेहदने | ****यादर्वन्प्रतत ****सामर्षो ****मैत्रेय ****मथुराां ****पुरीम् ****॥ ****८ *****॥ *
Sri Engal Aalwaan’s Commentary: ****प्रययौ ****इतत | ****तछन्नयानः ****त्यक्तयानः | ****हदनेहदने ****श्रान्तां ****श्रान्तां ****यानां ****त्यक्त्र्वा ****अन्येन ****आश्रान्तेन ****प्रययौ ****इतत ****अथिः |
***As he travelled with his huge army to Mathuraa, on the way, many horses and elephants died because they were extremely tired. He just left them behind, and everyday, his army got reduced like this. He was extremely angry, and marched with his army towards Mathuraa. ***
9
Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 9: ****कृषणो ****अवप ****थचन्तयामास ****क्षवपतां ****यादर्वां *र्िम् | [[243]] of 399
*यर्वनेन ****रणे ****गम्यां ****मागधस्य ****भवर्वषयतत ****॥ ****९ *****॥ *
Sri Engal Aalwaan’s Commentary: ****कृषणो ****अवप ****इत्याहद | ****प्राक् ****एर्व ****क्षीणां ****मागधस्य ****र्िां ****स ****काियर्वनो ****र्लित्र्वात् ****हन्ता | ****अतो ****अस्य ****र्िां ****यादर्वैः ****दुधिर्षिम् | ****यादर्वर्िां ****च ****अनेन ****क्षवपतां ****चेत् ****मागधस्य ****गम्यां ****साध्यां *****भवर्वषयतत *
| ****अतो ****द्वर्वधा ****व्यसनम ् ****आयातम ् ****इतत ****थचन्तयामास ****इतत ****अन्र्वयः | ****अथर्वा ****यर्वनेन ****क्षवपतां ****यादर्वर्िां ****मागधस्य ****गम्यां ****च ****भवर्वषयतत | ****यद्यवप ****मागधस्य ****र्िां ****प्राक् ****एर्व *****क्षीणम् *, ****तथा ****अवप ****तत् ****सहायो ****यर्वनो ****र्िी ****हन्तैतहदतत | ****एतत् ****एतस्मात् ****कारणात् ****द्वर्ववर्वधां ****व्यसनम् ****आयातम् ****इतत ****थचन्तयामास ****इतत | ****हन्ता ****इतत ****वर्वर्षादे |
***Krishna thought that if this Kaalayavana comes and destroys the Yaadavaas here, then Jaraasandha will easily come and attack us, and win over us.
When Jaraasandha attacks from one side, and Kaalayavana from another side, anyone then can win over the Yaadavaas, Krishna thought. The one who wins will come and attack Mathuraa. When Kaalayavana comes and destroys the Yaadavaas, then Jaraasandha will easily come and defeat us. If by chance, Jaraasandha destroys us, then Kaalayavana will attack and win over *Mathuraa. *Krishna thought like this.
10
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 10: ****मागधस्य ****र्िां ****क्षीणां ****स ****काियर्वनो ****र्िी | ****हन्तैतदेर्वमायातां ****यदूनाां ****व्यसनां ****द्वर्वधा ****॥ ****१० ****॥ ***If Jaraasandha’s strength is reduced by Kaalayavana, then Kaalayavana will come and attack us. Or the other way. Either way, Yaadavaas are in great trouble. Krishna thought.
11
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 11: ****तस्मात् ****दुगं ****कररषयालम ****यदूनामररदुजियम् | ****स्स्त्रयो ****अवप ****यत्र ****युध्येयुः ****क्रकां ****पुनर्वृिस्षणपुङ्गर्वाः ****॥ ****११ ****॥ ***Krishna thought that He is going to create a new city, for all the Yaadavaas, which can never be won over by enemies. Being there, even women can fight over the enemies, what to tell of the great warrior Yaadavaas?
