0356 Verse 462-463

Original

विवक्षितार्कचन्द्रादिविषयं यत्प्रवर्त्तते ।
ज्ञानं तत्कालसम्बद्धसूर्यादिविषयं परम् ॥ ४६२ ॥
पार्थिवाविषयत्वे हि तज्ज्ञानत्वाभिधानतः ।
तद्यथा प्रथमं ज्ञानं तत्कालार्कादिगोचरम् ॥ ४६३ ॥

vivakṣitārkacandrādiviṣayaṃ yatpravarttate |
jñānaṃ tatkālasambaddhasūryādiviṣayaṃ param || 462 ||
pārthivāviṣayatve hi tajjñānatvābhidhānataḥ |
tadyathā prathamaṃ jñānaṃ tatkālārkādigocaram || 463 ||

“The subsequent cognition of the sun and other things must appertain to the same sun and other things that exist at the time of the cognition that appears in connection with the sun and moon, etc.,—because while it is not a cognition of anything related to the earth and other things, it is spoken of as the cognition of those things (sun, etc,),—just like the previous cognition of the sun at that time.”—(462-463)

Kamalaśīla

Question:—“What is that Inference?”

Answer:—[see verses 462-463 above]

“The Cognitions—in dispute—of the Sun, the Moon, the Planets, the Stars and such objects must appertain to the Sun, the Moon, the Planets, the Stars and the rest as associated with the time at which appeared the cognition of these Sun and the rest in Devadatta and other persons,—because while not apprehended as related to the Earth, they are spoken of by means of the term ‘the Cognition of the Sun, the Moon, the Planets, the Stars and the rest’,—like Devadatta’s Cognition of these things on the first occasion.”

Must appertain to, etc.’—i.e. to luminous substances.

While not apprehended as related to the Earth’;—this qualification has been added in order to avoid the invalidity that might apply to it on the basis of the Cognition of the Sun, etc. as painted in pictures.

Subsequent’,—i.e. a Cognition other than Devadatta’s; i.e. appearing at a different time.—(462-463)