XIV

Julian Augustus

I went straight to my wife’s room. She had already been told what had happened. She was sitting up in bed, attended by several women. Her hair had been combed and her sallow face was cruelly mocked by rouge. The women withdrew.“It is done,” I said.

“Good.” She held my hands and for a moment I felt strength in her fingers. “Now there will be war.”

I nodded. “But not immediately. I shall tell Constantius that this was none of my doing, and it was not. If he is wise, he will accept me as Augustus in the West.”

“He won’t.” She let go my hands.

“I hope he does.”

She was staring at me with eyes half shut (her vision had never been good and to see things clearly she was forced to squint). At last she murmured, “Julian Augustus.”

I smiled. “By grace of a mob in the main square of a provincial town.”

“By the grace of God,” she corrected me.

“I think so. I believe so.”

She was suddenly practical. “While you were in the square, one of my officers came to tell me there is a plot to murder you. Here. In the palace.”

I did not take this too seriously. “I am well guarded.”

She shook her head. “I trust this man. He is my best officer.” Like all ladies of the imperial house, Helena not only had her own servants and attendants but her own bodyguard.

“I shall look into it.” I rose to go.

“Decentius is behind the plot.”

“Naturally.”

As I crossed to the door, she said in a loud voice, “Hail, Augustus!” I turned and laughed, and said,

“Hail, Augusta!”

Helena smiled. I had never seen her as happy as she was at that moment. Next I went to the council chamber, where all of my court was assembled, including Decentius.

I came straight to the point. “You are all witnesses that I did not in any way arouse the soldiers. Nor did I ask for this honour they have done me—illegally.” There was a murmur of disappointment in the chamber. Decentius began to look hopeful. I gave him a friendly smile; I continued. “I shall report all of this to the Augustus, describing exactly what happened, and I shall pledge him, as always, my loyalty not only as a colleague but as a kinsman.” Everyone was now quite puzzled. Decentius stepped forward.

“If that is… Caesar’s decision.” He was very bold to call me

“Caesar”, but I respected his loyalty to his master. “Then Caesar must discipline his own troops. He must do as the Augustus wants, and send them to the East.”

“My dear Tribune…” I sounded even to myself like the most honey-tongued of lawyers. “I am willing to give my life for the Emperor in any battle against barbarians. But I will not give it in this way. I have no intention of being murdered by an army I have devoted five years to training, an army which loves me perhaps too much and their Emperor too little. No, I shall not take back what they have given me.” I

suddenly recalled that I still wore the metal circlet. I took it off and held it up. “A piece of military equipment, no more.” I let the circlet drop on the table in front of me.

“Nor do I have any intention of sending them East. For one thing, Tribune, they will not go. No matter what I or anyone says.”

“Then, Caesar, do you mean to go against the Augustus?”

Decentius was stony.

I shook my head. “I shall try to obey him. But that may not be possible. We shall write Constantius today. But even better than our writing will be your own description of what happened here in Paris. I am sure that once you have explained to him our true situation, he will be sympathetic.” There was a murmur of laughter.

“Very well, Caesar. Have I your permission to go?”

“You have it,” I said.

Decentius saluted and left the chamber.

Then tired as I was, I called a meeting of the consistory. We spent the morning dictating a long letter to Constantius. In brief, I said that I had not incited the troops, that they had threatened me with death if I did not take the title Augustus, that I had accepted for fear they might select someone else, another Magnentius or Silvanus. I then requested that the legions be kept in Gaul. I promised, however, to send Constantius all the Spanish horses he needed (there had been some correspondence already on this subject), as well as a number of targeteers from the tribe of Laeti on the Rhine: good soldiers, eager for war.! requested that a new praetorian prefect be appointed; the other officers of state would be selected by me, as is usual. I ended with the hope that only harmony prevail between us, and so on.

There was a good deal of discussion as to how I should style myself. My own view prevailed. I signed the letter “Caesar”, not “Augustus”.

Eutherius offered to take the letter himself to Constantinople. Since he was my best advocate, I let him go.