12
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 12: ****मतय ****मत्ते ****प्रमत्ते ****र्वा ****सुप्ते ****प्रर्वलसते ****अवप ****र्वा | ****यादर्वालभभर्वां ****दुषटा ****मा ****कुर्विन्त्र्वरयो ****अथधकाः ****॥ ****१२ ****॥ *** [[244]] of 399
Sri Engal Aalwaan’s Commentary: ****मतय ****इतत | ****प्रमत्ते ****अनर्वहहते | ****प्रर्वालसते ****प्रोवर्षते |
***When I create this city like this, in such a way that it can never be won over by the enemies, whether I am not in proper state, or I am sleeping, or I am travelling, whatever happens, nobody can attack and win over the Yaadavaas. ***
13
Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 13: ****इतत ****सांथचन्त्य ****गोवर्वन्दो ****योजनानाां ****महोदथधम् | ****ययाचे ****द्र्वादश ****पुरीां ****द्र्वारकाां ****तत्र ****तनमिमे ****॥ ****१३ ****॥ ***Having thought like that, Krishna went and asked the ocean twelve yojanaas of space, and there He built Dwaarakaa city.
14
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 14: ****महोद्यानाां ****महार्वप्राां ****तटाकशतशोलभताम् | ****प्रासादगृहसांर्ाधाम् ****इन्द्स्यर्वामरार्वतीम् ****॥ ****१४ *****॥ *
Sri Engal Aalwaan’s Commentary: ****महोद्यानम् ****इतत | ****र्वप्रः ****प्राकारमूकथधषर्णयम् |
***That Dwaarakaa was just like the Amaraavati of Indra, with huge gardens, multi-storied buildings, all the praakaaraas, wonderful ponds. ***
15
Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 15: ****मथुरार्वालसनां ****िोकां ****तत्रानीय ****जनादिनः | ****आसन्ने ****काियर्वने ****मथुराां ****च ****स्र्वयां ****ययौ ****॥ ****१५ ****॥ ***He brought all the people living in Mathuraa, to this Dwaarakaa, and then when Kaalayavana came near Mathuraa, by Himself, He went to Mathuraa.
16
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 16: ****र्हहरार्वालसते ****सैन्ये ****मथुराया ****तनरायुधः | ****तनजिगाम ****च ****गोवर्वन्दो ****ददशि ****यर्वनश्च ****तम् ****॥ ****१६ *****॥ *
Sri Engal Aalwaan’s Commentary: ****र्हहररतत | ****र्हहरार्वालसते ****सैन्ये | ****काियर्वनेन ****इतत ****शेर्षः |
*** [[245]] of 399
Having come back to Mathuraa, Govinda came out of the city and saw the army of Kaalayavana, and Kaalayavana also saw Him. ***
17
Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 17: ****स ****ज्ञात्र्वा ****र्वासुदेर्वां ****तां ****र्ाहुप्रहरणां ****नृपः | ****अनुयातो ****महायोथगचेतोलभः ****प्राप्यते ****न ****यः ****॥ ****१७ *****॥ *
Sri Engal Aalwaan’s Commentary: ****स ****इतत | ****स ****ज्ञात्र्वा ****नारदोक्तिक्षणैः |
***Having seen Vaasudeva who was having only His arms as His weapons, who was not carrying any other weapons, who was empty handed, Kaalayavana chased Govinda, who could not even be attained by the minds of mahaayogis.
18
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 18: ****तेन ****अनुयातः ****कृषणो ****अवप ****प्रवर्वर्वेश ****महागुहाम् | ****यत्र ****शेते ****महार्वीयो ****मुचुकुन्दो ****नरेश्र्वरः ****॥ ****१८ ****॥ ***Having been chased by Kaalayavana, Krishna entered into a huge cave, where a powerful, valiant king Muchukunda was sleeping.
19
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 19: ****सो ****अवप ****प्रवर्वषटो ****यर्वनो ****दृषट्र्वा ****शय्यागतां ****नृपम् | ****पादेन ****ताियामास ****मत्र्वा ****कृषणां ****सुदुमिततः ****॥ ****१९ ****॥ ***Kaalayavana saw Muchukunda sleeping there, and thought that it was Krishna only, in the darkness, and kicked him with his foot, thinking that it was Krishna.
20
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 20: ****उत्थाय ****मुचुकुन्दो ****अवप ****ददशि ****यर्वनां ****नृपः ****॥ ****२० ****॥ ***At that time, Muchukunda got up and saw this Kaalayavana.
21
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 21: ****दृषटमात्रश्च ****तेन ****असौ ****जज्र्वाि ****यर्वनो ****अस््नना | ****तत् ****क्रोधजेन ****मैत्रेय ****भस्मीभूतश्च ****तत् ****क्षणात् ****॥ ****२१ ****॥ ***The moment Muchukunda saw this Kaalayavana, immediately Kaalayavana was burnt in no time into ashes, because of the anger of Muchukunda.
