Original
इत्यत्यक्षेषु सर्वोऽपि शब्दस्तुल्यबलाबलः ।
एकत्रैवानुरागोऽयं तद्वः केनेह हेतुना ॥ २४४४ ॥ityatyakṣeṣu sarvo’pi śabdastulyabalābalaḥ |
ekatraivānurāgo’yaṃ tadvaḥ keneha hetunā || 2444 ||Thus in the matter of super-sensuous things, all words are of equal strength and weakness; why then should you be in love with only one kind of them?—(2444)
Kamalaśīla
‘All’—Human and Non-human.
‘One kind’—The non-human.—(2444)