2120 Verse 3458

Original

विक्षिप्तचेतसामेतन्मूढानां नच भाषितम् ।
नियतानुक्तमं हीदं प्रकृष्टं फलसाधकम् ॥ ३४५८ ॥

vikṣiptacetasāmetanmūḍhānāṃ naca bhāṣitam |
niyatānuktamaṃ hīdaṃ prakṛṣṭaṃ phalasādhakam || 3458 ||

Nor is the teaching the assertion of demented people with disordered minds; because it is found to be in a regular sequence and is an excellent fulfiller of its purpose.—(3458)

Kamalaśīla

It might be argued that—“it is possible that the Teaching might have proceeded from Delusion; and hence the Reason put forward is Inconclusive”.

The answer to this is as follows:—[see verse 3458 above]

Demented persons with disordered minds cannot make any such long assertions as appear in well-ordered sequence, as a connected whole accomplishing the purposes of man.

Thus it becomes established that there has been some one who possessed the direct knowledge of Dharma and allied matters.—(3458)