Now, Muchukunda’s story will start, that Kaalayavana has been killed, about how Krishna planned to kill Kaalayavana, which we see next. [[246]] of 399
We are studying Chapter 23 of Amsha 5, where the story of Kaalayavana being killed by Muchukunda is being studied. Kaalayavana attacks Mathura, and Krishna thinking that if Kaalayavana and Jaraasandha both are there, it will become a problem for them, and gets the Dwaarakaa Puri built. And shifts all the people from Mathura Puri to Dwaaraakaa, so that they are all very safe in the ocean. Krishna goes alone to Mathura Puri, and when He comes out of the city, Kaalayavana sees Him unarmed, and chases Him. Paraasharar says that even great yogis cannot catch Krishna with their minds, Kaalayavana is trying to catch Him.
Krishna runs away as though scared, and enters a huge cave, which is very dark inside. There, Kaalayavana sees someone lying down, and thinks that it is Krishna, and kicks him with his foot. And it happens to be Muchukunda who had helped the gods, during the deva-asura war. They had given him a boon, and he had asked for long rest, as he was very tired, and wanted to take rest for a very long time. They also told him that if anyone disturbs him during his sleep, the moment he sees them, that person will be burnt then and there. When Muchukunda was sleeping there, Kaalayavana without knowing, kicked him and woke him up, and when Muchukunda saw him, Kaalayavana was burnt immediately. Thus, Krishna gets Kaalayavana killed.
***Muchukunda’s Prayer to Krishna ***
21
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 21: ****दृषटमात्रश्च ****तेन ****असौ ****जज्र्वाि ****यर्वनो ****अस््नना | ****तत् ****क्रोधजेन ****मैत्रेय ****भस्मीभूतश्च ****तत् ****क्षणात् ****॥ ****२१ ****॥ ***Kaalayavana was burnt to ashes immediately. Now, Muchukunda’s story starts.
22
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 22: ****स ****हह ****देर्वासुरे ****युद्धे ****गतो ****हत्र्वा ****महासुरान् | ****तनद्ातिः ****सुमहाकािां ****तनद्ाां ****र्वव्रे ****र्वरां ****सुरान् ****॥ ****२२ ****॥ ***Muchukunda had gone to help the gods during the deva-asura yuddha. He had killed the asuraas, and the gods won. Muchukunda had not slept for a long time. When they told him to ask for a boon, he said that he wants to sleep for a long time.
23
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 23: *** [[247]] of 399
*प्रोक्तः ****च ****दैर्वैः ****सांसुप्तां ****यः ****त्र्वाम् ****उत्थापतयषयतत | ****देहजेन ****अस््नना ****सध्यः ****स ****तु ****भस्मीभवर्वषयतत ****॥ ****२३ ****॥ ***They also told him that when he is sleeping like that, if anyone disturbs him and wakes him up, with the fire which is born from his body, they will be burnt immediately.
24
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 24: ****एर्वां ****द्ध्र्वा ****स ****तां ****पापां ****दृषट्र्वा ****च ****मधुसूदनम् | ****कः ****त्र्वम् ****इतत ****आह ****सो ****अवप ****आह ****जातो ****अहां ****शलशनः ****कुिे ****॥ ****२४ ****॥ ***He killed that evil Kaalayavana, and he saw Krishna after that. Muchukunda asked Krishna - Who are you. Krishna said that He is born in *Yadu vamsha, Chandra *vamsha.
25
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 25: ****र्वसुदेर्वस्य ****तनयो ****यदोः ****र्वांश ****समुद्भर्वः | ****मुचुकुन्दो ****अवप ****तत्र ****असौ ****र्वृद्ध ****गा्यि ****र्वचो ****अस्मरत् ****॥ ****२५ *****॥ *
Sri Engal Aalwaan’s Commentary: ****मुचुकुन्द ****इतत | ****र्वृद्ध ****गा्यि ****र्वचः * ****र्वधायं ****द्र्वापरस्य ****अन्ते ****समुत्पत्स्यतत ****केशर्वः * *****इत्याहद *
| ***
He said that He was Vasudeva’s son, of Yadu vamsha. Muchukunda immediately remembered the Vruddha Gaargya’s words.
