- Balaka Balaka like Jitendriya is no more than a name to us. Jimūta vāhana’s works make frequent reference to him. He held the view that the daughter’s son, not being expressly mentioned as an heir by Yāj., came in after those expressly mentioned from the widow to the brother.305 The Dāyabhāga notices that Balaka read a text of Apastamba in a wrong way.s06 Balaka said that the words of Saṅkha ‘svaryatasya aputrasya bhrātrgāmi dravyam…jyesthā vā patnī’ apply either to a widow belonging to a caste other than her husband’s or to a very young widow or in case her husband was undivided or re-united.807 Balaka says that when some
804 अत एव परकीयत्वेन विशेषतो जानतस्तदपहारे स्तन्यं न तु स्वद्रव्यभ्रमेण परद्रव्य
व्यवहर्तुरपीति जितेन्द्र-(जितेन्द्रिय ? )दायभागप्रायश्चित्तविवेककृन्मतम् । दाय तत्त्व p. 382 ( rol. II of Jivananda’s ed.); compare the view of
बालक set out below from the दायभाग ( note 623 ). 805 यत्तु बालकवचनं पत्नी दुहितर व पितरो भ्रातरस्तथा इत्यादि नियतकमा
दधस्तन एव दोहित्रस्याधिकार इति तद् वृहस्पतिविरोधाद् बालवचनमेव । दाय
भाग p. 282. 806 इदं बालकेनाकुलीकृत्य पठितं यस्तु धर्मेण द्रव्याणि प्रतिपादयति ज्येष्टस्तं पितृसम
भागं कुतिति तदनाकरम् । दायभाग p. 100 of Jivananda’s edition. The sitra is Ap. Dh. S. 11. 6. 14. 15 ‘यस्त्वधर्मेण द्रव्याणि प्रतिपादयति
ज्येष्टोपि तमभागं कुर्वीत’. 807 यच्च बालकेनोक्तं– असवर्णाविषयं वा युक्त्यभिप्रायं वा अविभक्तसंसृष्टविषयं
वा शङ्खादिवचनं इति तेनाव्यवस्थितशास्त्रार्थकथनेनात्मनो बालरूपत्वमेव प्रकटीकृतं सन्देहादेकतरानुष्ठानानुपपत्तेः । दायभाग p. 262 (p. 169 of Jivananda’s edition ). Here there is a play on the word बालक.
.
596
property is acquired by one brother by means of learning, other brothers are not entitled to that wealth.808 The Daya bhāga refers to a passage from Bālaka in which the latter re lies on the Pūrvamīmāmsā example of mudga and māsa.809 In the Vyavahāramātrkā of Jimūtavāhana (p. 346 ) it is stated that Bāla held the same views as those of Srikara-miśra on a certain point. In the Prayascitta-nirupana of Bhavadeva a writer named Vāloka is mentioned ( vide JASB 1912 at p. 336). This seems to be a Bengali scribe’s way of pronounc ing the name Bālaka. Bālaka is mentioned in Raghunanda na’s Vyavahāratattva p. 47 also as holding the view with Srikara and others that adverse possession for twenty years conferred ownership in the case of immovable property. Sūlapāṇi in his Durgotsavaviveka twice quotes the views of Bālaka and once refutes the latter. $10 Hence it appears that Bālaka was an eastern or Bengal writer, composed a work on several branches of dharmaśāstra ( such as vyavahāra and prāyaścitta) and flourished before 1100 A. D.