42 Caturviṁśatimata

  1. Caturvimsatimata There are two Mgs. of this work in the Bhandarkar Institute, Poona (No. 244 of A. 1881-1882 and 111 of 1895-1902). It contains 525 verses. The work is so called because it embodies the essence of the teachings of 24 sages, Manu, Yājña valkya, Atri, Viṣṇu, Vasistha, Vyāsa, Usanas, Apaskambe, 584 पूर्वनष्टा तु यो भूमिमेकश्येदुद्धरेत् क्रमात् । यथाशं तुं लभन्तेन्ये वाचशित

a81494 11

FOUNDED

1917

  1. Caturviñsatimata

511

Vatsa, Harita, Guru ( Brhaspati), Narada, Parāsara, Gautama, Yama, Baudhāyana, Daksa, Saikha, Aigiras, Śatātapa, Sārkhya (Sārkhyāyana? ), Saṁvarta. The subjects treated of are :– The usages of the varmas and iframas, sauca, acamana, cleansing the teeth, bath, pranayama, repeating the Gāyatri, study of the Vedas, marriage, agnihotra, five great daily yajñas, means of livelihood, forest hermits, sam nyāsins, duties of Ksatriyas and the other two varṇas, prāyaścittas for the deadly sins and other lesser misdeeds, means of livelihood, srāddha, āśauca (on birth and death ).

In the Govt. Mss. library at the B. O. R. Institute (Poona), there is a Ms. bearing No. 111 of 1895-1902 of Caturvimsati mata which contains 526 verses and another No. 244 of A. 1881-82 which has 525 verses.

The work often quotes the views of Uśanas, Manu, Pārāśarya, Angiras, Yama, Hārita. It quotes Manu III. 5 ( ’ asapindi. ca ya.’ etc.) and Manu XII. 95 (ya vedabahyah smṛtayah). Two other verges which it contains are indicated as interpolated in several editions of Manu.586 It says that the teachings of Arhat, Cārvāka and Buddha delude people. 588 Its position is that whatever is not found in the Veda or the Puranas, the Rāmāyana, or Mahābhārata or in the sāstras of Manu and others is as good as non-existent. 687

The Caturviṇsatimata is frequently quoted by the Mit., A parārka and later work8,688 but not by Viśvarūpa and

585 वृद्धौ च मातापितरौ साध्वी भार्या शिशुः सुतः । अप्यकार्यशतं कृत्वा भर्तव्या

मनुरयवीत् ॥ ( after मनु. XI. 10); पुराणं मानवो धर्मः साङ्गो वेदश्चिकित्सितम् । आज्ञासिद्धानि चत्वारि न हन्तव्यानि हेतुभिः ॥ (after मनु XII. 110.). This occurs in यशस्तिलक, 4th आश्वास p. 117

and the first half of it occurs in the portancia 588 अर्हच्चार्वाकवाक्यानि बौद्धादिपठितानि च । विप्रलम्भकवाक्यानि तानि सर्वाणि

वर्जयेत् ॥ This occurs in the स्मृतिच. 1. p. 5 ( Gharpure ) and

परा. मा. rol. I, part I, p. 10. 587 यन्नास्ति वेदे न च यत्पुराणे रामायणे भारतसगारे वा । मन्वादिशास्त्रेषु च यत्न

वोक्तं तन्नास्ति नास्तीति न तेन कार्यम् ॥ 588 जप्त्वा पापैः प्रमुच्येत बोधायनवचो यथा । त्रिमधुस्त्रिसुपर्ण च नाचिकेता यथा । नारायणं जपेत्सर्व मुच्यते ब्रह्महत्यया। हंसः शुचिषदित्येको जपेद्वार

( Continued on the next page )

512

Medhātithi. It was probably compiled about the time when the latter two writers flourished. Aparārka 589 (p. 1121 ) quotes a prose passage from the work on the prayascitta for a dvijāti procreating children on a Sūdra wife. This passage could not be traced in the two mss. referred to above.

The Mit. on Yāj. III. 58 quotes the Caturo for the proposition that a person resorting to the 4th āśrama (i.e. Sannyāsa ) may be ’ekadaṇdin’ or ’tridandin’. The Mit. quotes several verses from the Caturo on penances (prayas cittas ) for serious and light sins or offences. It suggests alternative penances for even very heinous sins, e. g. on Yāj. III. 308 it provides that if a person performs the Japa of Gāyatrī (Rg. III. 62. 10 tat-savitur-varenyaṁ ) a crore of times he atones for the sin of brāhmana murder, becomes free from the sin of drinking liquor by japa of Gāyatrī 80 lakhs of times, from the sin of the theft of gold by repeat ing 70 lakhs of times the Gāyatri. The Smrti-candrikā quotes Caturo many times on Ahnika and on Sraddha. It quotes the opinion of Baudhāyana in a verse and goes so far as to say that a man becomes free from sins by the japa of Brāhmaṇa works, the six angas, the ākhyānas ( legends ), Itihāsa, Purālas and praises of gods and expositions on Dharma. Aparārka also quotes about 60 verses of Caturvimsatimata and one proge passage on p. 1121 ( quoted below ).

Anothor somewhat remarkable point is that A parārka in several cases places Caturvimsatimata passages immediate ly near Ṣat-trimsatmata passages (vide Aparārka pp. 1081, 1172–74, 1182, 1248 ).

The portions of the works on saṇskāra and sraddha together with the commentary of Bhattoji, son of Lakṣmidhara, have been published in the Benares Sanskrit

( Continued from the previous page ) त्रियम्बकम् ॥ ब्राह्मणानि च कल्पांश्च देवतास्तवनानि च । जप्त्वा पापैः प्रमुच्यत ETHICULA FTTTT: 11 aglatīa q. by F10, 311pp. 187–188 ; a: rano is æg. IV. 40.6; fag Fat is 545* THE Rg.

VII. 59.12. 589 चतुर्विशतिमतात्-वृषल्यामभिजातस्त्रीणि वर्षाणि चतुर्थसमये नतं चोन् ।

वृषल्यामभिजातो वृषल्यां जनितापत्यः । वृषली चात्र परिणीता शूद्रा । अपसके p. 1121,

INS

!!43. Dakṣa

513

Series ( Nos. 137 and 139 ). The commentary is a very learned one and refers to a host of writers. This commentary is in some mss. ascribed to Ramacandra ( vide I. O. Cat. No. 1554, p. 473).