• • • The next few days were turmoil. Decentius left for Vienne. Eutherius departed for Constantinople. I sent Gaudentius packing. During this period, I did not show myself in public, nor wear the diadem, nor style myself Augustus. This was a time for caution. Though I had sent several messages to Florentius, I had heard nothing from Vienne except conflicting rumours: Florentius planned to take the field against me in the spring. Florentius had been recalled. Florentius was withdrawing to Spain, to Britain, to Morocco. In the absence of any word from the praetorian prefect himself, I replaced every governor in Gaul with men of my own choosing, and thus assured the loyalty of the cities.

Priscus: Julian skips that spring and summer. I suppose because much of it is covered in his military history.

That spring, while we were at Paris, Constantius moved to Caesarea. There he assembled an army for the campaign against Persia. He was very good at assembling armies. His problem was that he never quite knew what to do with an army once he’d got it all together. He was joined at Caesarea first by Decentius, then by Florentius who had fled to Gaul, leaving his family to shift for themselves. To everyone’s surprise, Julian later allowed the family to join Florentius, transporting them at state expense.

Julian was determined to be merciful. He saw himself in the line of Marcus Aurelius. Actually, he was greater than that self-consciously good man. For one thing, he had a harder task than his predecessor.

Julian came at the end of a world, not at its zenith. That is important, isn’t it, Libanius, my fellow relic?

We are given our place in time as we are given our eyes: weak, strong, clear, squinting, the thing is not

ours to choose. Well, this has been a squinting, wall-eyed time to be born in. Fortunately, when most eyes see distortion as a matter of course, nothing bizarre is thought out of the way, and only a clear vision is abnormal.

Poor Eutherius had a most difficult embassy. Everything went wrong for him on the road. Because of his rank as chamberlain to the Caesar he was necessarily accompanied at many stages by other important officials. You know how it is when one travels at state expense. It is marvellous of course because it costs nothing, one gets the best horses, there is always a place to spend the night, and brigands seldom assault guests of the state. But one must contend with the highly placed bores (who are contending with us!). There is always the general who recalls old battles. The bishop who sputters at the thought of his colleagues’ “heresies”. The governor who was honest and can prove it as he returns home with a retinue of several hundred heavily burdened pack-horses.

Eutherius was taken over by officials. By now the world knew what had happened, and Julian’s chamberlain was wined and dined so much en route that he lost many days’ travel. Finally, braving storms at sea and the snows of Illyricum, he crossed to Constantinople only to learn that the Augustus was at Caesarea. So the embassy wearily pressed on. The chamberlain was received in late March.

Julian told me that Eutherius told him that he had never seen Constantius in such a rage. He fully expected to be slaughtered on the spot. But—luckily for Julian—Constantius was trapped. Though his every instinct (and his political cunning was always astute) told him that he must strike at Julian as soon as possible, he could not because Sapor was in Mesopotamia. Constantius was forced to stay in Asia. So he dismissed Eutherius non-committally; he also gave a letter to the tribune Leonas to be delivered to Julian personally.

As luck would have it, the day Leonas arrived in Paris, Julian was to take part in some sort of festival which was to be heavily attended not only by the troops but by the Parisians. Now ,Julian dearly loved showing off in front of a crowd, an unexpected trait in a philosopher. Knowing pretty much what was in the letter, Julian presented Leonas to the mob, telling them why he was in Paris. Then, in front of thousands, Julian read the letter aloud from beginning to end. When he came to the part where he was ordered to remain in his rank as Caesar, the crowd roared back as though rehearsed. “Augustus! Julian Augustus!”

The next day Julian gave Leonas a letter for Constantius; I gather it was conciliatory; among other things, he accepted Constantius’s appointment of the quaestor Nebridius as praetorian prefect, and he signed himself “Caesar”. One ought to have all his letters at hand. I suppose they can be found in the archives at Constantinople, although I am not sure what the current policy is as to his papers. Some years ago when a student of mine-a Christianwanted to examine certain of Julian’s state papers, he was not allowed to see them. In fact, the chamberlain’s office was most suspicious, which is suspicious. But that was in Valens’s time. Maybe things have changed. You will doubtless find out when you edit these papers.

In June Julian took the field against those Franks who live near Kellen; they were the last of the tribes to molest Gaul. Despite the bad roads and thick forests that protected their home across the Rhine, he defeated them easily. But I was not with him. Just before he took to the field, I departed for Athens.

