Original
तस्मादतीन्द्रियार्थानां साक्षाद्द्रष्टा न विद्यते ।
वचनेन तु नित्येन यः पश्यति स पश्यति ॥ ३१७५ ॥tasmādatīndriyārthānāṃ sākṣāddraṣṭā na vidyate |
vacanena tu nityena yaḥ paśyati sa paśyati || 3175 ||“Thus then, there can be no one who perceives things beyond the reach of the senses; he alone knows such things who knows them through the eternal word.”—(3175)
Kamalaśīla
Having thus established the Invariable Concomitance of his Reason, the Mīmāṃsaka sums up his position:—[see verse 3175 above]