- Paithīnasi
Paithīnasi, though not named among the Smṛtikāras enu merated in Yāj. I. 4-5, is mentioned among the 36 Smṛtis quoted by Aparārka (p. 7) from the Bhaviṣyapurāua and also in the quotation from Paithinasi about the thirty-six names of the expounders of Dharmaśāstra in the Smiṣti-Candrikā (p. 1). Another reason is that he appears to have dealt in his work with all three branches of Dharmaśāstra, viz. ācāra, vyavahāra and prayascitta. Another important matter is that quotations in prose from him far outnumber quotations in verse in the comparatively early digests like the Mit., Aparārka, Kalpataru. Viśvarūpa on Yāj. III. 262 cites a prose
807 18%AATTITIETE starfa 169: 1 gratara hafa # DEATHTHT
श्रयेत् ।। ज्ञानं प्रधानं न तु कर्महीनं कर्म प्रधानं न तु बुद्धिहीनम् । तस्मादुभाभ्यां I camera 77 Pares: ma il 37927 on IT. 111. 57, d. 961 These verses occur in the Bihad-Yogi-Yājño (chap. 8-29),
which probably borrows from Pulastya. 808 रव्यङ्गारशनेवारैः स्नानं कुर्वन्ति ये नराः । व्याधिभिस्तै न पीडयन्ते मृगैः
केसरिणो यथा ॥ स्मृतिच०. 609 अथातः रुष्णाजिनविधि व्याख्यास्यामः । कार्तिक्या पौर्णमास्यां वैशाख्यांक
opetog lagala Soria Agi kHAU HATECH | ms, Nordic of 1884-86 from the Govt. Mss. Library at the B. O. R. lostinta Poona, (folio bla ).
191
518
.
.
"
passage of Paithīnasi about the prāyaścitta for killing a cow.610 The Mit. quotes prose passages from Paithīnasi on Yāj. III. 17, 19, 253, 265 &c. Aparārka quotes several prose passages from Paithinasi on pp. 58, 60, 105 174, 189 (three Astakas in Pausa and the following two months), 239, 248. Two intere sting prose passages 610a on Vyavahāra also occur, one being that the wealth of a man dying sopless goes to his brother, in default of brother, to parents or to the senior one among his wives. On p. 1175 Apararka quotes a long prose passage mentioning 18 persons at whose house one should not dine, nor sit for dinner in the same row with them and who are unfit to be invited at a śrāddha. An interesting passage cited by Aparārka about marriage is as follows: A man should choose a girl whose ( father’s ) gotra is not the same as his. He should avoid girls who are within the fifth degree in descent from a common ancestor on the mother’s side and 7th in descent from the father’s side ; or three on the mother’s side and five on the father’s side. 8100 This latter portion about three and five degrees has now been accepted by the Indian Parliament (excepting customs to the contrary) in the Hindu Marriage Act No. 25 of 1955, Section 3 (f).
Kalpataru on Vyavahāra quotes 22 prose passages of Paithinasi and 7 verses. On p. 627 it sayss10c women are the 610 पठानसिनापि-गोध्नो यवागू प्रतितण्डुलशृता मासं भुजनो गोभ्यः प्रियं कुर्वाणः
शुध्येत् । इति । विश्व० on या. III. 262, part II p. 141; also in मिता. on या. 11. 263-84; नित्यानि विनिवर्तेरन् वैतानवर्ज शालाग्नौ चैके । मिता. on III. 17; सूतिकां पुत्रवती विंशतिरात्रेण कर्माणि कारयेत् । मासेन नीजन नीम् । पैठी. in मिता. on या. III. 19 ; and कल्पतरु (शुद्धि ) p. 20 सुराप आर्द्रवासाश्च अग्निवर्णां सुरां पिबेत् - इति पैठीनसिस्मरणात् । मिता. on या.
III. 253. 810a अपुत्रस्य स्वर्यातस्य भ्रातृगामिधनं तदभावे मातापितरौ लभेतां पत्नी वा ज्येष्ठा ।
शङ्खलिखितपैठीनसिवचनं etc. । अपरार्क p. 744 ; परिषद्गामि वा श्रोत्रियद्रव्यं न राजगामि । न हार्य राज्ञा देवतागणसंस्थितं न निक्षेपोपनिधिक्रियागतं न बाल. स्त्रीधनान्येवं ह्याह न हार्य स्त्रीधनं राज्ञा तथा बालधनानि च । नायोः षडागमं
वित्तं बालानां पैतृकं धनम् ॥ पैठी. in अपरार्क p. 748. 810b पैठीनसिश्च । असमानार्षेयी कन्यां वरयेत् । पञ्च मातृतः। परिहरेत् सप्त पितृतः।
त्रीन्मातृतः । पञ्च पितृतोपि वा । अपरार्क p. 82. The मिता. on या. I. 58
quotes this sūtra of Paiļhinasi. 810c स्त्रियो गृहदेवताः । तासां न शौचं न व्रतं नोपवासः । पतिशुश्रषयात
परमा गतिम् । पैठी° in कल्पतरु (व्यव.) 2. 627.
STITUT
SHODHAR
FOUNDED
1917
- Paithanasi
519
presiding deities of the bome; (strict) rules about purifica tion are pot demanded of them, nor the observance of vratas nor fasting; they reach the highest world if they properly look after their husbands. When an appointed daughter dies her husband does not succeed to her wealth; if she dies sonless, her wealth should be taken by her unmarried daughter or sister. On pp. 818 and 819, there are two prose passages, the first providing for the status of the children of a brāhmana, ksatriya or Vaisya woman born from a person of a lower varṇa and the second providing for the status of children born in unions (which are not bad on the ground of illicit inter course ). The Brahmacārikānda of the Kalpataru quotes 22 prose pasgages and seven verses from Paithīnasi. Kalpataru ( Moksakānda pp. 21-22 ) has a long sutra of Paithīnasi about the daily life of a forest hermit (vānaprastha ). Kalpataru (on Srāddha ) adduces prose passages of Paithīnasi fifteen times and only two verses. Kalpataru (on Suddhi) adduces from Paithinasi only prose passages ( 15 times ), some (as op pp. 105 and 140 ) being very long. Kalpataru (Naiyatakālika, quotes Paithīnasi 24 times; one prose passage ( about one pago in extent) deals with honouring a guest (on pp. 188–89) and there is another very long prose passage on rajasvalā occupy. ing one page and a half on pp. 352-3.