The day I was to leave, I went to say good-bye to Julian in his study, a room always referred to by his friends as the Frigidarium. I have never known a room to be so cold. But Julian seemed not to mind it.

And of course after he nearly suffocated that first winter, he never heated the room properly again. In warm weather, however, it was pleasantly cool, and the last I saw of him at Paris was on a fine June day.

I found Oribasius also waiting outside the study door.

“He has a bishop with him,” said Oribasius.

“No doubt converting him.”

“No doubt.”

Then the door opened and a scowling, red-faced man sailed past us.

Julian came to the door and pulled us inside. His eyes gleamed. He had obviously been enjoying himself. “You should have heard him!”

“What sort of bishop is he?” I asked. “Arian or Athanasian or…”

“Political. That was Epictetus, bishop of Civitavecchia. His interests, I suspect, are secular rather than religious. Constantius sent him to me, with a most extraordinary message.” Julian threw himself on the military cot by the window. (Though he nowhere in his memoir mentions it, he often dictated while lying down; after reading some of his late-night essays, I used to accuse him of talking in his sleep. To which he would answer, “In sleep the gods speak to us, so what I say in my sleep must be divine.”)

“My colleague, the Augustus, proposes that if I step down as Caesar, abandon the army of Gaul, return to Constantinople as a private person, my life will be safe.”

Both Oribasius and I laughed; but I was uneasy. “It’s absurd, of course,” I said, “yet what is the alternative if you don’t?”

“The bishop was not specific. The implication is that sooner or later Constantius will deal with me.”

“Much later,” said Oribasius. “He is having his difficulties in Persia. It will be at least a year before he can march against us.”

Julian shook his head. “I’m not sure.” He swung his legs over the cot and reached over to a near-by folding table on which lay the usual sheaf of agents’ reports. “All sorts of news.” He tapped the papers.

“Here is an order we intercepted from Constantius to the prefect of Italy: gather three million bushels of wheat, have them ground at Bregentz—that’s on Lake Constance-and store the grain in several cities, all on the border of Gaul. Then here’s another order for wheat to be stored on the Italian side of the Cottian Alps. He means to invade Gaul. There’s no doubt of that.”

“But when?” Even though I was leaving and would soon be safe (not being a hero, my constant interest is the preservation of my own life), I did care what happened to my friend.

“Who knows? We can only hope Sapor involves him in a major campaign. Meanwhile, I have all that grain.” He grinned like a boy.

“I’ve ordered it confiscated and held for my own use.” He paused; then: “All I need is a year.”

“And after that?” I looked at him closely, for Julian had never before spoken of any time other than the immediate future. As well as we all knew him, none of us had any idea of the extent of his ambition, or the nature of his long-range plan.

He answered cautiously, again flat on his back, one hand tugging at his youthful beard, which glinted gold as fox fur in the bright June night. “In one year I shall be secure in Gaul, and in Italy.” Now it was out. To cross the Alps would indeed mean war.

“I have no choice,” he said. “If I stay here, if I remain as I am, he will have my head.” He indicated the papers on the table.

“There is a report here that he is negotiating with the Scythians to come into Gaul. Typical, of course. To destroy me he’ll wreck Gaul a second time, fill it again with savages and never regain it.”

He sat up. “Next spring, my friends, I take the field against Constantius.”

All that I could think to say, finally, was, “He has ten times the army you have. He controls Italy, Africa, Illyricum, Asia…”

“I know.” Julian was unexpectedly calm. Ordinarily, such a conversation would have had him on his feet, arms waving, eyes flashing, words tumbling over one another in his excitement. I think I was more impressed by his unusual gravity than by what he said.

“But if we move swiftly, gathering strength as we go, I can take all of Europe in three months.”

“Then you must face the largest army on earth, at Constantinople.” Oribasius looked unhappy.

“I believe I shall win. Anyway, better to die at the head of an army than perish here and be known to history as the fourth usurper Constantius put down. Besides, this contest is between the Gallleans and the true gods, and we shall win it because I was chosen to win it.” He said this so quietly, so lacking in his usual exuberance that there was nothing left for us to say; sooner tell the rain to stop on a spring morning in Gaul.

Then he was his old self. “So now Priscus deserts us! Just as the battle lines are drawn, he retreats to Athens.”

