Original
स्वल्पीयानपि येषां तु नोपघातो महात्मनाम् ।
श्रूयन्ते विस्फुटा वाचस्तेषां सा च स्मृतिः स्फुटा ॥ १९४७ ॥svalpīyānapi yeṣāṃ tu nopaghāto mahātmanām |
śrūyante visphuṭā vācasteṣāṃ sā ca smṛtiḥ sphuṭā || 1947 ||In the case of those high-souled men, where there is not the slightest impediment,—clear speech is actually heard and they do have clear remembrance of them also.—(1947)
Kamalaśīla
The following Text shows that the Reason adduced in the Reductío ad absurdum is ‘inadmissible’ regarding its substratum:—[see verse 1947 above]
‘High-souled men’—Men of exceptionally pure life.—(1947)