Original
परोपगतभेदादिविधानप्रतिपादकाः ।
न चैते ध्वनयस्तस्मात्तद्वदेवेति गम्यताम् ॥ १२०६ ॥paropagatabhedādividhānapratipādakāḥ |
na caite dhvanayastasmāttadvadeveti gamyatām || 1206 ||These words are not denotative of the ‘specific individuality’ and the rest, that have been assumed by others. Hence these should be understood to be like those just mentioned.—(1206)
Kamalaśīla
Having established his own position, the Author next proceeds to adduce arguments for rejecting the views of the other party:—[see verse 1206 above]
‘Bheda’ stands for ‘Specific Individuality’.
‘And the rest’—includes the Universal, etc.
‘Hence’,—i.e. on account of their being dependent on Convention.
‘Like those’,—like words speaking of imaginary things.—(1206)
The Author shows that the two Reasons adduced are not ‘Inconclusive’:—[see verse 1207 next]