“Cowardice is my prevailing characteristic,” I said.

“And uxoriousness,” said Oribasius slyly. “Priscus longs for the powerful arms of Hippia…”

“And the company of my children, who are now at an age to embarrass me not only intellectually but financially.”

“Will you need money?” Julian, even at his poorest—and at this point he was unable to pay his household expenses—was always generous to friends. Maximus took him for a considerable fortune…

and Maximus was one of the reasons I was leaving Gaul: he was rumoured to have accepted Julian’s offer to join him in the spring. I could not face that.

I told Julian I had all the money I needed. He then gave me his personal medallion, or tessura, which allowed me to travel free of charge anywhere in the West. We made a most warm farewell. He seemed perfectly certain of his own victory, although in the memoir he betrays an anxiety which one would never have suspected from his behaviour, proving that our Julian had at last grown up. For once he kept his own counsel.

Julian and Oribasius saw me off in the afternoon carriage which left from the palace door for Vienne.

As I got into the wagon with its usual complement of bishops and secret agents, Julian whispered in my ear, “We shall meet in Constantinople.” That was the last I saw of him until we did indeed meet in Constantinople, to my surprise. I thought he would be dead before the autumn.

Julian Augustus

I should here sum up what I did in Gaul during the four years I was actively Caesar. Three times I crossed the Rhine. One thousand persons who were held as captives on the farther bank I took back. In two battles and one siege I captured ten thousand prisoners, men in the prime of life. During those years, I sent Constantius four levies of excellent infantry, three more of infantry (not so good), and two very distinguished squadrons of cavalry. I recovered every place held or besieged by the barbarians, some fifty towns. After strengthening our defences as far as Augst, I proceeded late in the summer to Vienne by way of Besanqon. All told, I spent three months in the field that summer.

I had hoped to find Maximus at Besanqon. There was a rumour that he was there, waiting for me.

But though I had the agents look everywhere, he was not to be found. I did have a curious experience in Besanqon while strolling about the city, quite alone, enjoying the sights. There is a fine view from the citadel, which is situated on a high rock. The place is well protected, not only by its eminence but by the River Doubs which circles it like a moat. Besanqon is a small town now, but it was once an important city and there are many abandoned temples, relics of a better time. Standing in front of the ruined temple of Zeus, I saw a man dressed as a Cynic. I was so positive that it was Maximus that I came up behind him—as boys do, I’m afraid—and clapped him on the shoulder to startle him. I succeeded. He turned about and to my embarrassment it was not Maximus at all but a fellow I had once met at Prohaeresius’s house. Both of us blushed and stammered. Then he saluted me, and said, “How great is

Caesar to remember the friend of his youth, a humble philosopher, a mere seeker of truth…”

“Welcome to Gaul,” I said, not letting on I had mistaken him for another. “You must dine with me.”

And thus I attached to my court for several months one of the most extraordinary bores I have ever known. Oribasius teases me about it to this day. But I never had the heart to dismiss the man, so he sat with us night after night, ruining all conversation. Why do I find it difficult simply to say, ‘No!’ Why am I so timid? I envy the tyrants. Also, why do I tell this story when it is my purpose to describe only crucial events? Because I am reluctant to describe the state of my own mind that winter at Vienne when, like Julius Caesar before me, I decided to cross the Alps. I have always said that I acted in self-defence, that I did not want to usurp the throne, that I wanted only to be recognized by Constantius as legitimate Augustus in the West. Yet I must say I find it impossible to describe what I really felt. Only historians can ever be certain of one’s motives! Nevertheless, I do mean to record the truth, no matter how painful or in what a bad light it puts me.

• • • I entered Vienne about the first of October. I moved into the praetorian prefect’s palace. I now had a personal retinue of nearly a thousand men and women, slaves and soldiers. Heaven knows how these households expand, but they do, and they are ruinously expensive even for emperors… even? Especially for emperors! I installed Nebridius, the new praetorian prefect, in my old villa by the wall. He was a good enough fellow who wisely kept to himself.

