0857 Verse 1190

Original

तथाऽसौ नास्ति तत्त्वेन यथाऽसौ व्यवसीयते ।
तन्न भावो न चाभावो वस्तुत्वेनावसायतः ॥ ११९० ॥

tathā’sau nāsti tattvena yathā’sau vyavasīyate |
tanna bhāvo na cābhāvo vastutvenāvasāyataḥ || 1190 ||

In reality, it does not exist in the form in which it is apprehended; hence it cannot be positive. nor is it negative, as it is apprehended as an entity.—(1190)

Kamalaśīla

By deluded people it is apprehended as something external, and yet it does not exist in that form; and as having no external form, it is not Positive.

Question:—“Why cannot it be negative?”

Answer:—‘Nor is it negative, became it is apprehended as an entity’; and yet, as it presents itself as something external, it cannot be said to be entirely negative.—(1190)

Question:—“Why cannot Apoha be of the nature of ‘diversity’ or of ‘sameness’?”

Answer:—[see verse 1191 next]