1699 Verse 2685-2686

Original

तन्न ताल्वादिसंयोगविभागक्रमपूर्वकम् ।
ध्वनीनामानुपूर्व्यं ते जात्या चोभयनित्यता ॥ २६८५ ॥
यथा न भ्रमणादीनां भागा जात्युपलक्षिताः ।
क्रमानुवृत्तिरेवं नो ताल्वादिध्वनिवर्णभाक् ॥ २६८६ ॥

tanna tālvādisaṃyogavibhāgakramapūrvakam |
dhvanīnāmānupūrvyaṃ te jātyā cobhayanityatā || 2685 ||
yathā na bhramaṇādīnāṃ bhāgā jātyupalakṣitāḥ |
kramānuvṛttirevaṃ no tālvādidhvanivarṇabhāk || 2686 ||

Nor, as asserted by you, could the order of sequence among the articulations be due to the order among the conjunctions and disjunctions of the palate, etc.; nor could the eternality of both be due to their respective universals.—(2685)

Just as in the actions of moving about, etc. there is no order of sequence through the universals,—so too there is none among the palate, etc., the articulation and the letter.—(2686)

Kamalaśīla

[verse 2685]:

It has been argued by the Mīmāṃsaka, under Text 2295, that—“The order of sequence among the Articulations would be due to the order among: the Conjunctions and Disjunctions of the Palate, etc.”

The answer to this is as follows:—[see verse 2685 above]

It has been argued by the Mīmāṃsaka, in Text 2296, that—“Just as in the case of Moving About and other actions, there is an order of sequence, through the Universal subsisting in the various factors of the Action,’ etc. etc.”

As against this, it is pointed out in the following Text that the Corroborative Instance, ‘Moving About, etc.’ is ‘inadmissible’:—[see verse 2686 above]

[verse 2686]:

That is, because the very idea of the ‘Universal’ itself has been discarded.—(2686)