At this time I made an important decision. In all public places it is the law that the image of the Emperor, either painted or in the round, be displayed. Oaths are sworn to it. No legal decision is binding unless made in the sight of his image. And so the ubiquitous face of Constantius, with its soulful eyes and pinched mouth, looked down on every official in the West, including me. My first day in Vienne, I ordered that my own portrait, as Augustus, be placed beside his. Now the two of us stared, side by side, at litigants and lawyers. I am told that we were known as “man and wife”, since I looked the man with a beard and he, with his jewellery and smooth face, seemed the woman.

I was bombarded all through the summer with letters from Constantius. Why had I detained Lupicinus? Why had I stolen grain belonging to the prefecture of Italy? Where were the troops I had promised? The horses? Why did I style myself Augustus? I was ordered to report immediately to Constantius at Antioch. He even prescribed the household I might bring with me: no more than a hundred soldiers, five eunuchs… he delighted in making lists. Yet to every denunciatory letter I made soft answer, always signing myself “Caesar”.

While I was assembling the army of Gaul, Constantius was having his difficulties with Arsaces, that most unreliable king of Armenia, who was suspected of dealing with the Persians on the sly. I have since read the secret transcript of the meeting between Arsaces and Constantius. It was shocking. Arsaces got everything he asked for in exchange for remaining as he ought to be in the first place: loyal to us who support not only his throne but his country’s independence. Constantius was hopeless at negotiations.

To seal this ‘“reunion” (there is no word to describe holding an ally to a course to which honour and treaty have already committed him), Constantius gave Arsaces as wife the daughter of the old praetorian prefect Ablabius. Her name is Olympia, and she was once supposed to marry Constantius, which made her the nearest thing he had to an unmarried female relation. She is now queen of Armenia, a devout Galilean and hostile to me.

During this exchange between the Emperor and the Armenian, there was much talk of me. It is a strange experience to read literal transcripts of conversations in which one is discussed like a character in an epic.

Arsaces brought up the subject: would Julian march against the Emperor? Constantius thought it unlikely. If I did, at a signal from him, the German tribes would attack me on the Rhine. Then, should I

survive them, Scythians would bar my way to the East, not to mention the loyal armies of Italy and Illyricum.

Arsaces wanted to know if it was true that Julian’s victories in Gaul surpassed those of Julius Caesar.

Constantius responded angrily: “All that was done in Gaul was done by my generals, acting on the orders of my praetorian prefect, who obeys me.”

Constantius then went on to declare that he himself had achieved every victory, despite my hopeless muddling. In fact, I was so incompetent that Constantius was himself forced to take personal command of the army in order to win the famous victory of Strasbourg!

I must say I trembled with rage when I read those lines. Yes, I am vain. There is nothing to be done about it. I want credit. I want honour. I want fame. But I want only what is mine. I was amazed at Constantius’s boldness. How could he lie with such recklessness? Arsaces must have known that Constantius was on the Danube becoming Sarmaticus Sarmaticus, while I was freeing Gaul. I rather suspect that Arsaces did know the Emperor was lying, for in the transcript he swiftly changed the subject. I was particularly struck by one passage about myself (how hungrily we read about ourselves!).

Constantius said that I had no gift for soldiering; I was a pedant who should have been left at the University of Athens. Arsaces remarked that the pedant seemed to have made a remarkable court of fellow pedants for himself at Paris. He even named them. Constantius said that he approved of the company I kept for schoolteachers would keep me so occupied with books and idle dispute that I would not have time to ponder treason. He offered to show Arsaces the “cringing” letter in which I declared my loyalty to him, while rejecting the title “Augustus”. Arsaces said that he would indeed like copies, and they were prepared. I wonder if Constantius showed him all the correspondence? I still blush when I think of that Armenian reading my highly politic and conciliatory (but hardly “cringing”) letters.

Then Arsaces said, “I mention the men at Julian’s court because there is a rumour that they are all of them atheists.” Surprisingly, Constantius seemed not at all interested in this. He merely remarked that schoolteachers tend to be unreliable, dirty, greedy, impious, beard-wearing… all of them Cynics, he said largely. But Arsaces was obviously concerned; he hoped that Julian was a true Galilean. Constantius said that he was certain I was but that it made little difference, since after the Persian campaign I would cease to exist. They then talked of other matters.