26
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 26: ****सांस्मृत्य ****प्रर्णपत्य ****एनां ****सर्वं ****सर्वेश्र्वरां ****हररम् | ****प्राह ****ज्ञातो ****भर्वान् ****वर्वषणोः ****अांशः ****त्र्वां ****परमेश्र्वर ****॥ ****२६ ****॥ ***Muchukunda immediately bowed down to Krishna, who is Sarveshvara Hari, and He is none other than the amsha of Vishnu, that He is Parameshvara.
27
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 27: ****पुरा ****गा्येण ****कथथतम् ****अषटावर्वांशतमे ****युगे | ****द्र्वापरान्ते ****हरेः ****जन्म ****यदुर्वांशे ****भवर्वषयतत ****॥ ****२७ ****॥ ***I was told long back by Gaargya, that in the 28th yuga, at the end of *Dvaapara, *Bhagavaan will be incarnating here in Yadu vamsha.
28
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 28: *** [[248]] of 399
*स ****त्र्वां ****प्राप्तो ****न ****सांदेहो ****मत्यािनाम् ****उपकारकृत् ****॥ ****२८ ****॥ ***You are the same Bhagavaan whom Gaargya had told me about. You have incarnated here in order to do good to all the humans.
29
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 29: ****तथाहह ****सुमहत् ****तेजो ****नािां ****सोढुमहां ****तर्व | ****तथाहह ****सजिाम्भोदनादधीरतरां ****तर्व | ****र्वाक्यां ****नमतत ****चैर्वोर्वी ****युषमत् ****पादप्रपीडिता ****॥ ****२९ ****॥ ***I cannot tolerate this great tejas of Yours. Your words are resounding like the sounds of a rain bearing cloud, with thunders. When You walk, the earth is shaking, because the earth cannot tolerate the weight of Your feet, because You are Sarveshvara.
30
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 30: ****देर्वासुरमहायुद्धे ****दैत्य ****सैन्य ****महाभटाः | ****न ****सेहुमिम ****तेजस्ते ****त्र्वत् ****तेजो ****न ****सहालम ****अहम् ****॥ ****३० ****॥ ***During the great war of devaas and asuraas, the army of daityaas could not tolerate my tejas, and now, I am not able to tolerate Your tejas.
31
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 31: ****सांसारपतततस्य ****एको ****जन्तोः ****त्र्वां ****शरणां ****परम् | ****प्रसीदां ****त्र्वां ****प्रपन्नाततिः ****हर ****नाशय ****मे ****अशुभम् ****॥ ****३१ ****॥ ***You are the only Supreme Resort, for all those beings who are suffering in this huge ocean of samsaara. You who destroy all the grief of those who surrender unto You, be pleased and destroy all my inauspiciousness.
32
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 32: ****त्र्वां ****पयोतनधयश्शैिसररतः ****त्र्वां ****र्वनातन ****च | ****मेहदनी ****गगनां ****र्वायुः ****आपो ****अस््नः ****त्र्वां ****तथा ****मनः ****॥ ****३२ ****॥ ***Seeing Krishna in saamaanaadhikaranya with everything around, Muchukunda says - You are only all the oceans, You are the mountains, You are the streams, You are the forests, You are the earth, You are the sky, You are the air, You are the waters, You are the fire, You are the mind, You are everything. You are antaryaami to everything, You are all pervading. You are the inner controller of everything.
33
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 33: ****र्ुद्थधरव्याकृतप्राणाः ****प्राणेशस्त्र्वां ****तथा *पुमान् | [[249]] of 399
*पुांसः ****परतरां ****यत् ****च ****व्याप्यजन्मवर्वकारर्वत् ****॥ ****३३ ****॥ ***
***Sri Engal Aalwaan’s Commentary: ****र्ुद्थधः ****इतत | ****प्राणेशः ****व्यस्षटर्वगिः | ****पुमान् ****समस्षटपुरुर्षः | ****पुांसः ****परतरम् ****इतत ****परस्र्वरूपम् ****आह | ***
You are only the jnyaana, the avyaakruta praana, You are the hosts of things which are differentiated into name and form. You are also the collectivity, the Samashti Purusha, the collectivity of all sentients. You are the Supreme Being. Whatever is there is pervaded by You, which undergoes modifications of the nature of birth and death, all that is You only.
