History
The various mentions of the Vayu Purana in other texts have led scholars to recognize it as one of the oldest.[1]
The Vayu Purana is mentioned in chapter 3.191 of the Mahabharata, and section 1.7 of the Harivamsa, suggesting that the text existed in the first half of the 1st-millennium CE.[1][2] The 7th-century[13] Sanskrit prose writer Banabhatta refers to this work in his Kadambari and Harshacharita. Alberuni (973 -1048), the Persian scholar who visited and lived in northwest Indian subcontinent for many years in early 11th century, quoted from the version of Vayu Purana that existed during his visit.[16]
The text shares a large number of verses with the Brahmanda Purana, and the two texts originated most likely from the same core text.[7] The comparison of the two texts and specifics within the texts suggests, states Hazra, that the split into two texts could not have happened before 400 CE.
The travel guide to Gaya, Bihar was likely inserted before the 15th-century, because the Gaya-mahatmya was referenced many times by the 15th-century Vacaspatimisra (not to be confused with 9th-century Advaita scholar of the same name).
Editions
The Asiatic Society, Calcutta published this text in two volumes in 1880 and 1888, as a part of their Bibliotheca Indica series. It was edited by Rajendralal Mitra. The Venkateshvara Press, Bombay edition was published in 1895. It was followed by the publication of another edition by the Anandashrama (Anandashrama Sanskrit Series 49), Poona. In 1910, the Vangavasi Press, Calcutta published an edition along with a Bengali translation by Panchanan Tarkaratna, the editor of the text.[10] In 1960 Motilal Banarsidass published an English translation as part of its Ancient Indian Traditions and Mythology series.
Structure
In the Anandashrama and Vangavasi editions, this text is divided into four padas (parts): Prakriya-pada (chapters 1–6), Anushanga-pada (chapters 7–64), Upodghata-pada (chapter 65–99) and Upasamhara-pada (chapters 100–112). The Gayamahatmya (chapters 105–112 in these editions), praising the Gaya tirtha in Magadha is not found in all the manuscripts of this work and also found separately as an independent work.
In the Asiatic Society and Venkateshvara Press editions, this text is divided into two parts: Prathamakhanda comprising 61 chapters and Dvitiyakhanda comprising 50 chapters. The chapters 1-6 of Prathamakhanda are titled Prakriya-pada and no title is provided for the chapters 7-61. The chapters 1-42 of Dvitiyakhanda are titled Anushanga-pada and the chapters 43-50 are the Gayamahatmya.
Reva-khaNDa
The Revakhanda of Vayu Purana since 1910 has been wrongly attributed to the Skanda Purana, says Juergen Neuss, but he adds that the manuscripts attest the Revakhanda containing 232 chapters belongs to the Vayu Purana and was wrongly included in the Skanda Purana by Veṅkateśvara Steam Press in 1910 and all publications of the Skanda after it. The one belonging to the Skanda Purana has 116 chapters.