Constantius next proceeded south to Melitena, Locatena and Samarath. He crossed the Euphrates and made for Edessa, a large city of Mesopotamia, sixty miles west of the ruins of Amida, now Sapor’s by right of conquest. Daily Constantius’s army grew larger and larger, but he did nothing with it. Finally, as autumn began, he marched to Amida. In sight of the troops, he wept; not a particularly helpful gesture in a war. That was the same day that Ursulus, the Count of the Sacred Largesse, made his much-quoted remark,

“See how bravely our citizens are protected by those soldiers, whose pay is bankrupting us!” This sardonic remark later cost him his life. One sympathizes with treasurers, but one must honour soldiers, especially those who fought at Amida against impossible odds.

From Amida, Constantius crept some thirty miles south-east to Begabde, a Persian town on the Tigris. He laid siege to the town, but because of the ardour of the Persians and his own incompetence, Begabde withstood every sort of assault. Then came the rainy season. Those who were there have since told me that the thunder and lightning was appalling. Our men were demoralized by what they took to be heaven’s anger-and perhaps it was, directed at Constantius. Also, there were innumerable rainbows, which means that the goddess Iris has been sent down from heaven to effect some important change in human affairs. Constantius abandoned the siege and withdrew to Antioch for the winter.

Meanwhile, I was getting my own affairs in order at Vienne. I sent for various wise men and prophets, including the Hierophant of Greece. I consulted oracles and sacred books; I made sacrifices to

the gods… in secret, of course, for Vienne is a city dominated by Galileans. All signs agreed that I would prevail and that Constantius would fall. Yet I did not neglect the practical. Every prophecy is always open to interpretation and if it turns out that its meaning was other than what one thought, it is not the fault of the gods but of us who have misinterpreted their signs. Cicero has written well on this. I particularly credit dreams, agreeing with Aristotle that important messages from heaven are often sent to men as they sleep, though to dream meaningfully it is necessary for the eyes beneath the lids to be turned neither to left nor right but set straight ahead, often difficult to arrange.

At the end of October, during consistory, Oribasius sent me a message. I must go straight to my wife. She was dying. Eyes shut, Helena lay on her bed. She was emaciated except for her stomach, which was grotesquely large beneath the coverlet. Oribasius was at her side while the bishops of Vienne and Paris chanted and prayed. I took Helena’s hand, now cool, soon cold. It is a grisly miracle when the soul leaves the body, taunting us with the unimportance of that flesh which in life so entirely enslaves us, since it is us, or seems to be.

“Julian.” She spoke in an ordinary voice.

I found I could say nothing, only murmur sounds of compassion. Yet I suffered with her even though I hardly knew her. We were royal animals, yoked by the same master to pull a golden carriage.

Now one animal had fallen between the traces.

“They tell me I am dying.” Before I could give ritual comfort, she said, “I don’t mind. I’m not afraid.

Only do remember that the new wing on the east has only a temporary roof. There wasn’t time to have the right sort of tiles made. You know the ones I mean. They are called, I think, Patrician tiles. Anyway, the steward knows what to buy. The temporary ones will have to be replaced before the spring rains. I have had estimates made of the cost. It will be expensive, but we can take it out of my private account in Rome. The new mosaic work could be spoiled should there be a great deal of rain, which there is apt to be this time of year in Rome.” With those words, Helena died, thinking of her beloved villa in the Via Nomentana.

The bishops looked at me furiously as though I had in some way spoiled their fun. Then they set to praying, very loud. I left the room. In the outer hall I found Helena’s women.

“The Queen is dead.” I felt nothing. They began to wail.

“Prepare her,” I said sternly, “and save your tears.”

They went inside the bedroom. Oribasius put his hand on my shoulder. I looked about me at all the things Helena had owned, worn, touched.

“I don’t know,” I said at last, with wonder, “what I feel.”

“You should feel relief. She suffered. Now it’s over.”

I nodded. “We are toys, and a divine child takes us up and puts us down, and breaks us when he chooses.”

So my marriage ended. Helena’s body was sent to Rome and she is buried in the same mausoleum as her sister Constantia and our son. I also remembered to give orders to replace the tiles in the villa.

Helena was forty-two when she died. I was twenty-eight.

The day after her death, I took the vow of celibacy, as an offering to Cybele for her continued favour.