34
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 34: ****शब्दाहदहीनम् ****अजरम् ****अमेयां ****क्षयर्वस्जितम् | ****अर्वृद्थधनाशां ****तत् ****ब्रह्म ****त्र्वम् ****आहद ****अन्त ****वर्वर्वस्जितम् ****॥ ****३४ ****॥ ***You are without any of the praakruta gunaas, like sound and others. You have no old age. You are incomparable. The six kinds of modifications that things undergo - all that You do not have - *asti, jaayate, vardhate, viparinamate, apaksheeyate, *pranashyati - You don’t have these shat- bhaava vikaaraas. You are only the Supreme Brahman. You do not have a beginning and end.
35
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 35: ****त्र्वत्तो ****अमराः ****वपतरो ****यक्षगन्धर्विक्रकन्नराः | ****लसद्धाः ****च ****अप्सरसः ****त्र्वत्तो ****मनुषयाः ****पशर्वः ****खगाः ****॥ ****३५ ****॥ ***Everything is born from You only - the gods, the *pitrus, yakshaas, gandharvaas, *kinnaraas, siddhaas, apsarases, the humans, animals and birds.
36
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 36: ****सरीसृपाः ****मृगाः ****सर्वे ****त्र्वत्तः ****सर्वे ****महीरुहाः | ****यत् ****च ****भूतां ****भवर्वषयां ****च ****क्रकांथचत् ****अत्र ****चराचरम् ****॥ ****३६ ****॥ ***All the serpents, deer and other animals, are all born from You only, all created by You. All the mountains, plants, trees. What else to say? Whatever existed earlier, whatever is going to exist in future, whatever is now movable and immovable, everything is created by You only.
37
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 37: ****मूतािमूतं ****तथा ****चावप ****स्थूिां ****सूक्ष्मतरां ****तथा | ****तत् ****सर्वं ****त्र्वां ****जगत् ****कताि ****नास्स्त ****क्रकांथचत् ****त्र्वया ****वर्वना ****॥ ****३७ ****॥ *** [[250]] of 399
Whatever is moorta, perceivable, and amoorta, which is very sookshma, whatever is gross and whatever is extremely subtle, everything is You only. You are the creator of everything. There is nothing which does not have You, or without You. Everything is existing in You, everything has You as its inner self, everything is Bhagavat aatmaka. This is what is told in the Upanishads also. न* िि ् अष्ति विना यि् तयाि् मया भूिम् चराचरम् |*, is told in Bhagavad-Geeta. There is nothing which does not have Me as the inner self.
38
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 38: ****मया ****सांसार ****चक्रे ****अस्स्मन् ****र्भ्मता ****भगर्वन् ****तदा | ****तापत्रयालभभूतेन ****न ****प्राप्ता ****तनर्वृिततः ****क्र्वथचत् ****॥ ****३८ ****॥ ***O Lord, when I was simply revolving around in this wheel of samsaara, which has birth and death, this cycle, simply wandering around in this wheel of samsaara, I was hit by the suffering by the taapa trayaas - *aadibhoutika, aadidaivika, *aadhyaatmika, and I never attained any happiness. I never saw an end to this.
39
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 39: ****दुःखातन ****एर्व ****सुखातन ****इतत ****मृगतृषणाजिाशयाः | ****मया ****नाथ ****गृहीतातन ****तातन ****तापाय ****मे ****अभर्वन् ****॥ ****३९ ****॥ ***All the sufferings which come here, I thought that they were all enjoyments, and I was finding happiness in grief. They are all like water in a mirage, which cannot be used for anything, which does not exist. I understood all of them and accepted them like that, and they only increased my suffering.
40
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 40: ****राज्यम् ****उर्वीं ****र्िां ****कोशो ****लमत्रपक्षः ****तथा ****आत्मजाः | ****भायाि ****भृत्यजनो ****ये ****च ****शब्दाद्या ****वर्वर्षयाः ****प्रभो ****॥ ****४० ****॥ ***Similarly, the kingdom, the earth, the army, the dhana kosha, all the friends and relatives, the children, my wife, my assistants, shabda and other sense objects, …
41
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 41: ****सुखर्ुद्ध्या ****मया ****सर्वं ****गृहीतम् ****इदम् ****अव्ययम् | ****पररणामे ****तदेर्वेश ****तापात्मकम् ****अभूत् ****मम ****॥ ****४१ ****॥ ***… I thought of all of them as enjoyments only. I accepted them and was feeling happy with all those things. The same things, in the end turned out to be sufferings only.
