1614 Verse 2519

Original

अप्राप्तिमात्रसाम्येऽपि न सर्वस्य ग्रहो यथा ।
अयस्कान्तेन लोहस्य सामर्थ्यनियमस्थितेः ॥ २५१९ ॥

aprāptimātrasāmye’pi na sarvasya graho yathā |
ayaskāntena lohasya sāmarthyaniyamasthiteḥ || 2519 ||

Even when the ‘absence of contact’ is equally present in all cases, the cognition of all things does not come about, because the capacity of things is always restricted; as is found in the case of the iron being attracted by the magnet.—(2519)

Kamalaśīla

It has been argued by the Mīmāṃsaka, under Text 2174, that—“There are some people according to whom the Word-Sound is apprehended by the Auditory Organ, when it is produced but not in actual contact with that Organ, etc. etc.”

The answer to that is as follows:—[see verse 2519 above]

Though there is ‘absence of contact’ in all things, yet there is no possibility of the apprehension of the antecedent object, because the capacity of things is always restricted; for instance, the piece of substance called ‘Magnet’ draws to itself the piece of Iron (which is not in contact with it); and yet it does not draw all other things which also are not in contact with it.—(2519)