0556 Verse 739

Original

अन्वयी प्रत्ययो यस्माच्छब्दव्यक्त्यवभासवान् ।
वर्णाकृत्यक्षराकारशून्या जातिस्तु वर्ण्यते ॥ ७३९ ॥

anvayī pratyayo yasmācchabdavyaktyavabhāsavān |
varṇākṛtyakṣarākāraśūnyā jātistu varṇyate || 739 ||

The comprehensive notion (op all cows, for instance) manifests within itself the verbal expression and the constituent individuals; while the ‘universal’ is described as devoid of all tinge of colour, shape and verbal expression.—(739)

Kamalaśīla

What is meant is as follows:—What is meant by you to be proved is the fact that the basis of comprehensive notions consists of something different from the Body, etc.;—this however is not right; as no such thing enters into the notions at all; and also because what does appear in these notions is something quite different, in the shape of Colour, Shape, etc. That is to say, you describe the ‘Universal’ Cow to be devoid of all tinge of Colour, Shape and Verbal Expression; and yet the actual Cognition that appears is always apprehended as accompanied by the manifestation of Colour, etc.; how then could the basis of such Cognition consist of what is devoid of Colour, etc.? Certainly a Cognition of one form cannot have its basis in something of an entirely different form; if it did, it would lead to absurdities.

The argument may be formulated as follows:—When a Cognition manifests an object distinct from some other object, it cannot be regarded as apprehending this latter object;—e.g. the Cognition of Sound cannot bo regarded as apprehending Colour;—and as a matter of fact, the comprehensive notion manifests within itself Colour and the rest which are something different from the pure ‘Universal’;—so that what is actually perceived is contrary to the premiss (cited by the Opponent).

Manifests within itself the Verbal Expression, etc. etc.’;—‘verbal expression’, i.e. the name ‘Cow’;—‘constituent individuals’, in the form of colour, shape and the rest; ‘avabhasavān’, containing the manifestation of these.

Akṣara’, ‘Letters’, stands for the verbal expression ‘gauḥ’, which is made up of the letters ‘ga’, ‘au’ and the Visarga,—(739)