42
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 42: *** [[251]] of 399
*देर्विोकगततां ****प्राप्तो ****नाथ ****देर्वगणो ****अवप ****हह | ****मत्तः ****साहाय्यकामो ****अभूत् ****शाश्र्वती ****कुत्र ****तनर्वृिततः ****॥ ****४२ ****॥ ***Even the host of gods, who are supposed to have attained very great lokaas, where there is always happiness, where it is told that there is no dukha, they were also helpless, because they were scared of asuraas. They came to seek my help. There is no happiness which is permanent. Where is the happiness which is permanent?
43
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 43: ****त्र्वाम् ****अनाराध्य ****जगताां ****सर्वेर्षाां ****प्रभर्वास्पदम् | ****शाश्र्वती ****प्राप्यते ****केन ****परमेश्र्वर ****तनर्वृिततः ****॥ ****४३ ****॥ ***Without worshipping You, who is the sole creator of all the worlds, who can attain permanent happiness and joy, O Supreme Lord? Who can attain eternal bliss without worshipping You?
44
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 44: ****त्र्वत् ****मायामूढमनसो ****जन्म ****मृत्यु ****जराहदकान् | ****अर्वाप्य ****तापान् ****पश्यस्न्त ****प्रेतराजम् ****अनन्तरम् ****॥ ****४४ ****॥ ***Those who are covered by the veil of maayaa, prakruti and their mind is totally deluded, with maaya, moha, and they attain only birth, death, old age. They attain only sufferings everywhere. After that, they go to Yama loka to see Yama.
45
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 45: ****ततो ****तनजक्रक्रयासूततनरकेषर्वततदारुणम् | ****प्राप्नुर्वस्न्त ****नरा ****दुःखम् ****अस्र्वरूपवर्वदः ****तर्व ****॥ ****४५ *****॥ *
Sri Engal Aalwaan’s Commentary: ****तत ****इतत | ****तनजक्रक्रयासूतत ****स्र्वकमिजम् | ***
That which is obtained from their own karmaas, the acts which they do, they go to various hells, and they suffer great sufferings there. Because they do not know their real nature, and they don’t know Your nature properly. They do not have the knowledge about Your nature.
46
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 46: ****अहम् ****अत्यन्त ****वर्वर्षयी ****मोहहतः ****तर्व ****मायया | ****ममत्र्वगर्विगतािन्तर्भ्मालम ****परमेश्र्वर ****॥ ****४६ ****॥ *** [[252]] of 399
Being deluded by Your maayaa, prakruti, I am extremely immersed in the enjoyment of the sense objects. I am wandering inside a deep pit, which is made of arrogance of possession that everything is mine, O Supreme Lord.
47
***Sri Vishnu Puraana, Amsha 5, Chapter 23, Shloka 47: ****सो ****अहां ****त्र्वाां ****शरणम् ****अपारम् ****अप्रमेयां ****सांप्राप्तः ****परमपदां ****यतो ****न ****क्रकांथचत् | ****सांसारर्भ्मपररतापतप्तचेता ****तनर्वािणे ****पररणतधास्म्न ****सालभिार्षः ****॥ ****४७ *****॥ *
Sri Engal Aalwaan’s Commentary: ****सो ****अहम् ****इतत | ****परमपदां ****परमप्राप्यम् | ****यतः ****परमपदां ****न *****क्रकांथचत् *, ****तां ****त्र्वाम् ****इतत ****अन्र्वयः | ****पररणतधास्म्न ****तनरततशयतेजलस | ***
Now, I am surrendering unto You, and You are my refuge now. You, who are immeasurable and incomparable, I have surrendered. There is nothing superior to You to be attained. Those who are suffering from the great heat of this samsaara, this bhramaa, I am desirous of You, who are of great tejas. I am desiring to attain You. I have surrendered unto You now.
This completes Chapter Twenty Three, with the prayer of Muchukunda.
॥* इति श्री विष्णु पुराणे पञ्चमे अंशे त्रयोविंशो अध्यायः ॥ ** ॥ इति श्री विष्णु पुराण व्याख्याने श्री विष्णु चचत्तीये पञ्चमे अंशे त्रयोविंशो अध्यायः ॥ *
*॥ ****अथ ****चतुवर्वंशो ****अध्यायः *****॥ *
Balaraama visits Nandagokula ***
Now, Chapter Twenty Four.